Teorie velkého třesku - Série 1 (2007) (série)
VOD (1)
Obsahy(1)
Sheldon se učí mandarínskou čínštinu, aby si mohl v restauraci s kuchařem vyříkat, proč kuře na pomerančích vydávají za kuře na mandarinkách. Penny se rozchází s přítelem a Leonard vycítí šanci... (TV Prima)
Recenze (10)
„Jsem kamarád, nejsem gay." ()
Závěrečná epizoda první řady přišla s nečekaným vývojem ve vztahu mezi Leonardem a Penny, přestože si Leonard, jak je jeho zvykem, opět celou dobu sám házel klacky pod nohy. I tak mě více zaujalo vedlejší téma tohoto dílu- Sheldonův boj o kuře na mandarinkách. ()
Záverečná epizóda prvej série dopadla tak, aby si diváci vypýtali aj druhú. Leondarove lovestory ma v tomto prípade až tak nezaujalo, keďže sa mu celkom začalo dariť.. To je už iné sci-fi. Teším sa na druhú sériu. ()
Génius Sheldon a nenaučí se čínsky. To je nějaké divné, ale přeřeky má skvělé. A pochvala za Talisman, akorát to políčko, na kterém skončil Raj mi nepřijde úplně známe. ()
"I suspect that the people at the Szechuan Palace are passing off orange chicken as tangerine chicken, and I intend to confront them." ()
Leonardov splnený sen. ()
Sheldon a čínština fakt asi nejde dohromady a ten konec to jasně dokazuje ()
První setkání se Schrodingerovou kočkou a dobře aplikované. :)) ()
První minuta a půl je parádní. Ale bavil jsem se celou dobu nejen u začátku. Ať už to byla Schrodingerova kočka (skvěle zakomponováná část z vědeckého okruhu) nebo třeba Sheldonova mandarínština. ()
10/10 ()
Reklama