Režie:
Jee-woon KimScénář:
Jee-woon KimKamera:
Mo-gae LeeHudba:
Bjǒng-u LeeHrají:
Kap-soo Kim, Jeong-ah Yeom, Soo-jeong Im, Geun-young Moon, Seung-bi Lee, Mi-hyeon Park, Dae-yeon LeeObsahy(1)
Sestry Su-mi a Su-yeon jsou propuštěny z psychiatrické léčebny a vrací se zpět domů, kde je čeká macecha, zamlklý podivínský otec i jedno skryté tajemství v podobě zvláštních nočních zvuků a přeludů. Su-mi obviňuje nenáviděnou macechu, ovšem jsou to právě její prsty, jež mají co dočinění s tajuplnou atmosférou, která pomalu ale jistě zaplňuje celý dům i jeho obyvatele? Režisér a scénárista v jedné osobě - Ji-woon Kim vychází z korejské variace na nám dobře známou Popelku. Děj zprvu plyne líně a nenuceně, je prokládán melodramatickými záběry, aby se vzápětí mohl změnit v bezmála dvouhodinový nervy drásající snímek, který stojí za to shlédnout večer jen na vlastní nebezpečí. (Saishi)
(více)Videa (1)
Recenze (179)
Tak takhle. Já už jsem nějaký korejský filmy viděl. Tím pádem jsem nečekal, že by to bylo normální, nebo že bych byl schopen rozeznávat postavy podle obličejů, natož jmen (Sujú? Sunmá? Kun-yeon?). Já u těch hereček vlastně nejen nejsem schopnej odhadnout, kolik jim je (rozsah "někde mezi 15 a 45"), ale ani jestli jsou hezký, ošklivý nebo průměrný. Tady to je ještě vylepšený tím, že je totálně nejasný, jestli se ty věci na plátně doopravdy dějou, nebo jestli se někomu zdají. K tomu navíc není zjevný komu. No a do tohohle bordelu režisér nechává každěj záběr na tapetu nebo kohoutek od vany aspoň minutu a půl. Což je poprvé i podruhý docela napínavý, ale pak už mě to dost sralo. V podstatě jsem to dokoukával hlavně proto, abych aspoň trochu pochopil, o čem to teda bylo. A i na to jsem si musel ten konec pustit dvakrát a přečíst si na intermetu vysvětlení. Upřímně nemůžu říct, že by to byl špatnej film, jenom byl divnej jinak, než jsem zvyklej. ()
Mimoriadne kvalitný film, ktorý nie je ani tak hororom ako drámou. Extrémne pomalá expozícia je prostriedkom ako divákov učičíkať pred nástupom šialeného sledu zvratov v poslednej tretine. Práve ten potom spôsobí, že divák nevie kde je sever a musí poriadne zapojiť mozog aby film pochopil. Netrúfam si povedať že som film pochopil správne, ale dúfam že áno. ToTS je síce strašidelný a v niektorých scénach mi behali zimomriavky po chrbte, avšak až v poslednej tretine sa divák dozvie, čoho sa bál a prečo. Ďalšia výborná kórejská chuťovka 9/10. ()
Korejska ducharina u mna nefunguje. Ano, film ma zrucneho rezisera Jee-Won Kima /I saw the Devil/, ale nuda dostala neprimerane vela priestoru. Nic sa tam dohromady nedeje, pribeh dvoch sestier nic dohromady neponukne. Obcas tvrdo narazim ked sa necham ukecat na tuto vetu : oplati sa sledovat aj dobre filmy kvoli nerelevantnemu pocitu nudy u divaka. Takze teraz to na mna nefungovalo, smola. 25 % ()
Asijský duchařiny bývaj většinou zárukou kvalitního strachu, ale tady je to spíš nuda a to zejména kvůli hodně překombinovanýmu příběhu snažící se o nečekanou pointu(podařilo se) a taky dost přestřelený délce, která následně způsobí spoustu zbytečných prostojů a ubývaní slušný hororový atmosféry, kterou to v některých momentech rozhodně má, mimoto se podařily asi jen 2-3 pěkný hororový scény, ale to je na 2 hodiny vskutku hodně málo. Chtělo by to zkrátit a víc zhutnit atmosféru ()
Zatim nic moc, nuda, ta hudba je super, první lekačka, maglajz, zmatek, nuda, ta hudba je vážně super, WTF??, druhá lekačka, ještě větší maglajz, ježiš to je brajgl, zív, díky bohu za tu skvělou kameru, vysvětlivka, druhá vysvětlivka, třetí vysvětlivka, aha hm tak to nic no, jo ono to ještě nekončí, dovysvětlivka, další vysvětlovačka?, no hurá, konec, nikdy víc. Pardon, ale kouzlo týhle splácaniny mi bohužel jaksi úplně uteklo. ()
Galerie (66)
Zajímavosti (5)
- Režisér Ji-un Kim původně chtěl, aby postavu Su-mi ztvárnila Gianna Jun. Ta ale roli odmítla, protože se jí snímek zdál příliš děsivý. Paradoxně byl však dalším filmem, ve kterém hrála, 4 Inyong shiktak (2003). Ten byl přeložen do angličtiny jako Uninvited, tedy stejně, jako se jmenuje americký remake tohoto snímku. (Othello)
- Su-jeong Lim, která ztvárnila postavu Su-mi, se původně účastnila konkurzu na roli Su-yeon. (Othello)
- V původním příběhu se hlavní postavy jmenovaly Janghwa a Hongryeon, jenž lze přeložit jako růžová květina a červený lotus. Jména jim však byla změněna na Su-mi a Su-yeon, což znamená pouze růže a lotus. (Othello)
Reklama