Reklama

Reklama

VOD (1)

Epizody(4)

Obsahy(1)

Minisérie, natočená podle románu oceněného Pulitzerovou cenou, sleduje příběh Marie-Laure, slepé francouzské dívky a jejího otce Daniela LeBlanca, kteří prchají z Němci okupované Paříže ve snaze uchránit vzácný diamant. Marie-Laure a Daniel jsou pronásledovaní krutým gestapákem, který se snaží získat kámen pro své vlastní sobecké cíle. Oba najdou útočiště v St. Malo, kde se usadí u samotářského strýce, jenž v rámci odboje vysílá tajné rozhlasové vysílání. V tomto kdysi idylickém přímořském městě se však Marie-Laure střetává se spřízněnou duší Wernerem, geniálním teenagerem, kterého Hitlerův režim naverboval, aby sledoval ilegální vysílání. Spolu s Marie-Laure sdílí tajné pouto a její víru v lidskost a naději v neúprosné době. (Netflix)

(více)

Videa (2)

Trailer 2

Recenze (63)

jedna_vrana 

všechny recenze uživatele

Nenazvať film dráma, historický a vojnový by bol prvý krok k tomu, aby divák na konci nezostal oklamaný. Zaradiť ho k filmom ako „Charlieho továreň na čokoládu“ by u diváka mohlo vyvolať blahosklonný povzdych – ach, rozprávka. Nechať postavy prehovoriť ich vlastným jazykom by bol druhý krok k úspechu. Takto je to nerovný súboj mozgových buniek – vidíte Francúza a Nemca baviť sa spolu po anglicky a hlava vám to neberie. Lars Eidinger by si mohol najbližšie zahrať Jokera (nesympatické postavy sú prehnane nesympatické a ostatní sú milé babičky a deduškovia na prehnane podfarbenom pozadí). Viac už si prosím nerobte srandu z bojov počas druhej svetovej vojny, tvorcovia! Aj keď samotný príbeh mohol byť dojímavý, film ho zvrzal. Diamant bol prvkom úplne navyše (ak mal dodať príchuť exotických dobrodružných filmov, tu sa stal príťažou scenáru – a presne tak aj skončil). ()

Fr 

všechny recenze uživatele

„...PODLE NÍ JE KÁMEN, ZVANÝ MOŘE PLAMENŮ, PROKLETÝ. TOHO, KDO SE KAMENE DOTKNE, ÚDAJNĚ STIHNE KLETBA…“  Obyčejnej, dlouhej rozjezd, kterej vlastně nevěstil nic dobrýho. Snažil jsem se nevnímat podivný CGI, respektoval komorní příběh… a přemejšlel, co že to jako bude za žánr. Pohádka? Válečná fantasy? Rozhodně ne drama, říkám si… Má to 4 díly a je v tom hafo slov o ničem, takže děj zákonitě občas nudí. Esesák, co si hraje na Landu (ne vole, Daniela, ne!) působí zvláštně a celkově zapadá do toho levnýho…všeho. Nakonec bych řekl, že je to asi nejspíš taková slaboduchá válečná romance, ve který všichni mluvěj stejnou řečí a poslouchaj stejnou rozhlasovou stanici. Škoda, že ta řeč není filmová…  /// -------------- POD ČAROU: ------------------------------------------------ 1.) Film vznikl podle stejnojmenné knihy, kterou v roce 2014 napsal Anthony Doerr. 2.) Přestože tvůrci chtěli natočit seriál, aby vystihli postatu knihy, je děj a osudy jednotlivejch postav hodně zkratkovitej a nepřesnej. Není tedy divu, že podle kritiků, tomu chybí šťáva a myšlenka. 3.) Thx za titule „Petra Kabeláčová“. ///                         PŘÍBĚH  ***  HUMOR  ne  AKCE  *  NAPĚTÍ  * ()

Reklama

Pajky3 

všechny recenze uživatele

Už je to nějakou dobu, ale tuhle knihu, která byla velmi oceňována, jsem si mohl vychutnat v plném rozsahu. A zanechala ve mně určitě pocity, které tahle minisérie nedokázala zopakovat. Je to příběh slepé francouzky a německého syrotka a od začátku víte, že se jejich cesty protnou a navzájem si ovlivní životy. Nicméně tady začíná první problém, který se zpracováním mám. Kniha má totiž hlavní postavy skvěle vypracované a snadno si k nim budujete vztah a to tady v podstatě neexistuje. Pár flashbacků sice dá možnosti nahlédnout do toho, jak se jejich cesta formovala, ale to mi vážně nestačí. Obzvlášť Wernerova část je slabá. Pak je tady problém zpracování jazyků. Prostě nedovedu pochopit proč v dnešní době není tohle zpracované autenticky (francouzština a němčina) a místo toho se používá jeden jazyk, kterým mluví úplně všechny postavy (angličtina) a ještě si u toho špitají, že poslouchat francoužštinu na rádiu je nelegální (i když divák slyší jen angličtinu). A navíc tomu nedokážu odpustit ani závěrečné vyznění. Kniha jde totiž dál a konec rozhodně není tak prosluněný jako osvobození Saint-Malo. A právě ten knižní závěr vyvolává velmi silné emoce a divák o ně přijde.  Takže ano, je to jistě zajímavá minisérie, která stojí za podívání. Přeci jen je vidět, že do toho Netflix nacpal hodně peněz a zlákal jména jako Ruffalo nebo Laurie, jenže pokud jste měli již co dočinění s knihou, tak vás to zklame. Stejně jako mě. ()

mira007 

všechny recenze uživatele

Aria Mia Loberti u vysílačky spojenců a Louis Hofmann (nar. 1997) u německé vysílačky, který by ji měl vypátrat, ale místo toho ji rád poslouchá a do toho exkluzivní záporák Lars Eidinger ( kterýho žeru od Babylon Berlín a Perské lekce (2020) ), který hledá nějaký diamant. Námět s dávkou naivity, ale zato s výpravou alá velkofilm, kdy i ta nejposlednější rekvizita z bombardovaného francouzského městečka je autentická a jako celek to je vyloženě pěkná podívaná. Druhá světová v soft balení místama jak rodinný film, ale technicky velmi kvalitní, v dobrém tempu, zaujalo. ()

BarryLyndon 

všechny recenze uživatele

Naprosto zbytečná minisérie od Netflixu. Je to velkolepé, s nádhernou výpravou. Podle bestselleru. Od Knighta s Levim. Hvězdné obsazené - Ruffalo, Laurie,  hvězda Darku nebo i vždy excelentní Lars Eidinger. Hudbu dělal James Newton Howard. No a taky je to pěkná nuda. A první dva díly se nestane vůbec nic a zbývající dva se to snaží dojem napravit, ale hrozně prekotne a nezazivne. Děje je tam tak na 45 minut. Nevím jak je na tom 550 stránková předloha, ale tohle bylo stěží na film, ne seriál. Zítra zapomenu, že jsme to viděl. 5/10 ()

Galerie (220)

Zajímavosti (7)

  • Natočeno na základě knižní předlohy. Anthony Doerr na ní pracoval 10 let, vyšla v roce 2014, stala se bestsellerem a získala Pulitzerovu cenu. (Jolinar)
  • Herečka Nell Sutton, která hraje mladou Marii, je ve skutečném životě nevidomá. Trpí onemocněním zvaným „vrozený glaukom“. (MTHRFCKR)
  • Od vystoupení z vozu (cca 14. minuta) až po jízdu do vily v Essenu má podplukovník SD špatné výložky na náramenících svého kabátu. Ačkoliv límcové výložky opravdu odpovídají hodnosti podplukovníka „obersturbannführer“ SS (SD), tak hodnost na ramenou značí kapitán „hauptsturmführer“. Ve scéně, kdy s ještě mladým Wernerem (Lucas Herzog) vstupuje do zabavené vily, už má oboje hodnosti – jak límcové, tak nárameníkové správně. (SsgtJira)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno