poster

Hořčice mi stoupá do nosu

  • Francie

    La moutarde me monte au nez

  • Československo

    Horčica mi stúpa do nosa

  • USA

    I'm Losing My Temper

  • Velká Británie

    I'm Losing My Temper

Komedie

Francie, 1974, 92 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • gudaulin
    ***

    Typická francouzská komedie 70. let, s typickým hereckým projevem a postavou smolařského roztržitého outsidera Pierra Richarda. Kdysi jsem měl ten film opravdu rád, ale když jsem se na něj podíval s odstupem času, přišlo mi, že narozdíl od jiných Richardových kousků, jako je Hračka, Roztržitý nebo Velký blondýn, film přece jen poněkud zestárl a humor tohohle ražení a kvality už mě natolik neoslovuje. Holt jsem se během let posunul trošku jinam. Celkový dojem: 55 %. Ke kladům určitě patří poctivý český dabing v čele s Petrem Olivou.(21.7.2009)

  • dopitak
    ****

    Něco tomu k dokonalosti chybí, a není to ani jako vždy šarmantně popletený Richard, ani tentokrát miloučky půvabná Jane Birkin (hezky namalovaná, a s dlouhými vlasy), ani dokonalý původní barrandovský dabing, ani scénář, od kterého můžete čekat jakkýkoliv obrat a sklouznutí stranou. Možná méně zmatených vtipů a více těch skutečných, možná trocha birkinovské erotiky (skoro se nabízí představa, že existují dvě verze, z nichž ta jedna je lehtivější). Až budete točit western, dejte si pozor, aby kamery jely a nikde v dosahu nebyl žádný automobil!(5.5.2013)

  • ElisD
    **

    Nemám ráda komedie, kde dobrosrdečný a snaživý hrdina příběhu trpí - mrzne, pálí ho žárovka na zadku, mokne, je prostě otloukánek a to je hlavní sranda. Je to škodolibé a hrdina v sobě nemá špetu rošťáka a když, tak opět dobrosrdečného, brrr. Ale kdo má rád tento humor a Pierre Richarda, ten bude vcelku spokojený...(5.3.2011)

  • Matty
    ***

    Bláznivá komedie? Hmm, kdyby se postavy chovaly bláznivě... jenže jejich jednání je vyloženě hloupé a budí spíše touhu nasypat jim arsenik do vína, než se smát. Že navíc těžko rozdýchávám Richardovo afektované „herectví“ je druhá věc. Scéna z hodiny matematiky svou povědomostí ovšem pobavila královsky. 70% Zajímavé komentáře: Faye, Frenegonda(21.7.2009)

  • tomtomtoma
    ****

    Příjemně zábavná a vtipná komedie s kapkou ztřeštěnosti a škodolibosti pro neodbytný svět médií a pletichařský svět politiky. Učitel matematiky Pierre Durois (dobrý Pierre Richard), díky své naivní roztržitosti a vtípku svých dospívajících žákyň, rozviřuje život svého malého městečka, které lační po senzacích. Obzvláště jeví-li se učitel jako milenec herecké hvězdy Jackie Logan (Jane Birkin). Začíná hon novinářů v čele Albertem Renaudinem (Julien Guiomar) a jeho synovcem Patrickem (Henri Guybet) po senzačních podrobnostech a detailech. Začíná popírání a zahalování domělé pravdy stranou starosty města Huberta Durois (Claude Piéplu), který byl otcem Pierra. Další zajímavé postavy: žárlivá Pierrova snoubenka Danielle (Danielle Minazzoli), tělocvikářka, puritánský ředitel gymnázia (Jean Martin) a skutečný milenec Jakie Harry Welsinger (Clément Harari). Roztržitá, bobtnající, usmiřující a bouřlivá ve svém závěrečném finále, se škodolibým nadhledem k přetvářce a lačnosti po každé zdánlivé senzaci.(23.2.2011)

  • - V průběhu jedné hodiny matematiky vyvolá Pierre Durois (Pierre Richard) k tabuli slečnu Fechnerovou. Jedná se o poklonu producentovi filmu Christianu Fechnerovi, který ma na svém kontě například i filmy Zvíře (1977) nebo Jeden hot a druhý čehý (1978). (Komiks)

  • - Českým ekvivalentem fráze „hořčice mi stoupá do nosu“ je "mám toho plné zuby". (sator)

  • - Ve scéně, kdy se se herečka Jackie Logan (Jane Birkin) koupe ve svém bazénu, má ponořenou hlavu. Hned v další scéně je však její hlava suchá, načež je dle očekávání opět mokrá. (Hem.m)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace