Reklama

Reklama

Zkrocení zlé ženy

  • Itálie La bisbetica domata (více)

Kateřina je hubatá, tvrdohlavá a zlá. Nemá nápadníky, a proto ji chce otec vyvdat dřív než druhou dceru. Nakonec se ale i pro Kateřinu najde ženich, který se brzy postará, aby jeho žena začala zpívat docela jinou písničku... Hned po příjezdu do Padovy v doprovodu svého sluhy Trania si mladý šlechtic Lucenzio všimne krásné plavovlasé dívky, do níž se okamžitě zamiluje. Brzy se má dozvědět, že jejím otcem je bohatý padovský kupec Baptista Minola, který má ale ještě starší dceru Kateřinu. Na rozdíl od půvabné, milé a poslušné Blanky je Kateřina hubatá, nezvladatelná a zlá. Svou sestru dokonce bije a otec je na ni příliš slabý. Není tedy divu, že Blanka nemá o nápadníky nouzi – současně se jí dvoří mladý Hortenzio i starý Gremio –, zatímco před Kateřinou každý raději utíká. Baptista se tedy rozhodne, že mladší Blanku provdá, teprve až se mu podaří dostat pod čepec divokou Kateřinu. Petruccio mezitím přemýšlí, jak se dostat do blízkosti milované Blanky, a protože se dozví, že otec pro ni hledá učitele, pověří Trania, aby se za něj vydával a ucházel se o Blanku. On sám se mezitím stane jejím učitelem, a bude si tak užívat její blízkosti. Hortenzio a Gremio se zase věnují usilovnému hledání manžela pro zpupnou Kateřinu, aby si pak jeden z nich mohl vzít krásnou Blanku. Prozatím se tito dva sokové spojí. Právě v té době se v Padově objeví i další mladý šlechtic – Petruccio, syn Antonia z Verony, Hortenziův přítel. Ten všude hlásá, že hledá ženu. Když se dozví o bohatství Baptisty a o jeho problémech s Kateřinou, ihned prohlásí, že si ji vezme. V kupcově domě se tak sejdou Petruccio, Hortenzio i Gremio a brzy se objeví i Tranio v roli Lucenzia, který představuje nového „učitele filozofie", skutečného Lucenzia. Přešťastný otec Baptista hned s Petrucciem sepíše svatební smlouvu a odjíždí nakoupit vše potřebné do Benátek. Mezitím se poprvé „utká" se svou divokou manželkou a zdá se, že navzdory křiku a házení vším možným v něm svéhlavá Kateřina přece jen našla zalíbení... Přichází den svatby, ale ženich nikde. Kateřina začíná zuřit, bude všem pro posměch. Nakonec se Petruccio objeví v otrhaném oblečení a přiměřeně rozjařený vínem. Před oltářem usíná a trvá drahnou dobu, než pronese své „ano". Nakonec jsou ale novomanželé svoji a přichází hostina. Tehdy Petruccio prohlásí, že musí nutně odjet: hosté se mají veselit, on ale musí pryč a s sebou si vezme i svou vzpouzející se ženu... Když nejprve za deště a pak i sněhu přijede prokřehlá Kateřina do Petrucciova domu, najde tam jen nepořádek, špínu, nedbalé služebnictvo, a přestože umírá hlady, manžel poručí, že se oba postí, a všechno jídlo pod záminkou, že je špatně připravené, vyhodí. Zoufalá Katka, která stráví noc sama, se ale nedá. Hned druhý den se pustí i se služebnictvem do úklidu, aniž by dbala na manžela. Zanedlouho se celý dům blýská čistotou a všichni mají na sobě nové a nažehlené šaty... V Padově mezitím Ranio najde muže, který přichází od Mantovy a podobá se Lucenziovu otci: přivede ho do Baptistova domu, aby hrál jeho roli a dal souhlas k sňatku Lucenzia s Blankou. Skutečný Lucenzio se ale s Blankou mezitím tajně ožení. Je rozhodnuto pozvat na svatební hostinu i Petruccia s Kateřinou... Petruccio na oko předvede manželce krásné šaty, ze kterých si má vybrat, ale nakonec je před jejíma očima všechny zničí – prý se mu zdají nehezké a nevhodné. Manželka má jet ve starých... Aby ženu potrápil, říká vše opačně, než to skutečně je: v noci tvrdí, že je bílý den, a když na cestě potkají pravého Lucenziova otce Vicenzia, který cestuje do Padovy, tvrdí, že je krásná mladá panna. Kateřina mu ale ve všem přikyvuje, a když obrátí, chytře se vymluví na špatný zrak. Společně pak dojedou do Padovy, kde se tak setkají falešný Vicenzio s pravým. Toho chce dát kupec zavřít, ale právě včas přichází Lucenzio s Blankou a vyžádá si od pravého otce požehnání pro sebe i pro svou ženu. Nadchází čas svatebního veselí. Kateřina je zadumaná, pak náhle vstane a vybídne k odchodu Blanku a vdovu, která se mezitím stala družkou Hortenzia. Lucenzio s Petrucciem se vsadí o 4 000 zlatých, čí manželka přijde jako první na jejich zavolání... (TV Prima)

(více)

Recenze (148)

nascendi 

všechny recenze uživatele

Franco Zeffirelli by mal mať copyright na Shakespearove diela. Výsledná kvalita Skrotenia zlej ženy spočíva na troch vrcholoch: Samotná Shakespearova komédia, Zeffirelliho režijné stvárnenie a herecký vklad Richarda Burtona a Liz Taylor. A neprehliadnuteľným štvrtým vrcholom trojuholníka je hudba Nino Rotu. Ťažko povedať, ktoré vrcholy sú vrcholovatejšie než iné. Obaja herci napriek vynikajúcemu výkonu ukázali aj svoje slabšie chvíľky. Ale aj tak si nedokážem predstaviť lepšiu inscenáciu tejto komédie. O výprave, kostýmoch, účesoch, castingu a ďalších záležitostiach je zbytočné písať. Bola im venovaná patričná starostlivosť. Mimoriadny film. ()

sanikope 

všechny recenze uživatele

Tak to bola podívaná. Pripadal som si ako počas vianočných sviatkov keď pozerávam všetky tie rozprávky bratov Grimmovcov a pod. O tom ako neposlušnú princeznú princ prevychoval a ako ona samozrejme vďačná mu za to bola. Popri tom som si vravel, škoda že to naše tv skutočne počas Xmass nedavajú. Veď je to určite lepšie ako všetci tí AirBud a Home Alone. Nevadí pre mňa i tak pozitívnym faktorom sa stalo už len to že som sa k tomu dostal a poriadne si to užil. Veď už len tá kombinácia (Zeffirelli a Rota zmixovali Shakespeara) sľubovala ČOSI. Najväčším prekvapením pre mňa bola E. Taylor, ktorú som doteraz asi nevidel v žiadnej zaujímavej roli ale tu bola skutočne sexy. S tým ako jej Burton (ktorý je tiež vo svojej roli neodolateľný) prihráva na smeče je to parádny match. Ale im to sekne... ()

Reklama

misterz 

všechny recenze uživatele

Nie som fanúšikom filmov podľa predlohy od Shakespeara, ani shakespearovskej "mluvy", no tento snímok bude patriť k výnimkám. Pre mňa sa tu podaril taký malý zázrak a pravdepodobne už neuvidím lepšie spracovanie tejto Shakespearovskej veselohry ako toto od Zeffirelliho. Bolo vidno ako si to obaja, hlavne R. Burton užívajú. To bol teda živel. Silný napdriemer. 85/100 ()

conery1 

všechny recenze uživatele

" Ja som tak pánovitý, ako ona umienená. A keď dva ohne vzplanú spolu, spoločne strávia to, čo živý ich zlobu. Nech slabý vánok oheň rozdúcha, divoká búrka sfúkne vždy každý oheň. Ako ja jej, tak i ona mne sa podobá, pretože ja som chlap a nefňukám ako decko." Skvostné scény, herci užívajúci si svoje úlohy ( inak to pri Shakespearovi ani nejde ), nádherné kulisy a mnoho múdra zo života. " Nesmieš si vziať nikoho okrem mňa. Pretože ja som zrodený, aby som ťa skrotil a premenil ťa z divej šelmy na učenlivé a poslušné mačiatko." Nič pre " moderné " ženy. ()

blackrain 

všechny recenze uživatele

Shakespeare byl geniální autor. Určitě by měl z tohoto zpracování jeho slavného díla radost, protože by splnilo jeho představy. Ono to vlastně bylo spíše zmoudření než zkrocení. Elizabeth Taylor byla úžasná a Richard Burton taky. V jejich podání bylo tohle zpracování pořádná jízda, která mi nedala vydechnout a ještě teď, když si na film vzpomenu, tak mě bolí bránice od smíchu. Určitě chci tenhle film vidět znovu. ()

Galerie (64)

Zajímavosti (6)

  • Richard Burton (Petruchio) a Elizabeth Taylor (Katharina), kteří byli během natáčení manželé, se prý srdečně zasmáli, když druhý den po světové premiéře v Daily Mirror vyšla kritika s palcovým titulkem „Zkrocení zlé ženy, jeden den u Burtonových.“ (Pavlínka9)

Související novinky

Zemřel režisér Franco Zeffirelli

Zemřel režisér Franco Zeffirelli

15.06.2019

Slavný italský scenárista a režisér Franco Zeffirelli zemřel ve věku 96 let. Zprávu médiím potvrdil jeho syn. Zeffirelli byl známý především adaptacemi Shakespearových her a taky pojetím klasických… (více)

Reklama

Reklama