poster

Mongol - Čingischán

  • Česko

    Mongol

  • Kazachstán

    Монғол

  • Kazachstán

    Mongol

  • Německo

    Der Mongole

  • Rusko

    Монгол

  • Slovensko

    Mongol - Džingischán

  • Velká Británie

    Mongol: The Rise of Genghis Khan

Drama / Historický / Válečný / Životopisný

Kazachstán / Německo / Mongolsko / Rusko, 2007, 120 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Flego
    ***

    Azda nebudem spoilerovať, keď prezradím, že osudy Temudžina z jeho detských liet až po dospelosť, je vlastne príbehom slávneho Džingischána. Celý príbeh je točený so slušnou výpravou, kde kostýmy a hlavne dobrá kamera vyniká vo veľkých celkoch, čo dodáva filmu veľkoleposť. Taktiež ma potešil výber exteriérov, vždy som mal pocit, že mongolská step je nezaujímavá ( netvrdím, že film bol točený v Mongolsku ). Výhrady mám voči strihu, hlavne v prvej polovici, myslím, že zábery mali byť niekedy o sekundu-dve dlhšie, aby v divákovi dozneli. A taktiež príliš rýchle časové skoky v príbehu sa dali určite urobiť lepšie. Celkovo ma snímok potešil, určite je príjemným prekvapením.(4.11.2007)

  • Adrian
    **

    Kopa penazi je vidiet a pocut, pridajme si ako vzdy minimalne standartne vyborneho Asana. Ovsem tu kvality koncia. Pricom to cele mohlo byt inak. Takmer permanentne som mal pocas pozerania pocit, ze sledujem brutalne a nelogicky zostrihanu verziu cohosi ovela obsiahlejsieho. Cohosi, co mozno malo hlavu a patu, jednotiacu liniu a drajv. Tento paskvil vsak zial nie.(26.3.2008)

  • Marek1991
    ****

    Film o mimoriadnych udalostiach a človeku. Je trochu iný, niektoré veci nepodáva tak, ako by sme čakali. Nenájdeme tu epické bitky ako z filmu Trója, ale treba si uvedomiť, že Mongoli viedli svoje útoky inak. Preto tá odlišnosť a hlavne na tomto filme robili Mongoli, Kazachtánci, Rusi a aj Nemci, takže treba pochváliť ich iný štýl. Niekedy sa mi zdal nudný, ale bolo tam dosť životnej filozofie. Mongol je svojím spôsobom veľmi dobrý film, len ho treba pochopiť a treba sa naň pozrieť aj inak. Predsa centrálna Ázia, nie je Európa.(3.9.2012)

  • GigaPudding
    ****

    Spousta krásných záběrů na mongolské stepi, pouště a hory po kterých se prohání jen vítr a mongolové. Tu mongolové žijí prostým životem, jehož nedílnou součástí je spousta loupení a válek jednotlivých kmenů mezi sebou až se nakonec jeden z nich rozhodne že nebude ničím otrokem a sjednotí mongolsko i kdyby měl jít proti vlastnímu bratru. Temudžina tu film hodně mytizuje spíš než aby to byl nějaký čistě přesný historický film, ale to tomu spíš jen prospívá a to zvlášť když hlavní roli má Tadanobu Asano a ten jeho pohled zpod obočí. Bojové scény jsou tu dost akční a krvavé i když jich není tolik, o to víc jsou ale působivější :). Je to vlastně takové Čingischán Begins sledující čingischána už od jeho dětství, ale i přes všechny ty krásné záběry na rozlehlé zelené i pusté pláně a ostatní tomu chybělo něco co z toho udělalo úplně super film, ale neopovrhuj malým tygříkem, protože z něj může vyrůst lítý tygr, tak třeba se něco změní až se na to podíváme znovu. :)(25.7.2010)

  • GILLWANDER
    ***

    Vizuálne krásne natočený film o historických udalostiach, ktoré menili chod dejín no obsahovo príliš zdĺhavé a lineárne. Farby sú podmanivé, scenérie mi prirástli k srdcu, hlavná postava je dobrá no stráca čaro tesne pred veľkým finále. Všetko by bolo dobré, kebyže režisér neukrojí zo skvelých scén, ktoré začínali byť už sľubné. Béčková záležitosť to určite nie je, no ako odkaz na mongolského vodcu a zjednotiteľa, ktorý si podmanil polovicu sveta to určite áno. 65%(19.6.2014)

  • - Kromě Japonského herce Tadanobu Asano (Temudžin) a Čínského herce Honglei Sun(Jamukha), byli všichni ostatní herci Mongolové. (Musak)

  • - Staršieho Temudžina stvárnila súčasná japonská hviezda Tadanobu Asano. Na otázku, prečo si Bodrov pre hlavnú rolu nevybral Mongola, odpovedal: „Hľadal som najlepšieho herca, nevadilo mi, že nie je Mongolom, podmienkou bolo, aby bol Ázijec a aby bol najlepší." Kvôli autentickosti je film v pôvodnom mongolskom jazyku. Japonskému hercovi spolu s jeho čínskym kolegom Sun Hong-Leiom tak neostávala iná možnosť, než sa túto reč počas nakrúcania naučiť. Ako sa ďalej uvádza na stránke Russianfilm, s filmovým štábom cestovalo štyridsať tlmočníkov, prekladajúc z čínštiny, mongolčiny, kazachstančiny, kórejčiny, ujgurského nárečia, japonského, ruského a anglického jazyka. (PeterJon)

  • - Jednotlivé lokace byly mezi sebou různě vzdáleny. Štáb mezi nimi vytvořil provizorní cesty, které pak zůstaly jako místní silnice. (Rodriguez)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace