Režie:
Jean GiraultKamera:
Edmond RichardHudba:
Raymond LefevreHrají:
Louis de Funès, Jean Carmet, Jacques Villeret, Claude Gensac, Henri Génès, Marco Perrin, Christine Dejoux, Jean-Pierre Rambal, Max Montavon (více)Obsahy(2)
Dva venkovští staříci, přátelé Glaude a Ciciss (Louis de Funès a Jean Carmet) tráví většinu času popíjením vína a drobnými hádkami. Jejich staré barabizny, kde si chtějí pokojně užít podzim života, se ale mají bourat a na jejich místě se má vystavět zábavní park. Jedné noci přistane v okolí mimozemšťan z planety Ox (Jacques Villeret), ochutná jejich zelnou polévku a dá jim lákavou nabídku... (Hollywood Classic Entertainment (H.C.E.))
(více)Videa (4)
Recenze (237)
Scenáristi zjedli asi priveľa kapustnice a vypili ešte viac vína, keď vytvorili niečo takého. Funès ako herec je ešte ok, ale ako scenárista to mierne prepískol s lietajúcim tanierom, chamtivým developerom a dvoma starčekmi. Tie fekálne prvky s intenzívnymi prdmi by boli viac humorné v celkom inej kategórii filmov. Ospevovaný Lábusov dabing som mal možnosť počuť a teda nič moc. Funès gestikuluje, očividne vydáva tie svoje zvuky a z dabingu je ticho. ()
Nemám důvod dát méně než pět hvězdiček. Louis zde vytvořil roli úměrnou svému věku a svému zdravotnímu stavu. Už zde není tak agresivní, jako jsme tomu byli zvyklí v jeho největších hitovkách, ..právě naopak, film se zde opírá o lásku k ženě, kterou kdysi hlavní hrdina miloval, kterou si po letech zidealizoval a zjistil, že nejlepší věc, kterou pro ni může udělat po jejím návratu do života je nechat ji žít nový život. ()
Hezký, jemný film o dvou venkovských stařících, kteří stojí před nelehkým dilematem. Mají dožít ve světě, kde strávili celý život a teď se jim mění před očima, nebo odcestovat na neznámou planetu Oxo, vařit ufonům polívku a žít do dvou set let? :-) Pověst filmu kazí existence dvou dabingových verzí. Předloha Reného Falleta je napsaná s láskyplnou péčí a citem pro poetický jazyk, plný vtipných obratů. To se kupodivu podařilo zachovat první verzi dabingu. Udělala ho ČT, přeložil Jiří Dědeček (specialista na nepřeložitelné francouzské chansony) a Louise namluvil Jiří Lábus. Zní to jako hodně divný nápad, ale vzpomeňte si, jakou nedůvěru z počátku budil jeho dabing Marge Simpsonové či Rowana Atkinsona. Tak vidíte. I tentokrát to dopadlo dobře, už proto, že se Lábus nepokoušel napodobit dikci Františka Filipovského a udělal to po svém. Malér je v tom, že v první verzi se film vysílal jen jednou, o léta později ho uchvátila nova a opatřila vlastním dabingem. Ten se spokojil s pouhým významovým překladem, takže polovina kouzla filmu je v tahu. Druhá byla brutálně znásilněna sípajícím Jiřím Krampolem. Já vím, pořád ho kritizuju. Proti němu samotnému nic nemám, ale to, že umí obstojně imitovat dikci F. F., pro mě není dostatečná reputace pro dabing Louise de Funés. Krampol už má svá léta, podlomené zdraví a nedokáže už dobře nadabovat ani "svého" Belmonda. Takže jako estrádní číslo to beru, ale když je hlav o několik oktáv hlubší než být má a navíc není synchronní s obrazem, říkám tomu problém. Každému, kdo chce Zelňačku vidět, proto radím, aby si opatřil tu první verzi. 90% ()
bohémsky úlet dvoch starých bardov francúzskeho filmu, a snáď aj niečo ako "dernier adieu" Louisa de Funésa s odkazom pre divákov..... Louisov "Glaude" má ďaleko od predchádzajúcich závistlivcov, namyslencov, mizantropov, sebeckých boháčov, snobských ješiťákov alebo lakomcov.... tentokrát je jeho postava presýtená človečinou, láskyplnosťou a priateľstvom... akoby nám maestro v závere svojej kariéry chcel povedať: "Mal som vás rád. Žite spolu v priateľstve a mieri, a nikdy neprestante byť ľuďmi. Nenechajte sa strhnúť moderným svetom a vždy si zachovajte svoju tvár. Ja vás opúšťam. Stretneme sa na planéte Oxo :)".... možno sa moc nenasmejete (aj keď Jacques Villeret v jednej zo svojich prvých rolí vám určite pošteklí bránicu svojou streštenou postavou ufónka), ale určite vás tento film zahreje na duši...a možno aj trošku rozosmutní..... UPOZORNENIE! ak sa vám zdá humor, kde sa "mimozemský koráb" privoláva gargarizmami sprevádzajúcimi záverečnú fázu ľudského trávenia v podaní starých pánov Funesa a Carmeta, radšej tento film nepozerajte :)) ()
Veľmi, veru, veľmi som bol sklamaný týmto filmom. Na počiatku prízemné prdiace gagy, neskôr zlátanina bez ladu a skladu. Poriadnu dávku môjho odporu k tomuto filmu pridal i dabing Funésa Krampolom, ktorý sa ani zďaleka netriafal do replík originálu. Viackrát som postrehol už zatvorené ústa Funésa, kdežto Krampol sa ešte v pohode vykecával. Podľa mňa, tam boli úplne nedotiahnuté charaktery, z ktorých najviac nepodareným bola manželka Funésa .... ()
Galerie (32)
Zajímavosti (5)
- Louis de Funes (Claude Ratinier) na place oslavil svoje 67. narozeniny. Od štábu dostal mobilní telefon a sérii grotesek Laurela a Hardyho. (Pierre)
- Louis de Funès se s mimozemšťany setkal už o dva roky dříve ve filmu Četník a mimozemšťané (1979). (SONY_)
Reklama