-
Seriál byl původně plánovaný jako spin-off z Mrtví jako já.
(Tom Riddle)
-
Vypravěč seriálu Jim Dale hrál ve filmu
Digby, the Biggest Dog in the World
(1973). Digby je i jméno Tedova psa.
(Tom Riddle)
-
Anna Friel (Chuck) je Britka, a při natáčení používá svůj americký přízvuk. Jediná osoba, se kterou mluví svým přirozeným přízvukem, je její matka, která nesnáší, když její dcera používá "americký hlas".
(Tom Riddle)
-
Název seriálu je jen dalším americkým slangovým výrazem pro to, že je někdo mrtvý, stejně jako například původní název seriálu Odpočívej v pokoji. Doslovný překlad "tlačit sedmikrásky" samozřejmě znamená, že když je někdo pohřben v zemi, vytlačuje je na povrch.
(Tom Riddle)
-
Spoiler: Ve středu zápletky osmého dílu druhé řady je postava Marianne Marie Beetle (Beth Grant). Jak Fullerovi fanoušci vědí, Marianne je postava z jeho předchozího seriálu Wonderfalls.
(Tom Riddle)
-
První sezona byla nominovaná na 12 cen Emmy.
(Lenny.M)
-
Jim Dale, který dělá v seriálu vypravěče, je v USA známý také tím, že namluvil čtenou verzi Harryho Pottera.
(Dino07)
-
Seriál byl v roce 2009 nominován na pět cen Emmy, odnesl si čtyři (Kristin Chenoweth za roli Olive, umělecký vedoucí, kostýmy, makeup).
(Lennie)
-
V 8. díle 1. série s názvem "Hořké sladkosti" si můžete všimnout, že malý Ned je ve škole s Indským chlapcem. Sešit chlapce měl stejný obal, jaký měl deník Johna Doea (Kevin Spacey) z filmu Sedm (1995) a deníky Evana (Ashton Kutcher) z filmu Osudový dotek (2004).
(Rimer545)
-
Chyba v seriálu: V 7. epizodě 2. série s názvem "Bohatým brát" se malý Ned (Field Cate) pokouší oživit hada a králíka svého indského kamaráda. Oživuje je na hromadě suchého listí, které však navzdory předešlým tvrzením při doteku s Nedem (Lee Pace) zůstalo stále suché.
(Rimer545)