Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Fantastický příběh o chlapci Bossovi, jenž žije u svého zlého strýce a tety a doufá, že se mu jednoho dne podaří uniknout. Příležitost se skutečně naskytne a on se dostane do kouzelné země. Zjistí, že král této země je jeho otec a on sám je princ Mio. Společně s kamarádem JumJumem se vydává vysvobodit zotročené děti a porazit zlého rytíře Kato. Film je adaptací stejnojmenné knížky populární švédské autorky pro děti Astrid Lindgren. (Morien)

(více)

Recenze (20)

GAVIN17 

všechny recenze uživatele

Tohle je moje nejoblíbenější adaptace díla Astrid Lindgrenové, kterou mám rád již od ranného dětství. Příběh sirotka, který závidí svému nejlepšímu příteli Bossemu jeho skvělého otce a touží, aby měl taky takového...Jeho sen se splní, když je magicky přenesen do kouzelné země, kde je jeho skuteční otec dokonce králem. I v tomto království potkává svého nejlepšího přítele, ten se ovšem nejmenuje Benke, ale Jumjum.... Je to magický příběh o věrném a obětavém přátelství dvou chlapců, svobodě a vítězství světla nad temnotou,velice dobře zpracován a nasnímán, k čemuž přispěla výbora kamera i režijní vedení sovětského režiséra Grammatikova. Nicholas Pickard i Christian Bale v ústřední dvojici předvedli dobré výkony. Dalším kladem filmu je dobrá hudba z dílny ABBY, která zpívá i závěrečnou píseň filmu. Dávám 5 hvězdiček azároveň je film již po několik letv mé TOP 10. ()

Morien 

všechny recenze uživatele

Dívala jsem se na švédskou verzi bez jakýchkoli titulků a můžu říct, že Mio, můj Mio je univerzálně srozumitelný. Jenže já jsem takový blázen, co poslouchá jazyky, kterým nerozumí, pořád. Počáteční psycho-zjevení vousatého mudrce v parku mi dost utkvělo v hlavě a skoro bych si sama přála něco takového zažít. ()

Reklama

Oskar 

všechny recenze uživatele

Kdybych si nepřečetl, že je autorkou předlohy Astrid Lindgrenová, tipoval bych možná Roalda Dahla, ošizeného filmaři o humor. Chlapec Bosse, vychovávaný tetou s návyky nacistické bachařky a strýcem, kterého jen tušíme v hloubi bytu, by klidně mohl být soukmenovcem Matildy nebo Jamese a neutěšená severská atmosféra nemá daleko k Čarodějkám. Tak jako Dahlovy osamělé a těžce zkoušené děti, i Bosse uniká před realitou do fiktivního světa. Když je bělovousým zjevením v parku označen za ztraceného následníka trůnu jakési vybájené země a vyzván k návratu, vypadá to na začátek fantastické jízdy na způsob Nekonečného příběhu. Tento příběh je bohužel až překvapivě všední a přímočarý. Bosse například při výpravě za zlým rytířem potká několik postav a získá od nich kouzelné artefakty. Ale stane se tak bez jeho přičinění; nemusí splnit žádný úkol, dokázat svou validitu; bystrost nebo odvahu. Naopak se zdá, že je vše dávno připraveno jinými a tkadlena nebo kovář by dali kouzelný plášť nebo meč komukoli, kdo by si o ně řekl. Tolik vzpomínaná temná atmosféra (film je vizuálně opravdu pěkný a patina 80. let ho kupodivu dosud nepřetransformovala na bezděčnou komedii) může mít sotva kýžený účinek a navozovat tíseň z možného nebezpečí, když je cesta hlavního hrdiny tak úhledně vydlážděna. Nakonec mi Mio nejvíc připomíná dva filmy Václava Vorlíčka. Oba jsou mladší a nedivil bych se, kdyby šlo o přímou inspiraci. S Ptákem Ohnivákem má společný model dvou chlapců, kteří se vydávají na koni protnout kamenné srdce zlého černokněžníka a trochu i zachmuřenou výtvarnou stránku. Jak víme, Pták Ohnivák se nepovedl a Mio zůstává lepší o dvě třídy. Zato Král sokolů už měl navíc právě ty kvality, které Mio postrádá. Hlavní hrdina byl osobitější a pro dosažení cíle musel leccos podstoupit. Mám podezření, že v literární předloze měl asi fiktivní svět víc vazeb na bezútěšnou realitu a Bosse/Mio ve vysněném světě účtuje s tím skutečným. Řekněme že zlý Kato (Christopher Lee ve víceméně epizodní, ale působivé roli) symbolizuje tu nemilosrdnou tetu, Bosseho nejlepší kamarád (disciplinovaný malý Christian Bale) je i zde jeho pobočníkem a otec, dobrácký král s účesem Stanislava Hložka, mu dodává pocit rodinného zázemí, které mu v realitě chybí a zde mu umožní jednat odvážněji. V knize je pravděpodobně takových spojnic víc a scény, které zde probíhají podivně hladce nebo se zdají být přímo banální, mají v předloze zřejmě hlubší smysl. Aspoň doufám. 60% ()

