Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Příběh se odehrává v New Yorku, kde se koná mezinárodní policejní konference. Cruchotova dcera se sem dostane jako černý pasažér, tady se proti vůli svého otce seznámí s pohledným italským důstojníkem. Když to Cruchot zjistí, začne jí hledat, přitom se zaplete i s místními pouličními gangy... (Intersonic)

Videa (1)

Trailer

Recenze (270)

SOLOM. 

všechny recenze uživatele

Cruchot jde tentokrát „řádit“ do New Yorku a že to byla zase jízda. Sice o něco slabší než první díl, ale pořád zábavné. Samozřejmě nesmí chybět ani zbytek četnické posádky a rozdivočená Nicole. Ta tentokrát svému přísnému fotříkovi přidá nejednu vrásku na čele (ostatně jako by tomu bylo někdy jinak). Místy ovšem scénář opravdu nudí, protože se tu nezvykle často střídaly povedené scény s nezáživnými pasážemi. Především pak vprostřed filmu. Naštěstí konec vše zachraňuje. ()

bloom 

všechny recenze uživatele

Druhý díl je nejhorší z první klasické čtveřice filmů (zbylé dva už tolik nevycházejí z humoru prvního filmu). Hlavním problémem je Genéviéve Grad a ta zdlouhavá zápletka, která se točí kolem italského četníka. Poloviční absence Jeana Lefébvra je nakonec víc znatelná, než se může zdát a naprosto nechápu zařazení oné taneční scény odkazující k West Side Story. Do scény než Fougasse onemocní by to bylo za 5* (když nepočítám scény se samotnou Nicole), takhle za 3,5. Schválně si zkuste všimnout toho smutnoveselého momentu, kdy se všichni loučí s manželkami a Fougasse si potřese rukou se starostou a farářem. Hal_Moore: Michela Galabru si bez hlasu Soběslava Sejka dokážu představit jen stěží a jestli se ti zdá, že tohle je dabing na prd, měl bys zkusit třeba Karamboly nebo Blázna z laboratoře 4 dabované v 90. letech rychlodabingem. ()

Reklama

pakobylka 

všechny recenze uživatele

Změna prostředí režii ani scénáři evidentně neprospěla. Jakoby si najednou na sto procent nevěřili ... jakoby (na rozdíl od úvodního filmu) chvílemi raději přenechávali veškerou iniciativu četnictvu ze Saint Tropez ... jakoby spíš než na vlastní schopnosti spoléhali na jeho osvědčenou týmovou práci a profesionalitu. Tím spíš, že úspěšné tažení francouzského četnického oddílu nástrahami americké metropole jistí svým osobním kouzlem a schopností improvizace dcera strážmistra Cruchota - neboť Nicole je pravá Francouzka, stejnou měrou půvabná jako paličatá. Ale na dějové linii se absence pevnějšího vedení nakonec projeví: Je snad až nepatřičně rozvolněná a jednotlivé scénky nejsou spolu dostatečně provázané. Přesto zaručuje příjemně strávený večer ve společnosti neohrožených četníků reprezentujících starou dobrou Francii. ()

reich 

všechny recenze uživatele

Pro někoho méně povedený film oproti prvnímu filmu Četníku ze Saint Tropez. Za mě více přímočarý a rozhodně více plynulý a nabytí vtipy od začátku do konce. Scénka se zmrzlinami je legendární stejně jako s taxikářem. Louis de Funès klasicky zastírá všechny ostatní a přivlastňuje si každý kousek filmu, klasické gagy, které ale fungují. A samozřejmě nádherná Geneviève Grad, která dostává ještě větší prostor ve filmu, než v prvním film. Geniální! Za mě jasných 5 hvězd a 90% ()

duklak2 

všechny recenze uživatele

Dle mého názoru nejlepší díl. Mě pobavil tak moc, že přihazuji jednu hvězdu. Přihodil bych i více, ale nějak to nejde:-) Plavba na lodi nepostrádala zábavnost. Hlavně výuka angličtiny:) I v New Yorku dokázali četníci pobavit. Dodnes nechápu, když četníci jedli zmrzlinu, tak jak se dokázala natočit ta změna barvy jejich obličejů, podle toho, jakou zmrzlinu měli. Nevíte?:) ()

Galerie (19)

Zajímavosti (19)

  • Jeanu Lefebvreovi, představiteli četníka Luciena Fougasse, vadilo, že Louis de Funés na sebe díl od dílu strhával stále větší pozornost a natočené scény ostatních herců často mizely ve střižně. (Lynette)
  • Scény na zámořské lodi, kdy četníci cestují z Francie do USA, se točily za plného provozu. Cestujicí si mysleli, že představitelé četníků jsou celníci a filmovému štábu uvěřili až když jim Girault a spol. promítli Četníka ze Saint Tropez (1964). (fandalehy)

Reklama

Reklama