poster

Ježíš mě miluje

  • německý

    Jesus liebt mich

  • anglický

    Jesus Loves Me

Komedie / Romantický

Německo, 2012, 100 min

  • rikitiki
    ****

    Dostal ten nápad na scénář, když prošel kolem nějaké evangelizační sekty, která pořvávala: "Ježíš tě miluje!", jak to někteří z těch prudičů dělají občas na Václaváku nebo na Smíchově? A řekl si pak: "Co to vzít doslova?" Každopádně, námět je to originální. Romantických komedií s Ježíšem není mnoho. ___ Snímek má i vtipné dialogy ("Ožrala jsi Spasitele!", Marie při pohledu na Ježíšovy jizvy: "No, jo, tvoje zkušenosti s lidmi jsou vážně k posrání."), hodně vydařený loutkový úvod, povedené triky, hezké scenérie a dobré herce. Jenomže malinko se nálada i tempo rozkliží, začíná to občas být zbytečně vážně a ke konci i nepřehledné. Čím že to vlastně měla Marie zradit Ježíše? Vždyť ho nezradila, jen zauvažovala. Proč nakonec změnil své rozhodnutí? A byl on vůbec hybatelem děje? Jak je možné, že nevěděl, co se na Zemi děje, to se dva tisíce let vůbec nezajímal? Vždyť je vševědoucí....Není to dotažené a vysvětlené. ___ Nicméně film poskytuje nejlepší vysvětlení, proč tě musí bolet zlomené srdce. I já bych šáhla po medicíně, kdy se tě někdo dotkne a v tu ránu je to pryč. Ale to by bylo špatně. Jen bolest je důstojným náhrobkem za ztracenou lásku, jinak za nic nestála. _____Scéna, kdy on se k ní noří do jezera a tedy potlačuje svou božskost na úkor lidskosti, je tak kouzelná, že na mě působila jako báseň neskutečně dojímavé něhy a krásy.(19.5.2016)

  • mat.ilda
    ***

    Svěží, úsměvná a nekarikující komedie s laskavým morálním podtextem a apokalyptickým přesahem nadchne zejména ve své první polovině, plné roztomilých dvojsmyslů a vtipných situací, při kterých dochází pouze k standardním zázrakům a vzhledem k Ježíšově fyzické přítomnosti se tak navíc neporuší druhé přikázání... Vzorek obyvatelstva trefně zrcadlí životní styl a Lucifer jde už šest tisíc let s dobou, proto přesně ví, koho najmout na špinavou práci za třicet stříbrných... konec světa se blíží a termín pro nápravu je šibeniční!(25.10.2014)

  • Terva
    ****

    CITÁT - A v onen den, padne rozhodnutí v místě zvaném Armageddon...... .......mám já to pech, pastor je vožralej, družičky vypadaj jak Kukuřičné děti a svatební šaty mám posedlé Ďáblem......... Smál jsem se od počátku, laťka je vysoko, tak snad to vydrží. Marie je smolařka a má celkem dobrý kecy. Ježíš je cvok. Je to nábožensky pojaté, ale vnesené do dnešní doby a naštěstí je příběh brán s rezervou, humorem a ironií. Podstatou příběhu je láska a možný konec světa. CITÁT - Řekla jsem to nahlas?....... Scéna, kdy Ježíš promění Gabrielovi vodu na víno mě snad rozesmála nejvíc. CITÁT - Řekni: Hovno......... Ďábel je sympaťák a Bůh je borec. CITÁT - Co se tu děje, Maruško?.......... Ke konci to trochu ztrácí ten původní vtip, ale když se blíží apocalypsa, tak musí humor stranou, nebo ne? Příběh přináší i nějaké to moudro a rozumy, ale mi se stejně jménem božím budeme mlátit dál. Bůh sere na nějaká pravidla. No a já se slušně pobavil. Je vidět, že Němcům se v natáčení komedií celkem daří a já jim to přeju. CITÁT - Sakra!..........(22.11.2014)

  • claudel
    ****

    Po zklamání s Fack ju Göhte jsem nutně potřeboval vsadit na jistotu a pobavit se u německého filmu, což Jesus liebt mich splnil na celé čáře. První půlka je sice výrazně silnější, než ta druhá, ale celkový zážitek je pořád na pěkné čtyři hvězdičky. Florian David Fitz a Jessica Schwarz by byli moc pěkný pár i ve skutečnosti.(1.10.2014)

  • DwayneJohnson
    *****

    Pohled na apokalypsu tak trošku na odlehčený způsob a pro mě osobně naprosté zjevení, které ani nevím, k čemu bych pořádně přirovnal. Vlastně jsem ani nevěděl o čem to celé je a to bylo moje překvapení příjemnější. Malý komediální nádech a hlavně naprosto uvolněná atmosféra, která nám dá nahlédnout na soudný den, který je servírován na německý způsob. Lehce, stravitelně a s výbornou příchutí. Dal bych si ještě jeden chod, ale snad někdy později. Za pět.(31.10.2014)

  • - Ježíš mě miluje je také název básně, kterou napsala Susan Warner v roce 1860. (Terva)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace