Reklama

Reklama

Vinnetou

(seriál)
  • Německo Winnetou & Old Shatterhand (více)
Trailer

Epizody(3)

Obsahy(1)

Nejen americké televizní společnosti dnes hledají inspiraci v osvědčených filmových hitech minulého tisíciletí. Také němečtí producenti se rozhodli zajistit si pozornost diváků resuscitací klasických titulů. Vedle plánovaného přepracování legendárního válečného dramatu Ponorka si dle očekávání největší publicitu vysloužila třídílná resuscitace ikonického náčelníka Apačů Vinnetoua. Ten, ačkoli původně pochází z knih Karla Maye, je v mysli německého a východoevropského publika neodmyslitelně spojen s barvotiskovou filmovou sérií z šedesátých let. Filmy v hlavních rolích s Pierrem Bricem a Lexem Barkerem se mezitím staly pro některé až fanaticky vyznávaným generačním kultem a jakékoli nové zpracování tudíž čelilo výzvě, jak se s touto tradicí popasovat. Tvůrci zaštítění produkční společností RatPack, která pro televizní stanici RTL projekt nových adaptací realizovala, se zaštítili heslem, že každá generace bude mít svého Vinnetoua a rozhodli se pro radikálně odlišné zpracování, které namísto plakátového hrdinství a dobrodružkové naivity upřednostní inspirace stylem moderních amerických westernů. Milovaným filmům minulého tisíciletí vzdali hold několika malými odkazy a poctami, především čestnými party pro některé z dosud žijících představitelů německých indiánek jako Gojka Mitiče, Mario Adorfa či Marii Versini. Poučit se také nechali v tehdejším řešení natáčecích lokací a celkovém tvůrčím přístupu. Nové filmy tedy také fingují krajinu Divokého západu chorvatskými exteriéry a po vzoru starých adaptací přistupují k původním knihám Karla Maye s velkou mírou scenáristické volnosti.

Třídílná televizní minisérie zpracovává nejikoničtější příběhy, přesněji řečeno ty, které patří mezi nejoblíbenější z původní filmové série. Konkrétně tak diváci znovu, ale nanovo uvidí první seznámení syna náčelníka Apačů Vinnetoua a greenhorna, jenž posléze vejde ve známost jako Old Shatterhand, v druhém filmu s nimi budou odhalovat tajemství bájného pokladu na Stříbrném jezeře a v posledním dílu zažijí poslední společný boj legendární dvojice hrdinů. Ačkoli k Mayovým knihám nové adaptace přistupují velmi volně, oproti oblíbené sérii filmů z šedesátých let zachovávají jeden zásadní rys knih, a sice, že ústředním hrdinou, který díky své síle posléze dostane od indiánů jméno Old Shatterhand, je sám Karel May... Do role Vinnetoua byl obsazen uznávaný mladý albánský herec Nik Xhelilaj, který musel před natáčením podstoupit důsledný fyzický trénink, aby roli statného bojovníka dostál. Old Shatterhanda ztvárnil německý herec charakterních rolí Wotan Wilke Möhring, jenž coby zanícený fanda mayovek byl nabídkou role unesen. Part Nšo-či připadl původem mexické herečce Iazue Lariosové a německý komediální herec Milan Peschel se ujal úkolu zosobnit Sama Hawkense. Stranu záporáků v hereckém ansámblu vedou výteční němečtí představitelé Jürgen Vogel coby zlovolný násilník Rattler, Fahri Yardim jako zlatem poblouzněný bandita El Mas Loco a Michael Maertens coby sadistický syn ropného magnáta Santer Jr. (Česká televize)

(více)

Videa (3)

Trailer

Recenze (187)

Klenotka 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Nízké hodnocení tady mě mrzí, ale chápu ho. Tvůrci stáli vlastně před situací, kterou nemohli vyhrát, ale postavili se k tomu čelem. Staré adaptace jsou tak zažité, že ačkoliv z nich vlastně lidi znají hlavně ty čtyři filmy (ty špatné se sem nedostaly nebo mnohem později), anebo jsou to fanoušci knih, a ani jedno v této trilogii není. Napadá mě přirovnání k filmu z původních adaptací jménem Old Shatterhand, která tu je skoro neznámá, ale měla podobné znaky. Old Shatterhand je tam zranitelný, dokonce stráví část filmu ve vězení, udělá chybu, a v jedné chvíli mu dokonce dojdou náboje a málem ho zabijí...zkrátka, není tam nezranitelný. Ne náhodou si na tenhle konkrétní film z původní série málokdo vzpomene - málo barevný.... Stejně jako původní filmy, i tyhle si berou z knih jen to základní, ale důležité. Pojali filmy jako takový "origin", kdy se z Old Shatterhanda teprve stává Old Shatterhand, z mladého floutka Vinnetoua teprve ten moudrý náčelník, který nebaží jen po boji, a oba teprve získají své koně, zbraně, a vyvíjí se mezi nimi přátelství. Ta trochu větší syrovost a realističnost je sympatická - hrdinové jsou lidi, vtipkují, chybují, doplňují se, a i ty banditi jsou takoví jiní. A rozhodně se nerozklepou a neodhazují zbraně ve chvíli, kdy slyší jméno Old Shatterhand...a nedělají to ani bílí, protože ti ho mají za toho podivína, co se usídlil mezi indiány a vzal si indiánku. Několikrát zmíněný Tanec s vlky tuhle trilogii docela dobře popisuje, a je vlastně jen škoda, že její rozsah jen v rámci zhruba dvou let, nedává moc prostor pro další příběhy (i když nějaké možnosti tam jsou). Obsazení se také povedlo, hlavně, Wotan Wilke Möhring uměl ten přerod ze skoro nerda do zálesáka a apačského náčelníka skvěle předvést, a ve třetím filmu už po inženýrovi ze Saska není ani památky. I ta Nšo-Či vypadá spíš jako indiánka, včetně oblečení. A je fajn vidět, že ostatní indiáni tam mají jména a nějaké příběhy. Dokonce je tam i někdo, kdo dokáže v případě náčelníkovy nepřítomnosti Apače vést. Nejsou to jen bezejmenní statisté, kteří dělají křoví dvěma hlavním hrdinům. Apači mezi sebou mluví svým jazykem, a druhá půlka posledního filmu je z větší části otitulkovaná, což je taky moc fajn. Hodně se mi líbil i Sam s Belle, protože Sam nebyl jen vtipná figurka, která se neustále hihňá a sundává si vlasy. Vlastně to byla taky postava se svým vlastním příběhem, a rozhodně ne nezajímavým. Jinak to, že "bílí imigranti" téměř vyhladili původní obyvatelstvo a zničili jejich kulturu, je fakt, nikoliv fikce, takže ukázat i tuhle stránku příběhu není vůbec od věci. Jen je možná škoda, že tam nevměstnali ještě jeden díl s nějakým dobrodružstvím Vinnetoua a Old Shatterhanda, protože ty dva spolu sledovat byla paráda. Osobně jsem z nové trilogie nadšená, a odpoutat se od knih a původních adaptací v prvních dvou minutách prvního filmu, bylo to nejlepší, co jsem mohla udělat. ()

Castrator 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Jakožto expert na dílo K. Maye (členství v Klubu mayofilů) a Vinnetoua (vlastním sedm různých vydání v pěti překladech a má atraktivní manželka vlastní dalších pět vydání ve čtyřech různých překladech, z toho dva v němčině) jsem byl na toto televizní zpracování nejslavnějšího a troufám si tvrdit, že ne nejlepšího, románu K. Maye velmi zvědav. 1. díl mě překvapil, a to pozitivně, i když by se chyby a nedodělky najít daly, ale proč bych to dělal a kazil si požitek. Vinnetou: Nový svět se románové předlohy drží minimálně, ponechal si seznámení K. Maye - Old Shatterhanda s Vinnetouem při stavbě železnice, dále pár postav, jinak nic. Old Shatterhand je vykreslen spíš jako zelenáč, který toho jako městský člověk a inženýr moc neumí a divočina a rudoši jsou pro něj naprosté novum. Což není vůbec na závadu, oproti skoro dokonalému Old Shatterhandovi L. Barkera a naprosto dokonalému Old Shatterhandovi z knižní předlohy působí nový Olda reálněji a uvěřitelněji, takto by mohl příběh K. Maye-Shatterhanda na divokém západě skutečně vypadat. Toto hodnotím jako plus a jako plus hodnotím i další změny v příběhu, které sice nejsou bůh ví jak skvělé, ale díky nim předlohu znající divák neví, co čekat a nesleduje jen remake filmu z 60. let nebo film blízký románové předloze. Celkově působí 1. díl lehce utahaně a zdlouhavě (má dvě hodiny) a televiznost je sem tam vidět, díky zmíněným pozitivům má potenciál diváka namlsat na další díly. Ten druhý ovšem stojí za h...o, není nutné chodit kolem horké kaše, je opravdu špatný. 2. díl je fraška točíčí se kolem pokladu na/ve Stříbrném jezeře, ale kdyby byl poklad v popelnici nebo chyběl úplně, bylo by to fuk, protože se mnohem víc točí kolem schizofreního záporáka a jeho choré hlavy, která je přesvědčena, že Nšo-či je jeho bejvalka, nebo je převtělením bejvalky, která je ale pár let tuhá. Bejvalku-Nšo-či si chce vzít za ženu (nebo si ji vzít nechce a chce s ní jenom žít, díl mě natolik "zaujal", že toto se mi vykouřilo během pár dnů z hlavy). Naštěstí tento díl nemá téměř vůbec souvislost s dalším dílem, proto je možné ho úplně přeskočit a ignorovat a skočit rovnou na díl třetí. (To doporučuju každému, kdo seriál ještě neviděl, nekoukejte na druhý díl.) Který ovšem taky není žádný skvost. Kvalitativně je na úrovni dílu prvního. Odehrává se v zimě, což je fajn, připomíná trochu Mayovy Vánoce a chvílemi jsem měl pocit, že sleduju zfilmovaný román či povídku J. Londona, i díky syrovosti, která je v posledním dílu seriálu přítomna a je na hony vzdálena mayovkám z 60. let, kde záporáci byli záporáky a pěknými sviněmi, ale úděl a blížící se konec indiánů se tvůrcům na plátno přenést nepodařilo. Zde tomu tak naštěstí není (nebo naneštěstí, podle toho co očekáváte). I Vinnetou je všech třech dílech více divochem, přírodním člověkem, nikoliv civilizovaným elegánem à la P. Brice a připomíná víc postavy z Tekumseha nebo Posledního mohykána než od Maye. Třetí díl bohužel táhne dolů značně neoriginální zápletka a nejen podle názvu (Poslední boj) předvídatelný děj. Předvídatelné naštěstí není, zda to náčelník Apačů odskáče a i když jsem se bohužel fandou nového zpracování nestal, zajímalo mě, jak to s Vinnetouem dopadne. Uctívači filmů z 60. let, kteří čekají návrat kultu, ať seriál raději vynechají, nebude se jim líbit. Fanouškům braku K. Maye první a třetí díl doporučuji, ti ostatní ať si hodí batoletem. .......... Po druhém zhlédnutí lehké nadšení beru zpět, seriál je spíš horší než lepší, díky výše uvedeným plusům se na něj (ale bez druhého dílu) však čas od času koukat dá. Tři hvězdy jsou moc, dvě málo. () (méně) (více)

Reklama

špaček421 

všechny recenze uživatele

Novou verzi jsem dopředu nezatracoval, i když obavy jsem měl, ale konečně jde o adaptaci románu. Jenomže nakonec to vypadá tak, že tvůrci kdysi možná četli něco o těch knihách, a pak napsali etno-eko-western, v němž je nejlepší ze všeho žít ve stanu v přírodě a být Indián. A to všechno se snahou o zachycení reality amerického Západu. Což je nesmysl. Natočit realistický western v Chorvatsku s místními herci v rolích Indiánů? Ale no tak. Tak jako May psal o Americe, ve které nikdy nebyl, staré filmy se točily stejně naivně pohádkovým způsobem. Jsou to sny, ne realita. Ale někdo v německé televizi si to neuvědomil. Old Shatterhand a Vinnetou jsou tu tak hrdinského lesku zbaveni a vlastně jde jen o dva jednotlivce, kterí se potkali na Západě, spřátelili se, Olda si vzal Vinnetouovu sestru a pak je otravovali různí padouši. Prostě jsou moc sami pro sebe. Ale já nechci vidět Old Shatterhanda, jak sám sobě staví dům. A už vůbec ho nechci vidět souložit. Chci vidět, jak udatně pomáhá ostatním. Martinovi Baumannovi zachránit otce, Fredovi Engelovi najít poklad, osadníkům usadit se v míru s Indiány, tak jako v knihách a starých filmech. Chci vidět, jak se Vinnetou snaží sbratřit kmeny, a ne proto, že jemu samotnému teče do bot, ale kvůli principu samému. V celé sérii jde jen o Oldu, Vinnetoua a Nšo-či, potažmo kmen Apačů, který je směšně malý. Pak se Olda s Vinnetouem diví, že jim nikdo v krizi nepodá pomocnou ruku. A když Vinnetou umírá (spoiler, ale věděli jste to, ne?), je to docela jedno zase nám. Dlužno říct, že představitelé hlavních rolí jsou poměrně sympatičtí a ve svých rolích uvěřitelní, ale co je to platné, když v nás nakonec nevzbudí emoce, které probudit měli. ()

maxxxim odpad!

všechny recenze uživatele

Za mňa plný počet, nakoľko sa jedná o skokana roka 2016 a v slovenskom dabingu brutálna pecka. Ale do xichtu, akoby vám niekto strelil panzerfaust z metra do pufy, tak znelo rozprávanie hlavných hrdinov v podaní slovenských dabingových es. Prevaschaditeľstvo Vinetú, pán Old Shatterhand vykajúci slečne Nšoči a onikajúci koňovi. Tak takúto srandu sme si na sviatky od vás nezaslúžili, ako by povedal Dárius, v priebehu roka no bodejť táto, ale na sviatky, ste sa už zhlupeli? V ktorej epoche ľudského pokolenia si divošské indiánske kmene a nemecký Golo Bodo Wenzel vykajú ako na striebornom podnose kdesi v zrkadlovej sieni Versailskeho zámku za čias kráľa Ľudevíta? Film je mŕtvy, film zostáva mŕtvy, vy slovenskí dabingoví neherci ste ho zabili, ako sa utešíme? Hm? Nielenže ste Vinetua a jeho truefriendov zabili, ale vy ste ich ešte pred smrťou sprznili „hanou mrcha slova“ povedané rečou bábušky. „Vylez z toho krovia, inak ochutnáš olovo“. No je-bať, čo iné k tomu povedať táto takto na tí sviatky. Však ne-e-xis-tu-je, aby sa ti tak niekto normálny vyjadril, neexistuje. Takýmito spotvorenými somarinkami urobili naši prekladatelia a tlmočníci z filmu nesúci aký taký potenciál zaujať novodobým spracovaním starej tématiky s vyhliadkou na porovnávanie s originálom, totálne nedobrodružný newestern schopný konkurovať čistotou prevedenia Dume bratislavskej (bez urážky jej autora). ()

Mariin 

všechny recenze uživatele

Pojetím (nikoliv věrností!) určitě bližší Mayovým románům, než filmy předchozí, zároveň se blíží tak trochu i londonovkám. Navzdory špatným prognózám, oprávněným obavám a zdejším odsudkům to ale není úplně špatné! Syrovější a drsnější, ale přesto také idealistické, zase jinak. Vše mi tu připadá celkem přiměřené, lehká erotika, ne moc bitevních vřav. Oceňuji rovněž jemné náznaky spojitosti s Vinnetouem 60. let (hudební reminiscence, chorvatská krajina, někteří herci). A zároveň jde o pojetí zcela odlišné. Myslím si, že Američané by to tak dobře nedokázali natočit. Na rozdíl od Reinlovek mnohem méně akce, romantiky a humoru, silně narativní, takže mám pocit, že by se příběh dal až o 40-50% zkrátit. Zbytečnou chybou např. je, že tu Karel May (Old Shatterhand) vystupuje v prvním dílu jako pokřtěný volnomyšlenkář (ve třetím je najednou věřící křesťan) a Apači (a Vinnetou) jsou tu na rozdíl od knihy polyteisté. Po prvním dílu 4,5, líbilo se mi to - a to jsem velký ctitel Reinlových mayovek ze 60. let....Po druhém dílu hodnocení dolů, třetí díl má kvalitu prvního, ale je moc zdlouhavý. Mario Adorf v roli Santera st. vynikající. ()

Galerie (91)

Zajímavosti (7)

  • V novej trilógii o náčelníkovi Apačov sa objavili aj traja herci z pôvodných filmov. Marie Versini (sestra náčelníka Nscho-tschi) v úvodnej scéne vo vlaku. Gojko Mitič hrá v prvej epizóde Nový svet (2016) otca Winnetoua a Mario Adorf (bandita Frederick Santer) si zahral v záverečnej časti Posledný boj (2016). (w.w.)
  • Súčasný typ vysúvacieho rúžu bol vynájdený vo Francúzsku až po 1. svetovej vojne, takže Neke Bah (Emilio Sakraya) ním nemohol krášliť Nscho Tschi (Iazua Larios). [Zdroj: extraplus.sk] (magu)
  • Herec Mario Adorf (Santer Senior) hrál i v původním filmu Vinnetou (1963), a to postavu Fredericka Santera. (J009)

Reklama

Reklama