poster

Hořčice mi stoupá do nosu

  • Francie

    La moutarde me monte au nez

  • Československo

    Horčica mi stúpa do nosa

  • USA

    I'm Losing My Temper

  • Velká Británie

    I'm Losing My Temper

Komedie

Francie, 1974, 92 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • RomanHyde
    ****

    Pierre Richard a jeho český dabing, hudba Vladimira Cosmy, Francie... prostě tomu říkám pohoda a vždy se na to těším. Není lepší oddechovky, není lepší zlepšovač nálady. Zmatečné scénky, roztržitost hlavního hrdiny, film kde nikdo nezemře a neteče krev. Co více si může člověk v dnešní době přát. Určitě z tohodle snímku, který patří mezi Richardovy nejlepší, jsou nezapomenutelné pasáže : operace doktora který "prostě nemá svůj den" nebo výklad učitele, kterému snad kromě jeho samotného nikdo jiný nerozumí :)(7.1.2009)

  • Anderton
    ***

    Na Richardovi je trochu nemilé, že hral dokolečka stále tú istú postavu. Čím menej bol jeho film bláznivý, tým viac bol herec sympatickejší. Niežeby mi Horčica svojou uletenosťou liezla na nervy, len som sa smial menej, ako som sa asi mal. Navyše som sa trochu strácal v tom, prečo je zrovna v tej situácii, v ktorej sa svojou blbosťou ocitol. To snáď nevedel ani scenárista. Páčil sa mi záver, kde ostala jedna zo základných otázok otvorená. Niekde sa mohlo ubrať, inde pridať a bolo by to podstatne lepšie.(13.10.2015)

  • Vesecký
    *****

    Pravděpodobně nejlepší komedie s Pierrem Richardem. Bláznivinka, kde jeden vtipný skeč střídá druhý, přitom se potrhlý profesor matematiky zaplétá do stále nových pastí, aby to všechno dopadlo úplně jinak (snad je konec trochu přitažený za vlasy). Poučení: Neber si na sebe moc úkolů najednou a zvláště úkolů cizích lidí. Dokaž jim říci ne!(12.10.2015)

  • dopitak
    ****

    Něco tomu k dokonalosti chybí, a není to ani jako vždy šarmantně popletený Richard, ani tentokrát miloučky půvabná Jane Birkin (hezky namalovaná, a s dlouhými vlasy), ani dokonalý původní barrandovský dabing, ani scénář, od kterého můžete čekat jakkýkoliv obrat a sklouznutí stranou. Možná méně zmatených vtipů a více těch skutečných, možná trocha birkinovské erotiky (skoro se nabízí představa, že existují dvě verze, z nichž ta jedna je lehtivější). Až budete točit western, dejte si pozor, aby kamery jely a nikde v dosahu nebyl žádný automobil!(5.5.2013)

  • wayne99
    *****

    Společně s filmy Jsem nesmělý, ale léčím se, Kopyto a možná ještě prvotinou Roztržitý, patří tenhle film k opravdovým skvostům Richardovy tvorby. Navíc je ve filmu použitá asi nejlepší hudba Vladimira Cosmy, která byla vždy vynikající. K tomu všemu naturalizovaná Francouzska Jane Birkin, Henri Guybet a spousta dalších známých herců ze sedmdesátých let. Podpořený původním českým dabingem představuje snímek dílko, kterému ve svým žánru k dokonalosti schází opravdu jen ten pověstnej nejmenší možnej kousek, jestli vůbec…(26.8.2007)

  • - Českým ekvivalentem fráze „hořčice mi stoupá do nosu“ je "mám toho plné zuby". (sator)

  • - V průběhu jedné hodiny matematiky vyvolá Pierre Durois (Pierre Richard) k tabuli slečnu Fechnerovou. Jedná se o poklonu producentovi filmu Christianu Fechnerovi, který ma na svém kontě například i filmy Zvíře (1977) nebo Jeden hot a druhý čehý (1978). (Komiks)

  • - Ve filmu je možné zpozorovat mnoho odkazuů na snímek Modrý anděl (1930). (Komiks)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace