Reklama

Reklama

Opice v zimě

  • Francie Un singe en hiver (více)
Trailer

Obsahy(1)

Mladý Gabriel Fouquet přijíždí do pobřežního městečka na návštěvu dcery, která studuje v místní internátní škole. Ubytuje se v penzionu postaršího manželského páru Alberta a Suzanne. Gabriel se s pomocí alkoholu snaží zapomenout na své životní trable. To se příliš nelíbí Albertovi, který se za války zapřísáhl, že se pití nikdy nedotkne. Alkohol a životní útrapy tak oba hrdiny pomalu sbližují. Společně pak řeší i Gabrielův nelehký úkol: najít odvahu k návštěvě dcery. (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (63)

mortak 

všechny recenze uživatele

Pohádková tvář francouzského venkova. Svérázné figurky vesničanů, hospoda, ta ve městě i ta speciální na kopci a...Jean Gabin. Esence prostého, rázovitého vesničana, který má srdce na pravém místě, kterého vzdělal svět, jenž ho naučil moudrosti bez ležení v knihách. Chvíle, kdy něžně a láskyplně řekne své ženě svým nezaměnitelným hlasem: "Tu me merde", je nezapomenutelná. Perfektně mu sekunduje Belmondo jako toreador v dešti, který hledá sílu k životnímu rozhodnutí. I když je už od půlky filmu jasné, jak film skončí, nenudíte se. Pohádky jsou vždy přitažlivé, protože z nich vyzařuje teplo. Skutečnou podobu francouzského venkova po válce najdete například v několika Simeonových detektivkách, kde se Maigret noří do špíny nenávisti a zloby. Jenže pohádky jsou potřeba... ()

Kubaso 

všechny recenze uživatele

Nádherný film o chlastu, snění, chuti do života a lidských slabostech se skvostnými dialogy, výbornou hudbou, úžasnými civilními výkony dvou hereckých mistrů a atmosférou francouzského venkova, která hýří barvami, ačkoli je zachycena na černobílém filmu. Nová vlna? Nerozumím tomu, možná ano, ale bez pozérství a manýrismu. Až mě překvapilo, jak lidský film dokázal Henri Verneuil natočit. ()

Reklama

andrii 

všechny recenze uživatele

"Jen se/si tak trochu písknout." Šampioni v šnapsu, i mimo Champagne. Šosy až po cíp, v nálevně. Lahve otevřené. Bumbálkové. V sivém saku. Pod vlivem. Nosy, líčka mají ruměné. Vedou řeči vínové, akce nevinného opájení se. /O/Sudový košt se vine štokem soaré. Nemizí. Odér. Bez zátek. Takový má splávek. Houpe s člověkem. Chvilek charakter. Život. K dispozici na čepu. Jeden druhému propije se do duše. ()

Skuby47 

všechny recenze uživatele

Vůbec jsem nepochopila o čem v tomto filmu jde. Dva špičkoví herci se snaží svými opileckými výstřelky oživit nudu kdesi v zapomenutém francouzském městečku ve snaze uniknout od šedivé reality všedního dne. I když mě to moc nebavilo, dodívala jsem se do konce. Kladně hodnotím Gabina, Belmonda a ohňostroj. ()

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Opilecké taškařice mladého Belmonda a už postaršího Gabina jsou ze své podstaty smutné. Hlavně, když zjistíme, že důvod Belmondova pití je strach a podvědomá touha vyhnout se něčemu, k čemu ho naopak povinnost a svědomí nutí. Dva muži si opicí řeší své úzkosti a hrůzu z reality a doplácí na to jejich okolí. Jak jinak. Tahle alkoholická pouť ale naštěstí není bezcílná, a i když se klikatí, směřuje přece jen k naději. SHRNUTÍ: Jak se chlastačkou dostat do Číny a přitom zůstat na francouzském maloměstě. Jak někdy chycení za ruku může vyvolát větší strach než drak chrlící oheň. ()

Galerie (23)

Zajímavosti (7)

  • Natáčení se uskutečnilo v zimě na přelomu let 1961 a 1962 v městečku Villerville v normandském kraji Calvados. Film se dostal do distribuce 11. května 1962. (vangobseck)
  • Francouzské ministerstvo zdravotnictví požadovalo zákaz promítání. Argumentovalo tím, že se jedná o "oslavu alkoholismu". (vangobseck)
  • Albert (Jean Gabin) si v jedné scéně prohlíží na zdi svého pokoje fotografie z mládí. Jedná se o koláže, na nichž je vyfocen Gabin během své válečné služby v silách Svobodných Francouzů. (Martensson35)

Reklama

Reklama