Režie:
Karel ReiszScénář:
Alan SillitoeKamera:
Freddie FrancisHudba:
John DankworthHrají:
Albert Finney, Shirley Anne Field, Rachel Roberts, Peter Sallis, Colin Blakely, Cameron Hall, Peter Madden, Alister Williamson, Hylda Baker, Barlett Mullins (více)VOD (1)
Obsahy(2)
Adaptácia rovnomenného románu Alana Sillitoea o ďalšom z radu rozhnevaných mladých mužov, ktorých v povojnovom Anglicku nečakalo nič lepšieho ako ťažká práca, alkohol a smrť. Hrdinom adaptácie rovnomenného románu Alana Sillitoea je ďalší z radu mladých rozhnevaných mužov, ktorých v povojnovom Anglicku nečakalo nič lepšieho ako ťažká robota, alkohol a smrť. Arthur Seaton celý týždeň tvrdo pracuje v nottinghamskej továrni, aby si v sobotu večer užíval. Jeho heslom je: "Chcem sa zabávať, zbytok je len obyčajná propaganda". V mene svojej životnej filozofie každý týždeň zo soboty na nedeľu leje do seba jednu pintu piva za druhou a zabáva sa s dievčatami. Začne si milostnú aféru so staršou Brendou, hoci je vydatá za jeho kolegu z továrne. Ani to mu však nebráni, aby sa zaujímal o iné ženy. Keď stretne mladú naivnú Doreen, bez problémov ju zvedie. Brenda mu však oznámi, že čaká jeho dieťa. Dokáže ľahkovážny a hrubý Alan zaujať postoj k vlastnému životu, alebo sa bude naďalej každý týždeň zo soboty na nedeľu ukrývať vo svojom dočasnom útočisku a dúfať, že pondelok mu už nikdy neprinesie nenávidené vytriezvenie? (oficiální text distributora)
(více)Recenze (65)
Zaujímavá dráma mladíka ktorý sa nechce viazať a užíva si život. Prostredie priemyselného Anglicka, šichty v továrni a chľast po práci, vzťah s vydatou ženou... ktorá nakoniec otehotnie. Nový vzťah smerujúci k manželstvu. Celé to vyznieva bezútešne. Žiaľ neviem sa veľmi stotožniť s hlavným hrdinom a postavy nie sú zahrané celkom uveriteľne. ()
Filmové adaptace románů, které jsem přelouskal, jsou pro mě většinou velkým zklamáním, nicméně Reisz ze Sillitoeovy knihy, jež patří k mým velmi oblíbeným, dokázal stvořit i slušný obrazový příběh. Syrové reálie dělnického Nottinghamu padesátých let minulého století, víkendové pitky, zálety - to všechno rámují slušné herecké výkony a zručné filmařské řemeslo. Co jsem však oproti románu postrádal, a to je ono koření, které dělá knihu tolik čtivou, je větší dávka nadhledu, která dovoluje hlavnímu hrdinovi nevidět svět i svůj život tak stereotypně, jednobarevně a snad i trochu upjatě, jak ukazuje film. Ale člověk holt nemůže mít všechno... ()
Re: oficiální text distributora? Ve slovenštině? Tak to nevím :) Smysl prvních dvou vět na celkem šesti řádcích(!) je naprosto stejný... Film je naštěstí velmi kvalitní a svěží. Až se nechce věřit, že je téměř padesát let starý!!! ()
Chytlavá klasika s excelentním Albertem Finneym. Filmu (i díky kratší stopáži) prakticky chybí hluchá místa. Co naopak nechybí je lehký humor a celá plejáda dobře napsaných vedlejších postav. Teď už se jen podívat na Včera, dnes a zítra a bude to komplet. ()
Pomerne celkom dobrý film vadilo my tam pani stojaca pri bite a kus aj tie ženy mali dajake problemy furt dajak sa my nepozdávali. ()
Reklama