Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Sympatická a půvabná Vanda Karhanová má díky svému vzhledu problémy v každém zaměstnání. Když se tedy chystá nastoupit na nové místo, rozhodne se podobným potížím rázně předejít. Upraví se a obleče tak aby, si jí muži nevšímali a nevěnovali jí pozornost. Netuší, že si tak způsobí potíže ještě větší a to nejen proto, že se teď až příliš nápadně podobá milionářské Čechoameričance Ruth Baretové, která utekla z domova, aby se nemusela provdat. Nejprve je Vanda omylem zatčena a končí na policejní stanici, takže se nemůže vrátit do práce. V továrně ji podezřívají, že zmizela s velkou částku, kterou jí svěřili, aby ji uložila v bance. Potom celou situaci zkomplikuje příjezd skutečné slečny Baretové.... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (21)

Vesecký 

všechny recenze uživatele

Myslel jsem na dvě hvězdičky, ale ty amatérské mdloby pana Kreuzmanna s tím "konec" mě dodělaly. Velice slabé, naivní, překomplikované až někdy k nepřehlednosti. Vlastně jsem se snad zasmál akorát Marvanovu vtipu s mrtvicí. Samozřejmě Jiří Dohnal, miláček tehdejších žen, ale jako herec absolutní nula. Ferbasovou jsem mohl jen litovat, že se k něčemu takovému propůjčila, ale takové převleky k ní občas v jejích rolích bývaly ušity. Neznám pochopitelně předlohu, asi by se dala těžko dnes obstarat, ale jak si někdo mohl něco takového vymyslet? ()

pytlik... 

všechny recenze uživatele

Herectví Ferbasové se mi hodně líbí, protože z ní ta veselost a energie jen tryská... Směju se jen ji vidím. Ale přeci jenom, považovat ji za krásku, ze které jsou všichni muži paf, mi přijde dost odvážné. Dvě scény neměly chybu - strážníci s plechovým odznakem "městská jatka" a ten věštčin brunet, který se během pár minut přebarvil na kaštanovo. ()

Reklama

Zloděj kol 

všechny recenze uživatele

Komedie psaná Věře Ferbasové na tělo. Bohužel místo, aby se scenáristé snažili vytvořit pro tuto herečku dobrou příležitost, slepili množství crazy situací a nechali Ferbasovou hrát, jak cítí. Vznikla tak nesourodá tříšť absurdního příběhu se spoustou záměn a nedorozumění. Věře Ferbasové to sluší, ukazuje ze svých půvabů více, než bylo tehdy v kraji zvykem, ale na opravdu dobrou komedii to nestačí. Ostatní herci v tomto filmu tvoří tu lepší, tu menší kompars. Věra Ferbasová komický potenciál měla(!!!) - Mravnost nade vše, Andula vyhrála, i ty druhořadé komedie drží pohromadě pouze ona a je škoda, že se z ní stala jen třpytivá hvězda Slavínského filmů (a těch, kteří tyto filmy, podobné si jak vejce vejci, napodobovali). ()

Marthos 

všechny recenze uživatele

Na pozadí důmyslné záměny zámožné Čechoameričanky a chudé pražské úřednice s lehkostí a vtipem rozehraná převleková partie, které vévodí sympatická Věra Ferbasová. S trochou nadsázky lze tento skromný film přirovnat k známějším a bezpochyby zdařilejším crazy komediím, už proto, že nabízí sérii skvěle vypointovaných gagů v kanceláři, ve vile a na policejním komisařství. Tedy i vtipné momenty, záměny, omyly, intriky a akční podívanou. Tak proč ten odstup? ()

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Třetí setkání oblíbeného páru Věry Ferbasové a Jiřího Dohnala nyní zastínil, podobně jako v Uličnici, fakt, že oba z partnerů nezískali vyrovnaný prostor. Stejně, jako se Věrka soustředila na několikeré převleky dívenky usilující o svého letce, nyní se maximálně soustředila na opravdovou dvojroli. Pomineme-li, že dvoj a více role bývaly doménou Vlasty Buriana, po pouhých pár letech u filmu také Ferbasová dokázala zvládnout tento stěžejní úkol. Už nebylo nutné doplnit její komedii o scénku s převleky, aktuálně mohla na ploše celého filmu vytvořit dvě zcela odlišné postavy. Fenomén Čechoameričanů si samozřejmě zaslouží také širší pojednání, ale ke každému filmu to chce střídmého ukrajování, jinak by to bylo pro ČSFD plýtvání ;) ()

Zajímavosti (2)

  • Natáčanie filmu prebiehalo v Prahe, konkrétne v častiach Smíchov, Hradčany, Radlice, Jinonice a Malá Chuchle. (dyfur)
  • Román mladého srdce Miloše Křenovského původně vycházel časopisecky na stránkách Hvězdy československých paní a dívek v roce 1933. Knižně pak vyšel souběžně s filmem v roce 1938. (NinadeL)

Reklama

Reklama