Režie:
Ang LeeKamera:
Peter PauHudba:
Tan DunHrají:
Yun-fat Chow, Michelle Yeoh, Ziyi Zhang, Chen Chang, Sihung Lung, Pei-pei Cheng, Fa Zeng Li, Xian Gao, Yan Hai, De Ming Wang, Su-ying Huang, Li Li, Bin Chen (více)VOD (1)
Obsahy(1)
Válečníci, kteří se naučí zacházet se zbraněmi od mnichů z Vudanovy hory, jsou prakticky neporazitelní; jejich podivuhodných schopností si široko daleko všichni váží a mají z nich strach. Ale Li už by chtěl s věčným válčením přestat, a proto svůj slavný meč, Zelený osud, někomu daruje. Meč je ovšem uloupen a Li je přesvědčen, že je jeho svatou povinností zabránit tomu, aby proslulá zbraň padla do nepovolaných rukou. Nezbývá tedy, než aby se v doprovodu své společnice, tělesné strážkyně Shu Lien, vydal po stopách lupiče... (Film+)
(více)Videa (1)
Recenze (536)
Tiger a drak ponúka vynikajúci kontrast medzi zakázanou romancou a (prekvapivo) napínavými kung-fu scénami, v ktorých bezkonkurenčne kraľuje majster Mu Bai - charizma na rozdávanie. Viac by som v tom však nehľadal a pokiaľ sa genialita snímku odhalí až po viacnásobnom zhliadnutí (ako vravia zdejší usedlíci), som ochotný túto výzvu s určitým časovým odkladom prijať. ()
(1001) Ach můj bože, tenhle film je pro mě tak složitý na pochopení, zvlášť když vůbec nechápu, co na tom nechápu, protože je velmi jednoduchý. Předně je třeba říct, že co se týče wu-šu filmů, tak moje srdce vždy patřilo a patří Yimou Zhangovi. Jeho filmy jsou dramaturgicky přesné jako atomové hodiny, sveřepé, přímé, nekompromisní. Ang Lee svůj příběh vypráví jinak, Tygr a drak je rozvolněný a uhýbavý a neustále balancuje na hranici nedořečeného a nevysloveného. Aspekt, který mi v hlavě dělá asi nejvíc nepořádku, je striktní oddělení konverzačních částí, kde se posouvá příběh, a bojových scén, které trochu dokreslují postavy, zároveň mi ale také připadají i notně samoúčelné. Nejsem obeznámená s knižní předlohou ani mýtem, který kolem sebe jednotlivé postavy zřejmě mají mít, ve výsledku je to ale samostatný příběh o hledání svobody a tak mi k jeho docenění žádný kontext fikčního světa nechybí. A přenádherná hudba Tana Duna je tam jako závoj na oči, abych si neuvědomila, jak intenzivně depresivní ten příběh je. -"I wish that we'll be in the desert together again." ()
Nie je to prvé kung-fu, ktoré má naozajstný príbeh, ani film s najlepšou bojovou choreografiou. Dôvod, prečo to milujem a prečo tomu podlieham od prvých minút, je tá fantastická romanca. Tá medzi "mladými" je fajn (odbočka v púšti je prekvapivo funkčná), ale tá medzi Chowom a Yeoh je ÚCHVATNÁ. Už v prvom dialógu to medzi nimi tak rezonuje, že zunenie Nefritového meča je oproti tomu len hrkotaním plechu vo vetre. Nádhera. ()
Asijská kultura mě stále bezpečně míjí a nikdy mi asi k srdci nepřiroste. Tuším proč. Protože veškeré jejich aktivity jsou přehnané, pro našince naprosto vzdálené, u nás se tomu říká tlačení na pilu. Nechápu jejich na jedné straně naprostou dokonalost v pohybech, cvičení, dýchání, koncentraci, kontrole, oděvech, účesech, citech, poslušnosti, na druhé nadměrnou upjatost, sebekázeň, citovost, skromnost, pokoru. Tomu neříkám akce a reakce, ale neustálé ničení těla i duše. Patrně tomu nerozumím, ale dnešní Východ už není čím býval, takže i na ně došlo, i když jim to nepřeju. Jen tak kecám o ničem, jelikož boje, konflikt lásky, efekty a celý film mě docela nudily, tak aby se neřeklo. ;-) ()
Asijské filmy mě příliš neoslovují a nejspíš nemám potenciál je pochopit. Tohle je ale opravdu něco, co mi nejde do hlavy, ať už se budu snažit sebevíc... Ty jejich takzvaně dechberoucí souboje a akce mi tedy vážně dech neberou a když partička rozzuřených asiatů naprosto nereálně skáče po bambusu, tak mě to opravdu neuchvátí. Asi jsem omezená, ale asijská kultura mě neláká a tak nějak nemám potřebu ji obdivovat. ()
Galerie (76)
Zajímavosti (27)
- Yun-Fat Chow (Li Mu Bai) má jako rodnou řeč kantonštinu, ale Tygr a drak je v mandarínštíně. První den natáčení musel proto opakovat některé záběry až třicetkrát, než vše dokázal vyslovit správně. (Zagros)
- Deseti nominacemi na Oscara snímek ve své době vytvořil rekord pro film v jiném, než anglickém jazyce. (Tygrys)
- Ziyi Zhang (Jen) v rámci přípravy na film mimo jiné několik měsíců studovala kaligrafii. (Morien)
Reklama