Režie:
Philippe de BrocaKamera:
René MathelinHudba:
Claude BollingHrají:
Jean-Paul Belmondo, Jacqueline Bisset, Vittorio Caprioli, Monique Tarbès, Mario David, Raymond Gerôme, Jean Lefebvre, Hans Meyer, André Weber (více)Obsahy(1)
Spisovatel, vysněný hrdina brakových románů a nejlepší role Jean-Paula Belmonda... Bob Saint-Clare je nejlepším a nejrafinovanějším agentem na světě. Je vším, o čem sní jeho duchovní otec v malém pařížském bytě s otlučeným psacím strojem. Není divu, že se prolínají jejich osudy a že uklízečka, která vytrhne spisovatele ze soustředění, klidně luxuje i při přestřelce nebezpečných gangsterů. Francois Merlin je autorem už jedenačtyřiceti románů o příhodách nepřemožitelného agenta a právě dokončuje další. Na rozdíl od svého hrdiny se však nemotorný Francois neustále potýká nejen s všedními starostmi, ale také s nedostatkem peněz, a to navzdory skutečnosti, že jeho romány hltají po světě miliony čtenářů. Své trable si spisovatel vybíjí pouze tím, že všechny, kteří mu komplikují a znepříjemňují život, přenáší do svých románů jako záporné postavy, se kterými si jeho agent Bob hravě poradí. Svého lakomého nakladatele Charrona, který na něm vydělává velké peníze, ale odmítá mu vyplácet zálohy, projektuje do role svého úhlavního nepřítele Karpofa a Arianne má svůj předobraz v půvabné sousedce, studentce sociologie Christine. Ta si jednoho dne půjčí jeho knihy, aby s jejich pomocí mohla napsat sociologickou studii o důvodech obliby podobné literatury, což si Francois špatně vyloží a začne se o ni ucházet stylem svého hrdiny, neodolatelného Boba. Tím však u dívky neuspěje. Francois už má dost krvavých dobrodružství, sní o kvalitní knize, kterou chtěl kdysi napsat, a rozhodne se svého agenta zlikvidovat... (Česká televize)
(více)Videa (2)
Recenze (675)
Do tejto snímky som vstupovala s miernou neistotou, ale už po niekoľkých minútach som bola na perfektného Belmonda neuveriteľne nažhavená :) Dva odlišné pohľady, jeden hrozivý, druhý absurdný, dve odlišne vykonštruované situácie, jedna sarkastická, druhá vážna. Občas to skĺzalo do krvavých nechutností, občas do miernej nudy, ale inak si to drží čistý nadpriemer, aj vďaka parodujúcemu Belmondovi. 70% ()
Chytrá francúzska komédia, ktorej dominantou je tradične skvelý Belmondo. Ešte väčší obdiv však u mňa majú scenáristi, ktorým sa podarilo veľmi šikovne pohrať s myšlienkou fantazírujúceho spisovateľa, ktorý sa sám prevteľuje do svojho vlastného knižného hrdinu a skrýva sa v jeho identite ako vo svojom vysnívanom alter-egu. Zároveň lišiacky a vtipne konfrontuje realitu a vysnené scény, a oboje sa prelínajú v jeden súvislý celok. Veľmi podarené a elegantné. 80%. ()
Výborný film který však v druhé polovině ztrácí tempo a chvílemi je dosti nudný ale ten masakr Kerpofových lidí (obvzláště proradného instalatéra) je skutečně geniální.Zničit romantickou vložku a nechat pouze Boba Saint-Clare, francouzského překladatele, který umí polsky a tak může přeložit polského překladatele, který překládá polsky hovořícího překladatele z maďarštiny, který překládá maďarsky mluvícího překladatele ze srbštiny jenž překládá srbsky mluvícího řeka překládajícího polomrtvého padoucha, krysu jejiž zuby jsou napuštěny jedem a další geniální parodie na superšpiony a neúspěšné spisovatele...A Jacqueline Bisset berte jako třešničku na dort... ()
Neohrožený agent, neodolatelný svůdník, poeta, hráč na klavír, muž činu, zcestovatel nejrůznějších exotických zemí, byť lehce tápající lingvista-Bob Saint-Clare versus brakový spisovatel ve stísněném rozpadajícím se bytě, jehož tlačí uzávěrka resp. jeho vydavatel. Všední nemilosrdná realita versus líbivá fikce, do které Francois Merlin kouzelným způsobem otiskuje emoce, které jím v danou chvíli zmítají a dává Saint-Clare-ovi a všem, co mu nepříjemně zkříží cestu, pořádně zabrat. Totálně přepálené, ztřeštěné, dobrovolně rezignující na jakýkoliv souvislý děj a vše směřující k jednomu. Dát vyniknout Bébelovi. Nutno dodat, zcela po právu. Dělat si totiž s takovou grácií, lehkostí a vtipem, prdel sám ze sebe sama, „to je vůl“, to už je hodno obdivu a (d)ocenění. 90% [Nevím jak vás, chlapi, ale mě víc než agentka Arianna, (vždy) rozpalovala socioložka Christine resp. Kristýna aneb „vivat český dabing a Honza Tříska (Miloši začni balit) na hrad“]. ()
Zprvu neskutečně úderné, vtipné, lehké, (sebe)parodické, ale nápady jsou strašně rychle vyčerpány, Bob Saint-Clare už po pár minutách nemá co nabídnout a procitnutí do šedi reality také není nikterak... Barevné. Výborný námět mi nepřišel nejlépe zužitkován, film prostě neudržel tempo, postrádá větší sofistikovanost i podnětnější sebereflexi - Belmondo si prostě pohrál se sebou samým, pak spadl do romantického klišé a dal vzniknout jen tak trochu příjemnějšímu splachovacímu zážitku. 6/10 ()
Galerie (38)
Photo © Compagnie Commerciale Française Cinématographique (CCFC)
Zajímavosti (26)
- V závěru filmu Christine (Jacqueline Bisset) spí s pantoflemi před dveřmi a má nohy natažené přes celou délku dveří. V následujícím záběru z jiného úhlu má ale nohy pokrčené, a to přesto, že spí. (Petr490)
- Po proskočení skleněné střechy přidal Jean-Paul Belmondo (François Merlin) do své sbírky filmových jizev další přírůstek – 17 stehů na noze. (Sfinkter)
- Zhruba v 58. minutě má François Merlin (Jean-Paul Belmondo) na psacím stole vázu s kopretinami, které mu však Tatiana (Jacqueline Bisset) přinese až později, téměř v závěru filmu. (VlastaFlaksa)
Reklama