Reklama

Reklama

Tři mušketýři

  • Španělsko Los tres mosqueteros (Los diamantes de la reina) (více)
Trailer

Obsahy(1)

Jeden za všechny, všichni za jednoho! Adaptace slavného románu Alexandra Dumase natočená v rozsáhlé koprodukci. Oč by bylo chudší dětství každého z nás, kdyby nepoznal věrné přátele na život a na smrt Athose, Porthose, Aramise a d'Artagnana. Neustále bude Alexander Dumas udílet lekci všem, kdo chtějí psát dobrodružnou literaturu či bavit celou rodinu. Tři mušketýři vyprávějí příběh o odvaze, cti, přátelství, věrné lásce, ale zároveň o zradě, intrikách a podlosti. A tak se nám vždy znovu a znovu zatají dech, když mladý gaskoňský šlechtic d'Artagnan, vybaven několika tolary, mečem, matčiným balzámem na rány a otcovým dopisem pro pana de Tréville, starého přítele rodiny, potká na jedné ze svých zastávek Rocheforta a v okénku zahlédne krásnou tvář Milady de Winter. Příběh začíná a my víme, že se máme nač těšit! Filmová verze z roku 1973 v režii Richarda Lestera nazírá příběh Tří mušketýrů s lehkým odstupem, který mnohé pobavil a některé pobouřil. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (263)

igi B. 

všechny recenze uživatele

Filmařsky řemeslně určitě nejzdařilejší adaptace slavné předlohy, naplněná dobrodružtvím, akcí a romantikou i lehkou nadsázkou a humorem ve vzácně vyrovnaném poměru, přesto však paradoxně díky svému modernímu pojetí poněkud postrádající onu atmosféru Borderierova filmu z roku 1961, který dle mého ze všech filmových zpracování Dumasova románu vystihl jeho poetiku příběhu z doby Ludvíka XIII. nejvíce. ()

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Dumasův slavný román jsem četl ve 13 letech a už tehdy, v chlapeckém věku, kdy jsem měl jen pramalý přehled o historických faktech, mi přišel nadmíru naivní a příliš romantizující. Šlo zkrátka o dobové konzumní čtivo pro tehdejší čtenáře a přes nepopiratelnou Dumasovu řemeslnou zručnost a schopnost vytvářet sympatické postavy bych literární kvality oné éry hledal úplně jinde. Už tehdy jsem cítil, že vnímám Dumasovo dílo jinak než klasik zamýšlel. Bezkonkurenčně nejsympatičtější postavou mi byl kardinál Richelieu, který se mezi těmi nezodpovědnými floutky, sukničkáři, pijáky a neukázněnými žoldnéry, stejně jako přihlouplými zamilovanými slečinkami, snažil jako bezmála jediný o správu věcí veřejných, o politiku a ochranu národních zájmů. V průběhu let jsem měl postupně možnost zhlédnout čtyři filmové verze, mezi kterými Lesterova vyčnívá svou výpravností a typově zdařilým obsazením. S brakovostí předlohy se vyrovnává ironií a parodickým zpracováním. Ale i tak ji považuju jen za snesitelnou ve stylu jednooký mezi slepými králem a tím, co mi nejvíc vadí, je, jak už jsem zmínil, sama předloha. Přiznám se, že Michaela Yorka jsem si až do zhlédnutí jako d'Artagnana představit nedokázal, ale popral se s tím skvěle. Humorná nadsázka mi ne vždy seděla, šermířská střetnutí bych přece jen pojal víc v dobrodružně romantickém duchu. Celkový dojem: 50 %. ()

Reklama

radektejkal 

všechny recenze uživatele

Divám se, že nějaký autor oblábených českých veseloher se tohoto tématu dosud neujal. Dopadlo by to nejspíš stejně blbě, ale bylo by to hezky česky. V podstatě je to tak, jak píše gudaulin, já bych to jen doplnil jedním z četných dialogů (za přesný přepis slov ovšem neručím): Bum bác pif puk hmmm serengeti, třesk plesk blesk lesk zubyletí, hrr  brr vrr srr děkuji, škrt prd zmrd vrt špatnávěc, huk kuk šuk buk gaskoněc. Divám se hercům, že do tohohle projektu vůbec šli; buď neměli co dělat nebo si chtěli trochu zaskotačit. Un connerie pour tous. ()

Pink.Panther 

všechny recenze uživatele

To snad žabožroutům udělali ti Britové naschvál, že přišli s touto neortodoxní adaptací Dumasova románu právě oni. Je to paradox, ale je to tak - domovská francouzská spíše konzervativní verze z roku 1961 tomuto šlape na paty, ale nemá tu poetiku Lesterova filmu. Britové dodali této adaptaci „něco“ čemu říkáme X-faktor a to se pak překonává velmi těžko. S ohledem na dnešní filmařské trendy bych se nebál označit tento film „navěky nejlepší“. Produkce: Alexander, Michael and Ilya Salkind Productions ()

Teg 

všechny recenze uživatele

Je na tom hodně znát mohutná evropská výprava ve svém největším lesku. Výborná je také režie, herecké výkony a některé vtípky jsou vpravdě delikátní. Český dabing je rovněž výborný. Všechny tyto klady bohužel jen stěžka vyvažují, že si tvůrci na sebe ušili bič v podobě tak rozsáhlého příběhu, který v tak krátké době bohužel nelze plně rozvinout, takže nezasvěcený (kterých je naštěstí málo) vůbec nemusí tušit o co v jaké scéně jde. Hrozná škoda, protože jinak se nad tím filmem nedá než rozplývat. ()

Galerie (51)

Zajímavosti (16)

  • Nejdříve se mělo natáčet v Maďarsku, ale režisérovi se nelíbila totalita panující v této zemi. Nakonec filmování probíhalo ve Španělsku. (Terva)
  • Herci Charlton Heston a Raquel Welch neměli společný volný čas a mnohdy se na place nesetkali. Některé scény jsou proto natáčeny s jejich dvojníky. (Terva)
  • Původně byl tento film a jeho pokračovaní Tři mušketýři 2 (1974) točeno jako jeden film a i smlouvy s tvůrci byly uzavřeny jen na jeden film. Vzhledem k tomu že bylo natočeno mnoho materiálu a film by jako jednodílný působil nepřehledně, vznikly nakonec filmy dva. Tvůrci vystupující v obou dílech se poté domáhali zvýšení honoráře soudně. Jako důsledek tohoto sporu obsahují smlouvy tvůrců organizujících se v SAG tzv. „Salkindovu klauzuli“, kde se uvádí kolik dílů bude natočeno. (p.a.douch)

Související novinky

Zemřela herečka Raquel Welch

Zemřela herečka Raquel Welch

15.02.2023

Ve věku dvaaosmdesáti let zemřela v kalifornském Los Angeles po krátké nemoci americká herečka, modelka a sexsymbol přelomu šedesátých a sedmdesátých let minulého století, Raquel Welch. Smutnou… (více)

Christopher Lee 1922 - 2015

Christopher Lee 1922 - 2015

11.06.2015

Kdekdo si možná myslel, že tu s námi Christopher Lee bude věčně, ale tahle přání se bohužel nevyplní. Britská herecká legenda totiž zemřela v neděli 7. června v londýnské nemocnici Chelsea and… (více)

Reklama

Reklama