poster

Zámek v oblacích

  • Japonsko

    Howl no ugoku shiro

  • Japonsko

    ハウルの動く城

    (Japonsko)
  • Japonsko

    Hauru no ugoku shiro

    (Japonsko)
  • anglický

    Howl's Moving Castle

Animovaný / Dobrodružný / Fantasy / Romantický

Japonsko, 2004, 118 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Fr
    *****

    Nebezpečné časy. Jsou tu dokonce i čarodějnice z Pustin…. Kouzla a válka. Láska a prokletí. A nade vše je dobré srdce. Asi moje první vážnější setkání s ANIME. A – je to paráda! Tak hezkej příběh, rozvětvenej, ale (hlavně!!!) srozumitelnej, jsem dlouho neviděl. Jak pro dospěláky, tak pro děcka! Perfektní hudba, animace a hrdinové. Jestli jsou i ostatní Miyazakiho filmy takové, tak SEM S NIMI !!!(12.6.2008)

  • DaViD´82
    *****

    Je to sotva pár dnů co jsem si u Přejezdu Kassandra postěžoval na to, že to není ideální snímek pro zvýšené teploty. Zámek v oblacích je přesným opakem. Těžko hledat ideálnější film pro ukrácení chvil během nemoci. Ona tak nějak celkově je Miyazakiho imaginace pro blouznivé stavy jako dělaná. Člověk mu pak hnedka lépe rozumí. Bizarní záležitostí je totiž tenhle doposavad nejvyspělejší projekt studia Ghibli (co na tom, že dle dětské knížky). Zvedne náladu, potěší, překvapuje po jakých nevyšlapaných dějových stezkách se ubírá a především naprosto odzbrojuje svými nápady i originalitou. Nefalšované umělecké dílo, a to nejen animačně. Osobně by mě zajímalo, zda lze na poli klasické ruční animace jít ještě dále. Upřímně o tom pochybuji.(4.7.2008)

  • MIMIC
    *****

    Jeden z kolegov sa pýta, kam ten Miyazaki na tie nápady chodí. Dobrá otázka. Bolek Polívka na ňu svojho času za seba odpovedal, že on na ne nechodí, ono to chodí naňho. Nech už pán režisér z knižnej predlohy prevzal čokoľvek, veľa toho zaiste nebolo, keďže výsledkom je to, čomu sa hovorí "typický Miyazaki". Kamže to teda ten starý pán chodí? Kde inde než do tradičných čínskych a japonských záhrad (spomeňte si, aj filmový Howl-Hauru má "svoju záhradu"), ktoré excelentne demonštrujú východnú koncepciu poézie - na Západe je poetická vonkajšia podoba vecí, na Východe ich vnútorný, "duchovný" rozmer. V týchto záhradách nič nie je tým, čím sa zdá byť, keďže cieľom bolo vytvoriť ekvivalent prírody, krajiny či univerza. Stromy sú zakliate do bonsají, horské chrbty do balvanov. Les nadobúda podobu skalného labyrintu zloženého z pozliepaných pórovitých monolitov. Dažďová kvapka je reprezentovaná v podobe sústredných kružníc vyrytých do jemného štrku, riečny tok v sústave navzájom sa prekrývajúcich plochých kameňov. Výhľady do záhrady majú podobu otvorov v tvare mesačného kotúča či roztvoreného vejára, čím vzniká "vypožičaný obraz". Do bambusového húštia sa pozerá skrz kamenné či drevené mreže s naturalistickým alebo symbolickým ornamentálnym rastrom umožňujúcim subjektívnu interpretáciu videného. Latentná podoba videná v kuse kameňa stačí, aby bol kameň posadený na podstavec s rovnakou vážnosťou, s akou sa v Európe na podstavec kladú sochy. Poloabstraktná textúra v travertíne stačí, aby bol daný kameň vložený do honosného rámu a zavesený na stenu pavilónu. Skala nachádzajúca sa v inej, dutej skale. To všetko sú subtílne imaginatívne a fantazijné momenty cudzie európskej senzibilite až do doby vzniku surrealizmu. Interpretácia Miyazakiho tvorby prostredníctvom signifikantného elementu východoázijskej kultúrnej tradície? Ale prečo nie?(31.8.2008)

  • Galadriel
    *****

    Škoda jen těch občasných Disneyovských manýrů (roztomilý slídící pejsek, který měl tedy aspoň sípavý hlas, nebo občas dětinský duch-oheň), jinak Miyazaki dokázal opět stvořit něco, co se vymyká obyklým měřítkům, nádherný příběh plný nenásilného porozumění, skvěle nakreslený (hlavně ten Zámek je něco naprosto úžasného) a vymyšlený, kde nejkrásnějšími částmi jsou ty, kde se seznamujeme s prostředím a můžeme se jen kochat tím světem plným fantazie, kouzel a pohádkových barev. Dílo na hranici pohádky a steampunku, které nemá obdoby.(8.12.2009)

  • paascha
    ****

    Půvab Miyazakiho děl spočívá hlavně v pohádkovosti a hře s fantazií. A protže jde o filmy pro děti, jde o dětskou fantazii. Kdosi tu srovnává s Bartou a Švankmajerem, to je úplě zcestné. Srovnávat lze s filmy pro děti, tedy třeba s Pojarem nebo Týrlovou, a tady myslím, v obrovské konkurenci kvality a bezbřehé fantazie, Miyzaki nezaostává. A Jako jsou naši velikáni zakladatelé a vynálezci různých směrů a technik, je i Miyzaki novátor a revolucionář, i když se to nemusí každému líbit:-)(7.9.2011)

  • - Zámek se oproti českému názvu filmu v oblacích prakticky neobjevuje. Více sedí anglický název Howl's Moving Castle - tedy "Howlův kráčející zámek". Ve starším Miyazakiho filmu Tenkū no shiro Laputa (1986) (anglický název Laputa: Castle in the Sky - tedy "Laputa: Zámek v oblacích") můžeme vidět zámek v oblacích po celý snímek. (KrystofD)

  • - Původně měl režírovat Mamoru Hosoda, ale neočekávaně odstoupil. Práci po něm tak převzal Hayao Miyazaki. (HellFire)

  • - Rozpočet: 24,000,000 dolarů. (Saku)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace