poster

Don Camillo

  • Itálie

    Don Camillo

  • Slovensko

    Don Camillo

  • USA

    The World of Don Camillo

Akční / Komedie

Itálie, 1983, 126 min

Režie:

Terence Hill

Scénář:

Lori Hill

Hudba:

Pino Donaggio

Střih:

Camilla Toniolo

Scénografie:

Mario Garbuglia

Kostýmy:

Vera Marzot
(další profese)
  • farfalla
    **

    Původní film ´Don Camillo´ z roku 1952 jsem ještě neviděla. Je patrné, že Terence Hill ten film viděl a líbil se mu. Bohužel, jeho nový ´Don Camillo´ je jenom schématickým bojem katolíků s koministy na místní, nebo spíše osobní úrovni. Příhody, které měly být směšné nejsou mnohdy ani veselé. Některé scény měly asi vypadat jako groteska, ale nevyšlo to. Mnohé situace jsou velmi zkratkovité a jejich dialogy odbyté. Tento film se Terenceovi nepovedl.(14.7.2014)

  • otík
    **

    Zfilmované příběhy vymyšleného Dona Camilla, které vyšly i u nás, jsou možná pro čtenáře zajímavé. Ale tohle? Jeden dlouhý záběr za druhým, sem tam nějaký vtípek či kaskadérský kousek, ale to je tak asi vše. Jakékoli bitky mezi fotbalisty či dokonce Terecem Hillem a Colinem Blakelym jsou naprosto trapné, střihy na rozbitá kolena či monokly dnes nikoho nezajímají a rozhovory Dona Camilla s Ježíšem zase kromě věřících nikoho nedojmou. A tak nezbývá než tento příběh rychle zapomenout a pustit si nějakou klasiku s H+S.(1.4.2007)

  • PatoP
    ****

    Opäť jedna z typických Hillovských oddychových komédií, na ktorej som sa veľmi dobre pobavil. Niekedy som ju videl so špičkovým dabingom Pavla Trávníčka a Miroslava Saica, no posledné roky beží stále tento film s novým a doslova HNUSNÝM dabingom, ktorý neviem z akého dôvodu zabezpečila TV NOVA. K tomu pôvodnému sa nijako neviem dostať. Ostáva mi len dúfať, že ak u nás vyjde dvd s týmto filmom, bude tam figurovať starý pôvodný dabing.(8.1.2009)

  • gjjm
    ****

    Guareschiho povídky o vesnickém faráři Camillovi a jeho sporech s místními komunisty mají pro Italy asi takový význam, jako pro Čechy Švejk - vystižení národní povahy a smyslu pro humor. Obsazení Terence Hilla do hlavní role byl docela podobný tah, jako obsadit Hrušínského do role Švejka. Kupodivu (naneštěstí) je tu zcela odlišný než ve filmech s Budem Spencerem, přičemž ten styl z normálních komedií s Hillem a Spencerem by možná postavě odpovídal líp. Film v podstatě bez nějakého uceleného příběhu zachycuje různé historky Camilla Tarocciho, akčního faráře z vesničky v Pádské nížině, který si povídá s Kristem na kříži a vzájemně si otravuje život s místními komunisty, především starostou Pepponem. Neodpovídá to úplně stylu humoru z knížek, což je škoda, na druhou stranu musím uznat, že má-li to být vystižení italského humoru, je to velmi kvalitní a docela reprezentativní, navíc to opravdu není špatná komedie, zvlášť první polovina filmu - třeba zpolitizovaná fotbalorvačka, úvodní box ve zvonici nebo tahanice kolem výhry jsou nezapomenutelné scénky, nemluvě o docela dobré a přinejmenším velmi stylové hudbě (Poslední bitva vzplála ... =) a hezkém popisu italské vesnice. Neříkám, že to je něco geniálního, ale rozhodně to je nadprůměrný film, který stojí za to vidět. P. S. Myslím, že řada lidí to hodnotí tak nízko jen proto, že si to plete se starší sérií z padesátých let - a naopak. P. P. S. Úděsný, úděsný, úděsný dabing. Skoro mám pocit, že to dělají schválně. Zatímco překladatelé westernů téměř vždy používají špatně základní pokerovou terminologii, film z náboženského prostředí nechali překládat někoho, kdo neumí správně ani Zdrávas. - Proč nezastavíte? Mám vám jen vyřídit zprávu. - Aha, promiň, myslel jsem, že závodíme.(26.8.2009)

  • protonpost
    *****

    Když čtu zdejší komentáře, nestačím se divit. Tento seriál je pro Talijány něco jako pro nás Švejk. Je to odraz jejich nárdní povahy, střídání silných emocí, napřátelství i přátelství, ale vždy usmíření a ochota si vyjít vstříc. Pro mne je toto lepší národní poselství než kripl co se ze všeho vykroutí, vylže a vypodvádí, pro kterého je i kradení náramná legrace, vše prošpikováno prdelemi homosexuální Haška, toť poselství Švejka.(1.10.2015)

  • - Peppone testoval Ferrari 308 GTSi. (smeke)

  • - Film sa natáčal hlavne v mestečku Pomponesco. Niekoľko scén sa točilo v blízkom okolí, napr. v Brescello, Torre d'Oglio alebo Correggioverde. (smeke)

  • - Snímek se u nás dočkal celkem tří dabingových verzí. První vznikla pro společnost MidoFilm v roce 1995 a hlavní postavu nadaboval Pavel Trávníček. V roce 2005 pro televizi Nova vyrobila nový dabing Česká produkční 2000 a.s. a Dona Camilla namluvil Petr Štěpánek. V roce 2010 film vyšel na DVD a byl vyroben třetí dabing, v hlavní roli opět Pavel Trávníček. (Stocki)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace