Reklama

Reklama

Kam se poděla sedmá rota?

  • Francie Mais où est donc passée la septième compagnie ? (více)
Trailer 2

Obsahy(1)

Vojáci francouzské armády Chaudard, Pithivier a Tassin dostali v létě roku 1940 rozkaz zřídit pozorovatelnu a udržovat spojení, tak, aby jejich armáda mohla co nejlépe a nejrychleji prchat. Německé divize totiž začaly obsazovat Francii mnohem razantněji, než se čekalo. A tak se stalo, že tento "výkvět" francouzského vojenského spojařství zůstal odtržený od své roty, která se dostala do zajetí. Bez velení a bez touhy po hrdinských činech se toto trio rozhodlo připojit k prchající armádě. Ale mezitím se už všude začali roztahovat Němci... (Česká televize)

(více)

Recenze (222)

packa 

všechny recenze uživatele

Příjemně to odsejpalo, já se celou dobu usmíval, ale že bych se u některé scény hlasitě zasmál, to se nestalo. Z námětu šlo vytřískat daleko víc, proto to relativně skromné hodnocení. ()

heyda 

všechny recenze uživatele

Celkem vtipná komedie, ale frantíci umí natočit i mnohem vtipnější kousky. Chvílemi to skřípalo jak v ději tak v humoru, ale nenudil jsem se. Hodnocení zde je přehnané, já bych dal tak 60 - 70%. ()

anderson 

všechny recenze uživatele

SLOVENSKÁ TELEVÍZNA PREMIÉRA: MARKÍZA = ?.?.199?, réžia českého znenia (LUCERNAFILM VIDEO) = MARIE FRONKOVÁ+PREMIÉRA NA STV 1 = 16.1.2016, réžia českého znenia (ÚPF 1975) = K. M. WALLÓ (16.1.2016) ()

ARI50 

všechny recenze uživatele

Může vzniknout nejzábavnější válečný film, ano může když spojíte tuhle bandu dáte tomu správnou šťávu nemůžete se nudit skvělá komedie kterou jenom doporučuji. ()

Lacike 

všechny recenze uživatele

Po rokoch ma to už nebavilo ako v detstve. Zasmial som sa len párkrát, ale väčšinu času to je priemerný film v ktorom sa ústredné trio túla po Francúzskom vidieku a občas niečo vyparatí. Film drží nad vodou hlavne herecké obsadenie. Chcelo to ale prepracovanejší scenár a väčšiu kadenciu vtipov. Z CZ dabingov sa mi viac páči ten VHS. 5/10. ()

ALIENka_ 

všechny recenze uživatele

Nedokážu spočítat, kolikrát už jsem tenhle film viděla. Úžasná klasika, Francouzi prostě komedie umí, o tom žádná. A to říkám jako někdo, kdo nemá rád komedie a pustí si maximálně jednu až dvě za uherskej rok. Ale tahle mi umí vždycky zvednout náladu, je to vyloženě film na dny, kdy se cítíte příšerně a potřebujete zapomenout na váš posranej život a nějak si odlehčit večer. Zkrátka bizarní dobrodružství třech francouzských vojáků, co omylem zabijou Němce, ztratí svoji rotu a pohodičku nad pečeným zajícem jim naruší jeden ambiciózní poručík. Spolu ukradnou náckům obrněný auto a dobrodružství může začít. Výjimečně musím vypíchnout i českej dabing, kterej se u sedmý roty fakt vydařil. Film mýho mládí, kterej je pořád tak dobrej, jak si ho pamatuju, akorát si už přijdu jako stará babča, když kouknu na rok vydání. Hodnocení: osm z deseti šéfů doporučuje/10 ()

Terva 

všechny recenze uživatele

Tady Mirabelka, je to Šípek ? Ne, žádný Šípek, tady velitel Von Kurtell. Zůstaňte na místě, jedeme za vámi...cha cha cháááá. Tak nějak začínají osudy tří hlavních aktérů této lehké, francouzské válečné komedie. Ikdyž starší film, ale do dnes vyvolává úsměv. Jean Lefebure jako Pitiviére, Henri Guybert jako Tassine a Pierr Mondy jako nadrotmistr Chaudard se " rozhodnou " zachránit svojí zajatou Sedmou rotu. ()

villon17 

všechny recenze uživatele

Staré filmy=kvalitní filmy. Čistý humor okořeněný trefnými hereckými výkony. Ne každý musí brát válku tak vážně, jak vypadá. A chytří vojáci se zde nejspíš vypařili, což ke komedii patří. Film můžu vidět mnohokrát a stále mi přijde vtipný a zábavný a nikdy mne neomrzí. Například snad do smrti nezapomenu na scénu s franzözische Schlüssel. ()

bloom 

všechny recenze uživatele

Po Velkém flámu nejlepší francouzská válečná komedie. Ústřední trojice hrdinů je skvěle sehraná, brzdí je pouze poručík Dubochel. Tassina si v tomto díle zahrál Aldo Maccione, který byl později neobratně nahrazen Henrim Guybetem. V Čechách se vyskytuje dvojí dabing filmu: v obou dabuje Jeana Lefebvra Stanislav Fišer a Pierra Tornadea Soběslav Sejk, který v porevolučním dabingu dabuje ještě další dvě postavy. V předrevolučním dabingu mluví Choudarda František Vicena a Tassina Josef Langmiler a Dubochela Petr Štěpánek, po revoluci je Choudard Jan Přeučil, Tassin Jiří Plachý a Dubochel Otakar Brousek ml. stejně jako v dalších dvou dílech, které sem přišly až po revoluci. ()

hous.enka 

všechny recenze uživatele

Ve svem hodnoceni se shoduju se svymi rodici - Francouzi si z druhe svetove valky (a zejmena sami ze sebe) dokazi udelat legraci. At uz jde o Sedmou rotu nebo Velky flam s de Funesem. Nejen ze jsou tyto filmy vtipne, ale jejich humor je nekdy pekne kousavy (v pripade tohohle filmu scena s prodavacem), a proto prezily i svoji dobu. Jen skoda, ze tahle doba velkych francouzskych komedii uz skoncila... Anebo ne? ()

MikO_NR_1909 

všechny recenze uživatele

Asi najreprezentatívnejší z týchto troch francúzskych komédií z čias 2 svetovej. Ktovie, či by si tvorcovia mohli rovnako dovoliť takto poľahčiť a zvoľniť, ak by ako národ ostali v tomto hrôzostrašnom konflikte na strane porazených. Každopádne je film sám o sebe nesmierne vynaliezavý, nápaditý a vypointovaný v jednotlivých mizanscénach, schádza mu možno tak väčšia vyváženosť a odvážnejší revizionizmus. A pre niektorých ťažko skúšaných pamätníkov mohol v dobe vzniku vzbudzovať relevantné odpudenie. ()

Pierre 

všechny recenze uživatele

Moc milá francouzská záležitost s charakteristickou atmosférou francouzských komedií, umocněnou skvělým původním dabingem. Scéna s koupáním byla nejlepší. Celou dobu jsem se, ale bavil (třeba mnohem víc než u takové Stepujicí stonožky) Jean Lefebvre, to fakt hodně táhl a naplno ukázal svůj komediální talent. Jsem spokojen a těším se na druhý díl. ()

Vojcl 

všechny recenze uživatele

Celkem zábavná stará francouzská komedie, která určitě potěší příznivce tohoto žánru.. Na druhou stranu podle mne nedosahuje takových kvalit jako třeba filmy s Louisem de Funésem nebo Pierre Richardem... ()

blackrain 

všechny recenze uživatele

Francouzská komedie, to je kapitola sama pro sebe a zvlášť pokud jde o válečnou komedii. Pro mě osobně klasika, proto nemůžu jinak a dávam plný počet. Zesměšňování Němců po francouzsku nemá obdoby a nikdy mít nebude. ()

Reklama

Reklama