sportovec 

všechny recenze uživatele

Svět severských pohádek - i těch umělých - je ve srovnání s těmi našimi poněkud přímočařejší a a jednobarevnější. Rozmanitost tohoto druhu je, zdá se, rozmanitostí bílých nocí a krátkých dnů, které jsou pro skandinávské země tak charakteristické. Drsné přírodě odpovídají i drsné charaktery. Zhruba tak lze popsat zdánlivě jednoduchý děj příběhu strádajícího chlapce, který posléze nachází ú těchu u svého nadpřirozeného královského otce. Jednoduchost charakterů hlavních postav je za těchto okolností nabíledni. Poetická atmosféra, zřejmě vliv ženské spisovatelské ruky Lindgrenové, však nemizí ani za těchto okolností a pohádka stále zůstává pohádkou. Chápeme-li pohádkový děj jako metaforu vývoje chlapcovy povahy a sebedůvěry, porozumíme Miovi bezpochyby ještě více. Ve spojení s dobrými triky - filmové řemeslo se bude vyvíjet i nadále a jakékoli hodnocení této části tohoto řemesla bude za těchto okolností vždy nutně na písku - tak vznikla působivá ne fantazy (fantastika), ale - opakuji - skutečná silná pohádka, srozumitelná a působivá jak pro děti, tak pro dospělé i daleko mimo svou mateřskou zemi. Netypická koprodukce, stojící v jejím pozadí, byla protentokrát mimořádně úspěšnou. ()

dr.Orlok 

všechny recenze uživatele

Létání galaxií na vousech, zouvání bot na novinách a geografické názvy nejčastěji obsahující přídavná jména jako "Temný" či "Mrtvý" - to mně utkvělo v paměti z této koprodukční fantasy od slavné spisovatelky Astrid Lindgrenové. Film jako takový však moc dobře nefunguje, ale Christopher Lee jako zlý Kato aspoň trochu film zachraňuje. ()

Galerie (11)

Zajímavosti (3)

  • Natáčelo se ve Švédsku (Stockholm), v tehdejším Sovětském svazu na Krymu (nyní Ruská federace) a ve Velké Británii v okolí Eilean Donan Castle (Skotsko). (Rattus Rattus)
  • Písničku "Mio min Mio" napsali Björn Ulvaeus a Benny Andersson ze skupiny ABBA. (Morien)
  • Astrid Lindgrenová jednoho dne spatřila ve Stockholmu v parku na lavičce sedět malého chlapce. Napadlo ji, co je asi zač, co tam dělá a jak dopadne, a tak se zrodil příběh prince Mia. Lavička zůstala na svém místě dodnes a označuje ji nápis "Tady seděl Mio". (Morien)

Reklama

Reklama