Reklama

Reklama

Asterix v Británii

  • Francie Astérix chez les Bretons (více)
Trailer

Maličký Asterix a jeho mnohem větší kamarád Obelix, bojovníci z poslední galské vesnice, stále svobodné po římské invazi, se vydávají na výpravu, aby doručili sud slavného kouzelného lektvaru od svého druida, který má pomoci Asterixovu bratranci v Británii bojovat proti nájezdu římské armády. (TV Minimax)

Videa (1)

Trailer

Recenze (282)

HAL 

všechny recenze uživatele

Kdybych měl označit jediný animovaný film za opravdu "pro celou rodinu od batolat pro dospělé", nejspíš bych vybral některého z Asterixů, protože nikde jinde se jednoduchá groteskní komika nemísí s relativně chytrým humorem a jednoduchými popkulturními odkazy, jako právě tady. Asterixové bývají sice většinou pořád o tom samém a "v Británii" není vyjímkou, ale tak jako vždy je to výborná zábava... a Britové jsou prostě blázni. 8/10 ()

kinej 

všechny recenze uživatele

Snížené hodnocení je pravděpodobně zůsobené špatným českým dabingem. Jinak však oceňuji, kolik chytrého a historií inspirovaného humoru se sem podařilo nacpat. Asterix je pro francouze, někým, kdo jim pomáhá vyrovnat se s vlastním komplexem méněcenosti, jež vyvěrá z historických selhání a ze ztráty velmocenského postavení. A i zde je tento boj proti všem patrný. Pokud se to ovšem daří, jako zde není co vytýkat. ()

Reklama

SarumanKo 

všechny recenze uživatele

Omnoho lepšie než mnohými adorovaných 12 úkolů pro Asterixe. A to aj napriek tomu, že naši hrdinovia opustili galskú dedinu a vydali sa do Británie. Je to správe zábavné a rozprávkové, konečne to má peknú animáciu, ale z môjho pohľadu to znovu nie je žiadne prevratné dielo. Na krátke popoludňajšie posedenie pri čaji by ste však len ťažko našli čosi vhodnejšie. (80%) ()

Lavran 

všechny recenze uživatele

Ostrovní eskapády poživačného, ale dobrosrdečného hromotluka Obelixe a vykutáleného střízlíka Asterixe patří se svojí extrémně vtipnou satirou na britskou národní povahu k tomu nejlepšímu, čeho se lze od nich v animované podobě nadít. Inteligentní humr je navíc rozumně vyvažován hřmotnou burleskovitostí, takže v sousedství jemných narážek na způsob "čajového" a "teplopivního" života jsou samozřejmostí i desítky zdevastovaných římských legionářů. Ano, a své smolné okamžiky si opět vybere i banda pirátských hrdlořezů. Jinak by to ani nešlo! :) ()

Rozjimatel 

všechny recenze uživatele

[2,5*]     "Prišiel som, videl som a neveril som vlastným očiam."     Asterixove príbehy ma nikdy nebrali, takže ani trochu nezdieľam to všeobecné nadšenie tu na ČSFD (je inak zaujímavé, ako diametrálne sa líši tunajšie hodnotenie od hodnotenia na IMDb). Dokážem ešte oceniť celkom peknú výtvarnú stránku (hlavne vykreslenie prostredia, napr. lesa a domov) a aj peknú hudbu známeho skladateľa Vladimira Cosmu (veľmi pekná je i titulková pieseň "The Look Out is Out" skupiny Cook da Book), nie však už ten prostučký príbeh, otravne doslovné dialógy a predovšetkým nie ten jednoduchý humor, ktorý mi pripadá pramálo vtipný (založený dookola na tom istom, hlavne na trieskaní sa po gebuliach). Pobaviť ma dokázalo len zopár vtipných scén (vyslobodzovanie z veže, psík s elixírom) a zopár narážok na britské stereotypy (najmä na ich povestnú kuchyňu).     "Kopni to pivo do seba, než ti vychladne." ()

Galerie (84)

Zajímavosti (7)

  • Když Asterix a spol. zaklepou na dveře hospodského Gaulixe, aby se u něj skryli před Římany, zazní první čtyři tóny Beethovenovy „Páté symfonie“. Přesně těmito tóny začínalo za druhé světové války rozhlasové vysílání BBC pro Francouzský odpor a ve filmu je to přímá narážka. (Landauer)
  • V komiksu nechává Obelix pejska Idefixe doma, ve filmu cestuje s nimi. (Landauer)
  • Při scéně, kdy skupinka vedená Asterixem zavítá do špatného domu XVII, si lze povšimnout vyšívané látky nad krbem s francouzskými slovy "foyer, doux foyer", což v překladu znamená klasické "home, sweet home" čili "domove, sladký domove". (epicride)

Reklama

Reklama