Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Devět překladatelů se nechá zavřít do luxusně vybaveného bunkru, aby zde pracovali na cizojazyčných verzích přísně tajného rukopisu. Skvělá zakázka se ale brzy stává noční můrou. Na internet unikne prvních deset stránek očekávaného bestselleru a neznámý vyděrač vyhrožuje zveřejněním dalších kapitol. V bunkru roste napětí a čím dál zoufalejší vydavatel je ochoten udělat cokoliv, aby zrádce odhalil. Skvěle obsazený thriller plný zvratů evokuje záhady Agathy Christie v moderním kabátu. (Aerofilms)

(více)

Videa (3)

Trailer 2

Recenze (53)

JFL 

všechny recenze uživatele

"Překladatelé" asi chtěli být "Obvyklými podezřelými" ze světa literárního překladu (což už samo o sobě je více než absurdní), ale svými překombinovanými zvraty, fantasmagorickým obrazem překladatelské profese a současně sveřepou vážností a blafováním hloubky dalece přestřelili do hájemství WTF. Bohužel kvůli celkové nadutosti se tomu ani nedá moc smát. ()

honajz 

všechny recenze uživatele

Popravdě ano, jsou tam trochu mezery a někdy mi ten heist motiv přijde ne až tak logický, začátek je zbytečně hodně zdlouhavý, tam se dalo krátit, a skutečně nechápu, proč je tady Kurylenko-ová, ale jinak se mi to zhruba od takové 30. minuty líbilo, potěšil mne svým způsobem konec, byť nešlo o veselou věc, ale nejvíc to, co se skrývá pod tím thrillerovým kabátkem. Je tam totiž schováno víc věcí, které se týkají vztahů, života, lidí kolem nás, podřízenosti v práci, přehnaných ambicí, přátelství a samozřejmě toho nejviditelnějšího - současné chamtivosti, kdy knihy (a potažmo filmy) jsou jen již houska na krámě určená k rychlému prodeji, a nic, co by předávalo city, myšlenky a poselství. (I když zrovna Prousta bych jako kontrapunkt nedával.) Zazní zde i dost zajímavých myšlenek, pronesených jen tak jakoby nahodile, a musím si film pustit znovu, protože než jsem pochopil, že o ty mimoděk řečené věty jde především (přitom hlavního děje se ani zas tak netýkají), tak mi jich pár uteklo. A docela dobré jsou i špílce na EU a třeba dluh Řecka. V podstatě jsem byl celou dobu rozhodnutý dát tři hvězdy, protože jsem na to koukal jako na řekněme thriller, ale v tom podtextu je toho daleko víc, takže si to myslím ty čtyři zaslouží. Není to sice kdovíjaká bomba, ale pokus sympatický a jistě mírně nadprůměrný. ()

Reklama

Anderton 

všechny recenze uživatele

Dopodrobna premyslená detektívka, kde nič nie je také, ako sa zdá a niekto je možno niekto úplne iný, ako sa tvári. Sledovať premyslený plán istého "zradcu", ktorý je samozrejme ale kladná postava, je radosť sledovať, je to skrátka zábava. Ale Prekladatelia chcú byť niečo viac, polemizovať nad otázkou umenia a jeho komerčného využitia, či skôr zneužitia, alebo aj nad otázkou talentu. Problém som mal ale najmä s tým, aké následky tento komplikovaný plán mal na niektoré vedľajšie postavy, pretože to môže zásadne ovplyvniť váš postoj k hlavnej postave a nakoniec aj celému filmu. Ak by ma pointa "odpísala", hodnotil by som vyššie, ale prekvapivá je, nie že nie. 70% ()

regentor 

všechny recenze uživatele

Sebestředný nakladatel se chystá vydat poslení díl knižní trilogie která je čtenářským bestsellerem . Pro co největší zisk se rozhodne pro netradiční pojetí.Pozve několik překladatelů do přísně střeženého bunkru aby pracovali souběžně na překladu jediného textu který má v kufříku.Každý den mají přeložit 20 stránek.Bezpečnostní opatření mají zabránit úniku dříve než kniha vyjde najednou po celém světě. Za nějaký čas se však ukáže ,že tajemství není v bezpečí.Nakladateli chodí maily s žádosti o výpalné ,pokud nezaplatí bude kniha volně dostupná na netu.Kdo je ten co požaduje peníze? Jak se dostal k informacím a jak posílá zprávy když všichni museli odevzdat mobily? Co vlastně vyděrač žádá...? Snímek má slibný rozjezd i slušný nápad ovšem záhy sklouzne k intelektuální žvanírně, citatacím různých autorů a osobním dilematům a nočním můrám překladatelů.Napětí je kolísavé a dějové zvraty spíše kosmetické se skřípající logikou proveditelnosti jednotlivých událostí.Závěrečné rozuzlení je pak silně překombinované.Pro znalce literatury to může být zajímavý počinek jak sestavit literární thriller .Na jedno shlédnutí to není zcela marné, ovšem žádný hit to není. ()

Anianna 

všechny recenze uživatele

Slibně se rozvíjející začátek, poněkud vlečoucí se prostředek a dobře vypointovaný závěr. Někde nudné, někde překombinované. Chvíle, kdy jsem byla k obrazovce připoutaná vs. chvíle, kdy jsem si mohla jít udělat čtyři kafe za sebou. Od thrilleru jsem čekala víc. Nebýt tam těch sekvencí s metrem, mohl by příběh dobře posloužit pro divadelní hru - od thrilleru to posunout do komorní detektivky odehrávající se v hlídaném bunkru. ()

Galerie (30)

Zajímavosti (3)

  • Film v Austrálii distribuovala společnost Palace Films. Jejich překlad z francouzštiny do angličtiny zcela klame každého, kdo čte anglické titulky, tím, že změní skutečné jméno autora bestsellerů trilogie „Dedalus“ z „Oscar Brach“ na nesprávné „Oscar Bach“. (noelcoward73)

Reklama

Reklama