Reklama

Reklama

Obsahy(1)

V rámci úspor se Eva rozhodne propustit profesionální překladatelku Danu a překlady svěří Karlovi, který přece „umí“ anglicky. Zoufalý Karel, jehož angličtina čítá asi 200 slov, Danu dále platí ze svého, aniž by jí o zrušení spolupráce se studiem řekl. Překlady následně vydává za své. Ve studiu začal pracovat režisér Janda, ale hned jeho první směna – dabing maďarského artfilmu s Filipem Švarcem – skončí jako fiasko. Na Švarcovy opakované zoufalé pokusy vystihnout psychologii první věty reaguje Janda výhružnými připomínkami a vzteklými výlevy, následkem čehož herec končí v totálním fyzickém i psychickém rozkladu a začíná koktat. Studio sice konečně získává novou zakázku – americký seriál Ragbisti – ale zpráva o Jandově agresivitě se rychle šíří a nikdo ze slavných dabérů s nimi nechce pracovat. Janda situaci řeší tím, že přikáže Karlovi a Pavlovi, aby šli k mikrofonu a Ragbisty nadabovali sami. Kluci se bojí o svůj život, ale stane se něco nečekaného: Janda je spokojen a z nich se stávají DABÉŘI. Pavel své nové profesi zcela propadne. Eva chce elegantně urovnat záležitost s Filipem Švarcem, ale na smírčí schůzku dorazí pouze jeho agent Aleš Brázda, který je zároveň prezidentem herecké asociace. Žádá odškodné za herecké trauma a další fungování svých herců ve studiu podmiňuje tím, že změní režiséra. A to rychle, protože zítra má přijít dabovat Viktor Preiss, který má s Jandou konflikty ještě z minulosti. Eva se podvolí a dá Jandovi výpověď. Kupodivu se to obejde bez křiku. Jen klíče od studia nemůže pan Janda najít a slíbí je přivézt druhý den. Preissův dabing je fiasko. Jeho postava amerického ragbisty hovoří vulgárně, což on zásadně odmítá. Karel marně hledá slušná synonyma, dokonce kvůli tomu volá Daně na třídní schůzky, ale Preiss nic z toho neakceptuje a hodlá odejít. Ve dveřích se ale srazí s Jandou, který přijel do studia vrátit klíče… (Česká televize)

(více)

Recenze (68)

major.warren 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Dosud nejlepší díl. Ano ten příběh byl lehce slabší, ale hlášky byly nejlepší. Skvělá Voříšková, Neužil, Čermák i Melíšková. Mirek Krobot to, ale slavnostně zakončil snad nejlepší hláškou, "Já jsem režíroval válku, tankovou divizi a teď režíruju pochcanýho herce." A super bylo i, "Já si tam pro tebe jdu." A Preiss. No co říct. Zelenka je borec. "Co je to za nýmanda?" "To je Filip Švarc, jeden z nejslavnějších dabérů." "Aha, a už to někdy dělal?" A super je taky scéna kdy Preiss nechce říct sprosté slovo. ()

Takaru 

všechny recenze uživatele

Tolik hezkých českých výrazů pro felaci, která málokdy stojí za to, jsem už dlouho neslyšel. Paní třídní jistě nebyla češtinářka, tohle by přeci musela ocenit. Krobot drtí vše kolem, ostatní mu skvěle sekundují. A co se vulgarismů týče, sprosté slovo ještě nikdy nikoho nezabilo, a pokud jím hloupě neprovokuje ku... z Hradu, pak mi většinou nevadí. Parádně jsem se bavil, Pan Preiss palec nahoru. Čtyři zasloužené hvězdy. ()

Reklama

Fifer 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Vždycky jsem si říkal, že založit humor na česko-anglickým překladu by bylo skvělý (pan Kaplan už je trochu outdated). A Zelenka ukázal, jak to furt funguje. "Jako myslím si, že to mám přeložený dobře, ale ten generál Attorney mi dělá starost, se tam na chvíli objeví, a pak už se tam vůbec nevyskytuje." ()

otík 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Poučný díl. Dozvíme se, co znamená v překladu BBC, jaké to je režírovat pochcaného herce a jakými krásnými českými výrazy se dá přeložit, že se někdo pomiloval. Skvěle tu zahrál roli dabéra Viktor Preiss, další dabér Filip Švarc už měl jen spíše cameo roli, ale o to důležitější pro děj. Dobrý díl, který asi ve dvou situacích je naprosto špičkový, jinak taková nenáročná pohodka. ()

Cesty timem 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Tak opět za 4*. Zelenka, ikdyž jsem citlivá umělecká duše, tak já něco vydržím chlape, víme?! Smíchy jsem se nepochcal ani při Bartoškovo geniálním smutečním projevu v prvním díle. Ikdyž, přiznávám, už jsem pomalu kapal. Takže až se zechčiju smíchy proudem, dám opět za 5* a třeba s hvězdičkou. Už se na to těším a doufám. Ale tím vůbec nechci říct, že to byla nuda a nebyla prča, to vůbec ne. Těšil jsem se celý týden jak malej fakan a podle očekávání z dílů 2-3 mne 4 nezklamala. Ale 1 díl u mne stále vítěz a další celkem vyrovnaně na druhém místě. Čeština je krásný a bohatý jazyk a schválně mi řekněte, jaký jiný jazyk nabízí tolik výrazů pro jeden význam, kterými můžete ladit celek jak orchestr! .... Ale dále.... BBC v uvedeném překladu je pro mne fakt news :-))) .... Co je to internet? To je tam kde máš ty kozy :-)))) ..... A prášky proti agresivitě za 200K balení, tak ty by měly na mne zcela opačný vliv. Díky té ceně samozřejmě. .... BUM !!!! A teď bacha vole: Míra Krobot na hrad. A srovnat do latě ten zbytek, co zůstane bez vyhazovu nebo zlomení zlodějských pařátů nebo dalších údů! A bez megafonu! Klidně neslušně prosím! Pussy v překladu promíjím bez mrknutí. Na Krobota bych si vsadil, co mi po naší zoufalé národní prohře v lednu léta páně 2018, zbylo. Já už ho dalších pět let nesnesu ani nadabovanýho!.......... Dnes po x tém opáčku tohoto dílu hlavně kvůli Krobotovi dávám jednu hvězdu navíc i s tím, že si tím pádem nenechávám rezervu. Další hvězdu ne kvůli vulgarismům, ale díky rejžadabingkoncertu Krobota. To je majstrštyk a snad lepší být fakt nemohl. Nebo že by herec mohl ze sebe vydat víc, než že se nakonec pochcal? :-))) ()

Galerie (12)

Zajímavosti (2)

  • Díl dostal označení od České televize „Nevhodný pro děti a mládež“. (sator)
  • V závěrečných titulcích zazní skladba „Running On The Spot “ od The Jam. (danielsaf2)

Reklama

Reklama