Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Hlavní postava – lékař, snažící se zbavit životní krize – záměrně postrádá jakákoli hlubší psychologizaci, umožňující porozumět jejím motivacím a vztahům ke světu. Prochází různými prostředími, v nichž se stává pasivním pozorovatelem, kterého se vnější dění osobně nedotýká. Propast mezi ním a okolím je podpořena filmovými prostředky – distancovanou kamerou, nezvyklým rámováním či nediegetickým zvukem, přerušujícím plynulost dialogů. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (7)

liborek_ 

všechny recenze uživatele

Pozoruhodný raný film maďarského režiséra Miklóse Jancsó, jehož hlavní postavou je mladý lékař dr. Ambrus, který se vrací do rodné vesnice, aby přemýšlel o sobě, o svém životě, o vztazích k svým blízkým. Dr. Ambrus se setká mj. se svým otcem, který je těžce nemocný, ale i s někdejší láskou Martou. Film je natočený v pomalém tempu, klade důraz na dlouhé záběry. Má zajímavou atmosféru, výborně vykresluje charaktery jednotlivých postav. Pro mě nejzajímavější částí je první třetina snímku, která se odehrává ještě ve městě v nemocnici, kde se schyluje k operaci mladé ženy. ()

Martin741 

všechny recenze uživatele

Neznasam magyroszag kinematograf, a len asi Miklos Jancso bude svetla vynimka. Perfektne vykresleny profil lekara, ktory sa prechadza svetom, ktory len pozoruje - osobne sa ho nedotyka. Dej opat nie je dolezity, dolezity je vnutorny svet lekara a vonkajsi svet, ktory pozoruje. mam rad nedejove filmy uz od Antonioniho Zabriskie Point. Antonioni bol len tak mimochodom velkou inspiraciou pre Jancso-a. 85 % ()

Reklama

radektejkal 

všechny recenze uživatele

Jestli puszta přiměla Maďary, aby se na ní usadily nebo - a to je již spolehlivě vyvráceno - si jí vytvořili mýcením zde již usazení Maďaři, je stejně bezpodstatné jako úvahy porovnávající Antoniovu "Noc" s Jancsóvou "Odvácenou tváří". Puszta - od staroslovanského „pust“ (prázdný, pustý) - je myslitelnou projekcí do nitra doktora Jároma Ambruse, podobně jako dva volové spřažení jhem a ovládaní (povely jeho otce), a druhý den odvedení na porážku (járom = jho, ale také poroba a útlak). Zážitky posledních dnů, ve městě a na venkově, ke kterým se staví vesměs odtažitě, se nakonec projeví jakýmsi náhodným letmým osvícením, které nemusí být v jeho budoucím životě poslední. Porovnání "středoevropského" neorealismu s italským je samozřejmě na místě. Hrdina je zde vystaven tak silnému emočnímu tlaku, že už není schopen navazovat a udržovat své vztahy s okolím a s lidmi v něm usedlým běžným způsobem. Podobně i Martin Charvát: "Jiným příkladem jsou pro Deleuze filmy italského neorealismu, ve kterém jsou postavy vystaveny tak silným událostem, že nemohou ani mluvit ani se hýbat či komunikovat s ostatním světem. (in: Gilles Deleuze. Asignifikantní sémiotika). ()

garmon 

všechny recenze uživatele

Maďarská odpověď na Antonioniho (Výkřik, Noc). Jancsóovi vytýkali plagiátorství a sebevykradačství napříč kariérou (Tarkovskij ho obviňoval z vykrádání Paradžanova), problematické jsou tyhle soudy od okamžiku, kdy je výsledný tvar dostatečně silný, aby dosáhl ba přesáhl kvalit originálu. Odvrácená tvář to ve vrchovaté míře splňuje. Pozůstatky povinného optimismu 50. let se zde mísí s okoukanými postupy neorealismu, východní podoba nové vlny (některé venkovské scény z Odvrácené tváře se dají bez potíží přirovnat k Uhrovu Slnku v sieti!) je doplňována anti-hrdinovým "antonioniovským" blouděním večírky i vlastní odcizeností. Anglický distribuční titul Cantata odkazuje k závěrečným scénám, kde je na archivním (samotným Bélou Bartókem namluveným) zvukovém záznamu převyprávění děje skladby Cantata profana vyklenutá paralela mezi osudem nešťastných bratrů-jelenů a marným sebehledáním hrdiny filmu. Krásný, očistný film. Jancsó je mistr! – ve scénách z venkova už probleskuje oproštěná a symbolismem přetékající choreografie jeho velkých filmů z pusty ze 70. let. ()

Dionysos 

všechny recenze uživatele

Naskočím-li na ustálenou vlnu srovnání Jancsó - Antonioni, dá se k tomu dodat pár neuspořádaných postřehů. Například Antonioni (v celé tetralogii) zachycuje vykořeněnost moderního člověka v jeho přirozeném životním prostředí - městě (snad s výjimkou "Dobrodružství", v "Červené pustině" je již venkov pohlcen průmyslem), Jancsó z města vychází a postupuje směrem zpět na (ještě přežívající původní) venkov, kde se hlavní postava snaží znovu uchopit něco ze své ztracené autenticity. Hrdina "Odvrácené tváře" se na rozdíl od Monici Vitty musí osobně potýkat s nenaplněním nadějí minulosti (opět vztah venkov x město = víra tradiční společnosti v pokrok modernity/ města) i s osobním vypořádáním se s křivdami téže minulosti (nezpochybnitelná socio-ekonomická modernizace se ve východní Evropě platila mnohdy velmi draho). Proto se mi nezdá míra "vykradení" Anonioniho od Jancsóa jako nějak důležitá, spíše se mi "Odvrácená tvář" jeví jako umně přenesené zachycení krize moderního člověka na specifika východní Evropy. ()

Galerie (11)

Reklama

Reklama