poster

Velká červená jednička

  • anglický

    The Big Red One

Drama / Válečný

USA, 1980, 113 min (Alternativní: 162 min)

  • D.Moore
    *****

    Původní verzi Velké červené jedničky, kterou jsem kdysi několikrát viděl v televizi, jsem si pamatoval jako poměrně dobrý, ovšem místy dost nudný a nesmrtelností pětice hlavních hrdinů tak nějak přehnaný film. Jak může být o čtyřicet minut delší sestřih lepší? Nečekaně snadno. Možná to tehdy bylo televizním oříznutým obrazem, dabingem a mým věkem, ale určitě nejen tím. Ve velké červené jedničce toho totiž tolik chybělo! Na DVD je film rázem mnohem lidštější, emotivnější a působivější... Řada scén, které do něj přibyly, je doslova nezapomenutelných, válečné peklo ukazují místy jako pořádně absurdní, ale rozhodně ne ničím odlehčený zážitek, a když člověk vidí neustále padat k zemi ty většinou bezejmenné vojáky, najednou se už ústřední postavy nezdají tak neprůstřelné. Obzvlášť závěrečná hodina pak patří k tomu nejlepšímu, co kdy v (proti)válečných filmech vzniklo Jediný kaz na kráse - Němci mluví anglicky. Ale i tak čtyři a půl.(2.6.2013)

  • Toj
    *****

    Fullera mám moc rád, ale i tak mě tenhle film dost překvapil. Viděl jsem téměř 3hodinovou rekonstruovanou verzi. Uvědomil jsem si, že jsem některé scény z filmu už někdy viděl v televizi. Ale v téhle původně zamýšlené podobě film získává uplně jiných rozměrů. Jeden z nejlepších válečných filmů. A vražedkyně nácků s panenkou v blázinci zahanbí i Tarantina :)(10.7.2011)

  • Radko
    ****

    Rekonštruovaná verzia, dlhšia o cca 45 minút oproti donedávna uvádzanej 112 minútovej, obohatila vojnový epos o putovaní nezničiteľnej (!) americkej vojnovej jednotky zo severu Afriky do Nemecka o zopár epizodických príbehov najmä v záverečnej hodine filmu. Film sa stal ešte drsnejším, ale nudné chvíle skrátenej verzie to nijako neovplyvnilo. Film nevypovedá len o utrpení, ale i o radostiach, o humore a sexuálnom apetíte, ktoré si bolo nutné uchovať, pretože vo vedomí vojakov sa iste objavili myšlienky možného blízkeho konca. Scenár filmu opisuje konkrétne miesta bitiek, doslova historicky kopíruje postup fontu, v čom sa čiastočne líši od vojnových filmov pracujúcich s úplne vymysleným scenárom, no zároveň ukazuje, že aj počas vojny, kde sa situácie temer nepretržite opakovali, musela byť napriek neustálemu stresu a napätiu, niekedy poriadna nuda. Kríž s dreveným Kristom, miesto sĺz roniaci krv je symbolicky zasadený na začiatok i koniec filmu. 70%(4.2.2005)

  • gogo76
    ****

    Momentálne nanovo zreštaurovaný a o 40 min. doplnený vojnový film o jednotke, ktorá sa postupne prebojuje cez severnú Afriku,Sicíliu, vylodí na pláži Omaha, vybojuje územie v Belgicku a znova ho stratí a svoju misiu končia v Československu. Na svoju dobu dosť kvalitný vojnový film s kvalitným hereckým výkonom Lee Marvina.Minúty naviac na dramatičnosti nepridali,ale ani mi nevadili.Nejako mi to zbehlo,nudným by som ho nenazval.70%.(10.2.2009)

  • betelgeuse
    ****

    K restarurované verzi. Není o nic lepší než ta krátká, „zmasakrovaná“, možná spíš naopak. Přidané scény tvoří většinu poslední hodiny delší verze, rozhodně se nevyrovnají scénám původní verze a vzhledem k epizodické struktuře – celek je v podstatě „pouze“ prostou sumou jednotlivých scén, postavy jsou konstatní – film celkem zbytečně protahují.(9.7.2005)

  • - Převážná část filmu je točena v Izraeli. Německé nacistické vojáky hráli proto převážně židovští izraelci. Fuller k tomu řekl, že bylo strašné vidět, jak o přestávkách sedí židé v nacistických uniformáh a čtou Toru nebo mluví mezi sebou hebrejsky. (J.A.K.)

  • - Ve filmu se opět objevuje postava Lemcheka, stejně jako ve filmech Ocelová přilba (1950) a Merillovi záškodníci (1962). (J.A.K.)

  • - V roce 2005 propůjčil svůj hlas Mark Hamil, představitel Griffa, k videohře "Call Of Duty 2: Big Red One". (J.A.K.)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace