Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Václav Postránecký a Viktor Preiss v televizním zpracování povídek Jana Nerudy Starý mládenec a Páně Kobercova ženitba... Dva dávní přátelé – pan Koberec (V. Postránecký) a pan Týnský (V. Preiss) se pár týdnů před Vánocemi pohádají. Ačkoliv léta trávili Štědrý večer ve stejném malostranském hostinci, tentokrát se po roztržce rozhodnou, že spolu nebudou. Švihák Týnský, kolem něhož se vždy točilo plno žen, právě usiluje o bohatou nevěstu Julii. Nepraktický samotář pan Koberec si vyhlídne mladičkou Bětušku a chce dokázat Týnskému i světu, že se také ožení. Bohužel ale ani jeden z pánů u dam neuspěje, a tak nakonec končí na Štědrý večer sice o spoustu peněz lehčí, ale přece jen zase spolu, ve staromládeneckém hostinci. (Česká televize)

(více)

Recenze (22)

Bigrambo 

všechny recenze uživatele

Hášovo zpracování dvou Nerudových povídek (Páně Kobercova ženitba a Starý mládenec) přináší poklidné a úsměvné vyprávění a dumání nad tím, jestli je lepší se oženit, nebo zůstat svobodným mládencem. V hlavních rolích mládenců, kteří mají to nejlepší už za sebou, ale přesto by „ještě rádi do chomoutu,“ se objevili skvělí Václav Postránecký a Viktor Preiss a opravdu zdatně jim sekundovala v menších rolích celá plejáda českých herecký legend. ()

Karlos80 

všechny recenze uživatele

Filmy podle Nerudovských povídek, ať už se jedná třeba o balady či romance a nebo prózy (jako je tato), ty já vždycky moc rád. Hlavně tedy jeho vrcholné prozaické dílo, humorné a měšťácké "Povídky malostranské", stvořené na základě svých vzpomínek. Arabesky jsou vlastně kvalitně sestavené povídky a obrázky z pražského života koncem 50. a počátkem 60. let 19. století. V tomto filmu si vychutnáme hned společně dvě a to (Starého mládence a Páně Kobercovou ženitbu) z oné sbírky. Vynikají v nich byli především dva hlavní protagonisté, zarputilí staří mládenci rozdílných typů: akurátní pan Koberec (Václav Postránecký) a frivolní Týnský (Viktor Preiss). Jim pak neméně zdařile sekunduje řada dalších skvělých herců v půvabných rolích nerudovských figur a figurek. Nikdy předtím jsem tento téměř už 20. let starý povídkový film předtím neviděl ! Tak že by premiéra.? Filmy podle jeho předloh, byli také neméně významné a zdařilé viz. třeba Trhani, Vzhůru nohama (podle povídky Figurky), či veleúspěšný Týden v tichém domě (právě podle Povídek malostranských). ()

Reklama

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Hášovi bylo zřejmě dobře v Povídkách malostranských a tak si vybral ty nejlepší, Postráneckého a Preisse a ještě jednou s nimi vkročil do téže nerudovské řeky. Bylo to milé, bylo to fajn. Ale odpověď na otázku jestli je lépe býti švihákem lázeňským nebo stárnoucím seladonem jsme nevyřešili ani tentokrát. ()

LadyPupu 

všechny recenze uživatele

Tak Nerudu jsem nikdy nemusela, ale tohle mi sedlo. Dva looseři, co si myslí, že sbalí ženu podle svých představ kdykoliv si usmyslí. Neohrabanost, se kterou tak činí, je dost zábavná. Hlavně Postránecký a jeho taneční kreace jsou natolik strhující, že se divím, že mu Jeníková nedala aspoň ze soucitu. ()

topi 

všechny recenze uživatele

Pavel Háša je specialista na povídky Jana Nerudy a proto i Arabesky jsou velmi kvalitním přepisem na televizní obrazovku. Výborně vybraní herci v rolích starých mládenců, kteří se mezi sebou pohádají a začnou se ohánět po nějaké nevěstě perfektně zahráli Viktor Preiss a Václav Postránecký. Pavel Háša jako režisér dokázal do každé své inscenace vtisknout dobovou atmosféru, krásné kostýmy a onu nenahraditelnou televizní scénu a výpravu. Nebo nasvícení ateliérových záběrů, to je prostě nádhera! Jeho televizní hry mají své jedinečné kouzlo a proto mám za to pana Hášu velice rád. Takový režisér tady opravdu chybí. ()

Galerie (10)

Zajímavosti (1)

  • Přibližně v čase 33:45 projede ve svahu vlevo od hlavy Týnského (Viktor Preiss) skříňový nákladní vůz, který by však vzhledem k časovému situování snímku ve filmu být neměl. (arcticsky)

Reklama

Reklama