poster

Muž z Acapulca

  • Francie

    Le magnifique

  • Itálie

    Come si distrugge la reputazione del più grande agente segreto del mondo

  • Slovensko

    Muž z Acapulca

  • USA

    The Man from Acapulco

Komedie / Akční / Romantický

Francie / Itálie, 1973, 90 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Madison
    ***

    Do tejto snímky som vstupovala s miernou neistotou, ale už po niekoľkých minútach som bola na perfektného Belmonda neuveriteľne nažhavená :) Dva odlišné pohľady, jeden hrozivý, druhý absurdný, dve odlišne vykonštruované situácie, jedna sarkastická, druhá vážna. Občas to skĺzalo do krvavých nechutností, občas do miernej nudy, ale inak si to drží čistý nadpriemer, aj vďaka parodujúcemu Belmondovi. 70%(4.3.2010)

  • H34D
    ***

    Zprvu neskutečně úderné, vtipné, lehké, (sebe)parodické, ale nápady jsou strašně rychle vyčerpány, Bob Saint-Clare už po pár minutách nemá co nabídnout a procitnutí do šedi reality také není nikterak... Barevné. Výborný námět mi nepřišel nejlépe zužitkován, film prostě neudržel tempo, postrádá větší sofistikovanost i podnětnější sebereflexi - Belmondo si prostě pohrál se sebou samým, pak spadl do romantického klišé a dal vzniknout jen tak trochu příjemnějšímu splachovacímu zážitku. 6/10(26.11.2009)

  • aniiicka
    *****

    Můj nejoblíbenější film s Belmondem a jeden z nejoblíbenějších filmů vůbec, skvělá komedie, geniální parodie a řada nezapomenutelných hlášek a scén. Jean Paul je v roli dokonalého tajného agenta, který má železné nervy, svaly z ocele, urostlou postavu, je obávaný protivník a neodolatelný svůdník a který střelbu a karate ovládá stejně dokonale jako hru na klavír a poezii prostě nepřekonatelný, stejně jako v roli spisovatele Merlina, který agenta Bob Saint-Claira stvořil. Jo jo, Belmondo je velký frajer (který má i v plavkách schovaný hřeben na vlasy :), k tomu skvělý scénař Francise Vebera, nádherná Jacqueline Bisset, padouch v podání Vittoria Caprioliho, co víc si přát. Jedna z úžasných francouzských komedií, kterých nemám nikdy dost! Bravo! :) Ta krysa má zuby napuštěné prudkým jedem. Cože, že má zuby napuštěné prudkým jedem? To je blbost, to by přece chcípla...Kam nás to vedou? Do vltulníku! Do vltulníku? Ano, do vltulníku, ale nebojte se má dlahá, já vás z toho malélu dostanu!...Jste velký svůdce. Nevím o tom...Yes! No! Ok! :) http://www.youtube.com/watch?v=o-EVVfF4kpU(25.6.2010)

  • flanker.27
    *****

    Uťápnutý spisovatel Fransois si to ve svém románu prostřednictvím nepřemožitelného hrdiny Boba Saint-Clara vyřizuje se sousedy, řemeslníky a svým nakladatelem, zkrátka každým, kdo se mu plete do života. Ten je ovšem čím dál víc poznamenaný konfrontací jeho dokonalého hrdiny s autorem samotným a především s krásou sousedkou socioložkou. Takřka dokonalá parodie, v níž se realita mísí s fikcí v závislosti na autorově náladě. 2.3.2010 Tak při dnešní repríze jsem si to vychutnal víc než kdykoli předtím. "Už to byl starý muž a nevydržel to."(27.6.2007)

  • JohnMiller
    ****

    Po pozretí skvelého dokumentárneho filmu Belmondo . som mal sto chutí pozrieť si nejaký film kde hlavnú úlohu stvárnil, ako je z názvu dokumentu jasné, Jean-Paul Belmondo, keďže som s ním až doteraz žiadny film nevidel. Zhodou náhod a výberom filmu budúcej svokry to bol práve Muž z Acapulca. Pre mňa veľmi šťastný výber. Príbeh spisovateľa šestákových románov ktorý nestíhal dátumy tlače a tak písal do svojich neuveriteľných špionážnich príbehov neskutočné hlúposti aby mu to jednoduchý ľudia žrali, mi príde aj dneska tak aktuálny... Marketingovo je to svojim spôsobom ako dnešné seriáli v komerčných tv. Spisovateľ Francoise sa na moje prekvapenie necháva inšpirovať okolím, keď ho niekto nahnevá v jeho románe ho bezpodmienečne zastihne ukrutná smrť. Jeho susedka je sexbomba ktorá mu pomáha atď... Takže dej snímky má dve strany. Jedna je v reálnom živote spisovateľa za písacím strojom a druhá je jeho prevtelenie sa do nepremožiteľného agenta Boba. Ide o vynikajúci film ktorý ma neskutočne prekvapil.(27.2.2017)

  • - Z úsporných důvodů Belmondo odehrál film pouze v jednom páru bot. Když bylo potřeba, tak se pouze každá bota načernila a jelo se dál. (Maark)

  • - Když Francoise Merlin (Jean-Paul Belmondo) usne na pohovce, jsou na stole sušenky. Když se v dalším záběru probudí, sušenky již na stole nejsou. (otliksamuel)

  • - Dům se dvorem, ve kterém se nachází byt spisovatele Francoise Merlina (J. P. Belmondo), je v ulici 17 Rue des Tournelles 75003 v Paříži. Park, ve kterém v konci filmu hraje Francoise (J. P. Belmondo) pétanque s důchodci, je Jardin des Plantes, 57 rue Cuvier Paris - 5ème. (Haniczka)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace