poster

Chléb, láska a žárlivost

  • italský

    Pane, amore e gelosia

  • slovenský

    Chlieb, láska a žiarlivosť

  • anglický

    Bread, Love and Jealousy

Komedie / Romantický

Itálie, 1954, 97 min

  • ripo

    Velký úspěch filmu „Chléb, láska a fantasie" si vyžádal pokračování dalšího osudu rázem tak oblíbených hlavních postav filmu. Nedostatky prvního filmu se však přenesly na jeho pokračování a přibyly další. Zdařilé herecké výkony hlavních představitelů nemohly zachránit roztříštěnou dějovou osnovu, spojovanou dlouhými dialogy. Film je promítán v dvojprogramu společně s jeho prvním dílem. Propagační a reklamní materiál je na oba filmy společný. Filmový přehled 35/1957(13.10.2007)

  • dopitak
    *****

    Italský víkend, část druhá. Ve všech ohledech dost podobné jako první díl, je znát, že se zřejmě natáčelo najednou anebo bez prodlev. Rozdíl v mém hodnocení je dán jen tím, že "Žárlivost" je o dost vtipnější než "Fantazie", především díky přítomnosti Annarellina syna Ottavia, se kterým si strážmistr Carotenuto vyměňuje šťouchance. Činí tak hlavně za zády matky, před kterou na oko hraje roli hodného strýčka, pardon, tatínka, co je radostí bez sebe, že možná vyžení takového rošťáka. Že by se i tady pro volyňskou trilogii "Trošku" inspirovali? Příště prosím bez smutných zvířecích epizodek!(26.10.2013)

  • sportovec
    ****

    "Lolobridgidovská" část této plnokrevné trilogie vznikající mimo okruh postupně se rychle vyhraňujícího neorealismu přináší barvitý, plnokrevný italského života tehdejší doby. Dýchá na nás XIX. století v italském vyvedení, v mnoha ohledech velmi blízké PANTÁTOVI BEZOUŠKOVI, NAŠIM FURIANTŮM, humorem, který jehož shovívavá něha přes některé náznaky satiry více hladí než bičuje a trestá nemilosrdností. Půvabná Lollobrigida, operetně ale i opravdově mužský strážmistr stejně tak jako jeho hubatá a neudolatelná Caramella, jakýsi Sancho Pansa v ženském vydání, jsou kořením, které nejen dochucuje, ale i dále staví a rozvíjí původní autorský záměr. Divácky vděčná veselohra s řadu komediálních přesahů shovívavě provází nenapravitelného sukničkáře i do našich dnů a svým divákům dává zakoušet neméě tolik radosti a uvolnění jako jejich předkům před více než padesáti lety.(6.4.2008)

  • Jara.Cimrman.jr
    ***

    Zábavná italská klasika se ve druhém díle odvrátila od milého humoru a začala sázet na venkovskou drbárnu. Přiznám se, že jsem přitom smíchy nespadl ze židle, za břicho jsem se nepopadal a ani žádné sousedy jsem hurónským smíchem nevyrušil ze spánku, ale úchvatné pěvecko-taneční číslo Výtržnice mi umožnilo dát alespoň tři hvězdy(24.8.2014)

  • noriaki
    ***

    Nedá se tomu upřít jistý půvab, bohužel ten sám o sobě nestačí, a já jsem se zasmál sotva dvakrát. Pane, amore e gelosia není ani chytrý, jak italské komedie bývají, ani vtipný, jak koneckonců bývají komedie i z jiných zemí. Druhý handicap trochu kompenzovala rozvernost, ten první nezakryla ani pečlivě vybroušená forma. Nakonec pro mě byli nejzajímavější herci, Gina Lollobrigida je nádherná jako vždycky, avšak perfektní Vittorio De Sica, ji úplně hravě zastínil.(9.7.2013)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace