Reklama

Reklama

Žebrácká opera

  • Německá říše Die 3 groschenoper (více)

Obsahy(1)

Německý film režiséra G. W. Pabsta natočený v roce 1931 podle stejnojmenné divadelní hry Bertolta Brechta. Příběh lásky krále londýnského podsvětí Mackie Messera Kudly a Polly, dcery krále londýnských žebráků Peachuma, je uveden jarmareční písní, v níž jsou vylíčeny všechny vraždy u loupeže, které má Mackie na svědomí. Poily, se kterou se ožení, mu však dokáže, že jeho metody okrádání druhých jsou již zastaralé. Koupí velkou banku, z bandy zlodějů a zlodějíčků udělá akcionáře, Mackieho jmenuje jejím prezidentem a najde uplatnění nejen pro svého otce, ale také pro přítele Mackieho – Tygra-Browna, někdejšího vysokého policejního úředníka. (Filmový přehled)

(více)

Recenze (4)

M.Macho 

všechny recenze uživatele

Autor tohoto komentáře zadává počet hvězdiček a píše: "Pabstovo převedení Brechtovy fantastické hry není sice natolik "perfekte Sicht", nicméně pět hvězdiček si zaslouží. Úžasný nápad je hned v prvních záběrech filmu, kdy jej komentují filmaři po vzoru brechtovských zcizováků. Děj dávkuje spoustou gegů (např. dokonalá parodie hitlerovské gestikulace) a zvesela upravuje konec, který byl aktuální tehdy a stává se aktuálním i dnes. Závěrečná scéna v bance, čímši šimravá posunuje žebráckou dál k levičácké jedovatosti" Autor tohoto komentáře se přiznává, že je muž a není nahý. ()

Flego 

všechny recenze uživatele

Pabstova verzia Meckieho Messera má skvelú výpravu, dokáže aj na malej scéne vytvoriť dojem veľkoleposti. Film ťaží v tej dobe z veľkého úspechu muzikálovej divadelnej verzie, ako samotný film zase nejde o žiadnu slávu. Možno sa malo počkať na väčšie skúsenosti so zvukovým filmom, nemecká kinematografia predsa len nie je americká. Moje prvé stretnutie so Žobráckou operou ma nalákalo pozrieť si aj iné verzie. Tretia recenzia. ()

Reklama

radektejkal 

všechny recenze uživatele

Ano, samozřejmě: Brecht, Weil a Papst, to musí jít dohromady. Také ano, ale já už nejsem publikem, které Trojgrošovou operu dokáže dnes docenit. Snad už jen Brechtův podíl, písničky (Weil či Eisler přes jistou oblibu v sedmedesátých letech - Rock In Opposition - jsou už pod zámkem v babiččině krabičce) ani režijní práce už nesplňují dnešní požadavky, snad jen pod vlivem nostalgie, kterou čas od času také trpím. Prostředí je mi cizí, nejsem v něm ničím. Možná nějaké souznění může film najít u lidí, kteří si manželskou výbavu pořizují podobným způsobem. Mackie Messer, ach můj Bože... ()

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Miloš Kopecký na to šel sice jinak, ale bez téhle verze by to naprosto nešlo ;) Konečně, i pro Miloše to byla jediná role, po které toužil a byl s ní spokojený. Vivat Mackie Messer! "Žralok zuby má jak nože / a z těch zubů čiší strach / Mackie Messer, ach můj Bože, / kdo dokáže, že je vrah? / Na nábřeží řeky Temže / leckdo život dokoná / Mor tam nebyl, víme jen, že... / ... Mackie Messe poblíž stál / Jednou zmizel pracháč Mayer, / jindy boháč Müller zas... / Mackie s hůlkou jako frajer / obcházel tam v onen čas / Pěkná hůlka na procházku / a v té hůlce nůž je skryt / Mackie Messer vyhrál sázku, / nic mu nelze dosvědčit! / Jednou změnil požár v Soho / půlnoc temnou v denní čas / Podezřelých bylo mnoho, / ale Mackie zmizel včas / Jindy zase mladá žena / nic netuší a jde spát / Probudí se zneuctěna, / Mackie ji však nechce znát." ()

Galerie (13)

Reklama

Reklama