Reklama

Reklama

My Fair Lady

Trailer

Slavný film George Cukora My Fair Lady, ověnčený v roce 1964 celkem osmi Oscary, vychází z úspěšného broadwayského muzikálu, inspirovaného hrou anglického dramatika a mistra chytrého humoru G. B. Shawa "Pygmalion" (tato hra se poprvé ocitla na filmovém plátně již v roce 1938). Příběh květinářky Lízy Doolittleové a profesora Henryho Higginse, který se vsadí, že z prostého chudého děvčete udělá pravou dámu, splnil očekávání producentů a brzy po svém uvedení vydělal dvojnásobek výrobních nákladů ve výši 17 milionů dolarů. Oproti originální předloze se tu dočkáme i tolik žádaného šťastného konce. Rex Harrison si svoji úlohu zahrál již na Broadwayi a později v Londýně, zatímco Audrey Hepburnová vystřídala na přání producenta broadwayskou divadelní hvězdu Julii Andrewsovou. Pro tu bylo jistě satisfakcí oscarové ocenění téhož roku za hlavní roli v muzikálu Mary Poppins, když její sokyně vyšla naprázdno. Přestože je ve zpívaných pasážích Audrey Hepburnová dabována, přispěl její křehký půvab, uvolněnost a smysl pro muzikálové herectví k úspěchu snímku, který dodnes učí další generace, v čem je podstata kvalitního scénického provedení muzikálu. Bohatá výprava a kostýmy, krásné melodie a vynikající herecké výkony a navíc nově restaurovaná kopie – to vše činí z tohoto filmu ojedinělý sváteční zážitek. (Česká televize)

(více)

Diskuze

Uživatel jakubheitl smazal svůj příspěvek.

Uživatel jakubheitl smazal svůj příspěvek.

Mbali

Mbali (hodnocení, recenze)

Občas se divím, jaké filmy jsou schváleny mezi "Podobné"... Co má My Fair Lady společného (krom proměny) s přiblblou Pretty Woman? A není to zdaleka poprvé! Mám za to, že podle této "rubriky" by si měl divák najít tip na podobně laděný film; tak aby jej zajímal, či bavil. Jinak to pozbývá smyslu.

na příspěvěk reagoval Brejlil

Manfred

Manfred (hodnocení, recenze)

Mei

Jsi idiot, pusť si nějakou moderní pecku se sympaťačkou Geislerovou nebo nějakou jinou "kůůůl" píčou. Odtud vypadni, sereš mě.

na příspěvěk reagoval Pítrs85

Mei

Mei (hodnocení, recenze)

Obrovské zklamání. Audrey je sice překrásná, ale strašně přehrává a co teprve ty kulisy kristova noho ! Tohle fakt nebylo nic pro mě. Tak nepříjemnou filmovou hrdinku nepamatuju.

na příspěvěk reagoval Manfred

ESAva

ESAva (hodnocení, recenze)

Tento úžasný muzikál mám moc ráda, je opravdu co poslouchat a na co se dívat. Viděla jsem ho kdysi několikrát jak v kině, tak i v Janáčkově divadle v Brně v 60. letech v provedení brněnské zpěvohry. A tady musím říci jeden svůj názor. Nedávno jsem si film zopakovala na DVD a znovu mi vytanul na mysli jeden postřeh - absolutně nejlepším popelářem Doolitlem, jakého jsem kdy v tomto muzikálu viděla, byl Jiří Přichystal, člen brněnské opery a operety. Ten v něm tak exceloval, že pokaždé sklízel velký potlesk na otevřené scéně. Ve srovnání s Jiřím Přichystalem mi filmový Doolittle připadal nevýrazný, suchopárný, bez šťávy. Měla jsem možnost sdělit svůj postřeh panu Přichystalovi osobně, on mi poděkoval za pochvalu, že ale nejsem jediná, říkalo mu to prý už hodně lidí. Jinak co se týká dabingu, tak ten, zvlášť u muzíkálů, nesnáším a dávám přednost originálu s titulky. My Fair Lady ze Zelňáku jsem neviděla, ale myslím, že nápad s brněnským hantecem není špatný. V divadle jsem viděla jen původní přeloženou verzi v 60. letech a náš profesor angličtiny na stř. škole nám tehdy říkal, že překlad je to velmi dobrý. Možná ten brněnský hanetec a cockney mluva v Londýně mají něco společného - těžká srozumitelnost pro nezasvěcené, specifičnost prostředí a vyhraněnost vůči "zbylému světu".

Aqualung

Aqualung (hodnocení, recenze)

Krásná hudba, silné melodie, vynikající herecké výkony...Není třeba dál rozvádět. Jeden z nejlepších muzikálů všech dob

burina

burina (hodnocení, recenze)

A opäť na Vianoce...už som si myslela, že tento rok na MFL Čt zabudla.:)

JFB

JFB (hodnocení, recenze)

Tak tento film miluje celá naše rodina. Trocha inteligentního humoru, překrásná Audrey Hepburn a vůbec všichni herci podávající skvělé výkony, zvuk slavných melodií a romantika skrz celý film. Kdykoliv se na tento film podívám znovu. Ostatně jako na jakýkoliv film s Audrey Hepburn

burina

burina (hodnocení, recenze)

Vsimla som si, ze par ludi komentoch pise, ze Audrey prespievala Julie Andrews. Nie je to tak, Julie sice hrala v divadle, ale vo filme je pouzity hlas Marni Nixon.

woody

woody (hodnocení, recenze)

Já si pamatuji na rozhlasovou verzi s Kopeckým jako Higginsem a s Bohdalkou jako Lízou... Je to někdy z 60. let a rozhodně je to kvalitka. I když se mi trochu zdálo, že tam byl ten lingvistický podtext potlačen.

Gianni_B

Gianni_B (hodnocení, recenze)

"My Fair Lady ze Zelňáku" jsem viděl a přišlo mi to velmi povedené. Přesto pokud jde o film, mám vždy úctu k podobě, v jaké byl natočen, a dabing bych nepoužíval.

Angerr

Angerr (hodnocení, recenze)

Taky bych to nechtěl vidět dabované. Dabing by tohle prostě posunul do českých jazykových souvislostí, někam pryč od originálu. Co se týče české verze, sám jsem ji neviděl, ale tak dva roky zpátky v Brně visely plakáty lákající na divadelní představení "My Fair Lady ze Zelňáku". Takže s tím hantecem se Carlosss asi trefil:)

berg.12

berg.12 (hodnocení, recenze)

Carlossss: Přesně na tom je totiž z velké části muzikál založený. A i když umíš perfektně anglicky, tak to prostě takový efekt nemá, pokud to není Tvoje mateřština.

Máte ještě někdo jako burina zkušenosti tentokráte s českou divadelní verzí?

burina

burina (hodnocení, recenze)

berg.12: Je to mozne, nevidela som sice MFL po nemecky, ale oni maju kvalitny dabing. Ja som videla slovensku verziu v divadle a ludia, co so mnou boli a original nevideli, boli nadseni. Ja ho uz tiez poznam skoro naspamat, takze mi chvilu trvalo preniest sa cez preklad niektorych pesniciek napriklad. Ale aj tak si myslim, ze tento film dabingom straca o mnoho viac ako ine filmy, a najviac si ho clovek uzije prave v originale.

Carlossss

Carlossss (hodnocení, recenze)

Berg.12: Jakože by Líza mluvila třeba brněnským hantecem a postupně se přeučovala na spisovnou češtinu? To by bylo náramný:-D

berg.12

berg.12 (hodnocení, recenze)

burina: Tak úplně nesouhlasím. Taky jsem si to myslel, ale slyšel jsem výborně dabovanou německou verzi (včetně písní). A jelikož tenhle muzikál do značné míry vychází z řeči a lingvistického efektu, dokázal ten dabing velmi osobitě vystihnout a přizpůsobit specifika právě té německé. Samozřejmě je to někde jinde, ale právě proto, že muzikál znám takřka nazpaměť, jsem si to celkem užil. Jak by to dopadlo v češtině je otázka, dialekty ovšem máme rovněž bohaté. Rád bych slyšel alespoň nějaký pokus.

V-Ray

V-Ray (hodnocení, recenze)

Super dneska večer, a je to v originale:-), akorat si musime počkat na zejtřejší druhou čast..

lsd

lsd (hodnocení, recenze)

To každopádně. Jak je muzikál nadabovaný okamžitě to vypínám. Někdy dokáže dabing opravdu naprosto zkazit zážitek z filmu. A netýká se to bohužel jen muzikálů.

Angerr

Angerr (hodnocení, recenze)

Docela mě štve, že to v TV teď o svátcích rozdělují na dvě části. Předpokládám, že film nebyl česky nadabován, že ho odvysílají s titulky..?

joho55555

joho55555 (hodnocení, recenze)

Ocarujuca to ano mne sa ona pacila este viac usmudlana ako potom ked sa znej stala dama, aj prizvuk sa mi zdal krajsi ako ked hovorila spisovne...

 (hodnocení, recenze)

Máš pravdu. Ja som tento film videla prvý krát asi v desiatich a už vtedy ma úplne očaril.Krásna Audrey zvládla úlohu Lízy výborne a aj špinavá a v othanom oblečení bola očarujúca.

joho55555

joho55555 (hodnocení, recenze)

Neviem ako to povedat, aj ked patrim k mladsim fanusikom filmu..za ten kratky cas som toho stihol napozerat pozehnane. A vlastne chcel by som povedat ze ma velmi mrzi ze som sa k tomuto filmu dostal az teraz. Jednoznacna pecka medzi klasikou, davam plnych 5* a v mojom pomyselnom rebricku si zasluzi miesto v prvej 10siatke. Skvela hudba, skvela rezia, skvely vykon Rexa a vynikajuca a krasna Audrey.. Bravo!

Reklama

Reklama