Reklama

Reklama

Restaurátor rukopisů využije svých profesních dovedností k vyhotovení falzifikátu, který mu dovolí se podruhé oženit, aniž by musel podstupovat svízelné rozvodové řízení. Následně se rozhodne – nikoli nezištně – pomáhat ve velkém i jiným občanům toužícím vymanit se z manželských pout. (NFA)

Recenze (37)

Snorlax 

všechny recenze uživatele

Výměna manželek po francouzsku, čili s šarmem a nadhledem, nabízí sympatickou zábavu na jedno použití. Upřednostnila bych větší akcent na právníky, kteří přichází o své snadno vydělané peníze, místo zbytečných gagů, které se místy hodně blížily k trapnosti (plížící se policisté). Jedna hvězdička navíc za český dabing, při němž jsem se slzou v oku zavzpomínala na zašlou slávu českého dabingového umění. ()

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Jeden omšelý americký vtip říká, že udělat z katastrofy veřejně prospěšnou událost znamená zjistit, že letadlo, které se právě zřítilo, bylo plně obsazené právníky. Tahle klasická francouzská komedie si střílí jednak z advokátů, kteří parazitují na manželských konfliktech a zdlouhavém rozvodovém řízení, jednak ze samotného faktu nestability manželských svazků v moderním světě. Hlavní hrdina přišel na rychlý a účinný způsob, jak skoncovat s manželstvím a nepřidělávat si přitom starosti s byrokracií. Drobná úprava v úředních dokumentech může nesmírně usnadnit život. Slušný scénář, kvalitní obsazení a příjemně humorná nadsázka. Celkový dojem: 90 %. ()

Reklama

Hennes 

všechny recenze uživatele

Výborná komedie, kterou jsem až do včerejšího dne neznal a musím uznat, že jsem za ni moc rád. Stará francouzká klasika s množstvím vtipných gagů a dialogů o tom, jak se jednoduše zbavit partnera a obstarat si nového. Stačí být členem Přátel kopretiny a Claude Rich Vám již zfalšuje doklady a matriční záznamy. Skvělý herecký výkon Michela Serraulta, ale i ostatních. Množství filmů běží v televizi stále dokola, proč jsou takovéto snímky mimo hru ? ()

Astaroth12 

všechny recenze uživatele

,,Teraz máte nezákonnú ženu a zákonnú milenku"alebo ,,Ja mám parohy na svojom oddacom liste, však tým lepšie, aspoň to máte úradne potvrdené". Takéto a veľa iných podobne inteligentných dialogov sa nachádza v tomto veľmi dôvtipnom a vynaliezavom filme. Lebo kto sa niekedy nehral z myšlienkou, že či je jeho aktuálny život dostačujúci a keby sa dalo vymeniť ho s niekým iným, ako by to dopadlo? A presne toto film rieši a  nie je to trápna výmena manželiek na jeden týždeň zo zmenou pravidiel, kde sa vymenení manželia hádajú viac, ako tí starí a to sú spolu len niekoľko dní. Tu je to spravené zmyselne a pôžitkársky a je to niekedy celkom roztomilo natočene. Vidieť ako to medzi manželmi iskrí a je jedno či sú svoji alebo natrvalo požičaný. Je tu aj taká hravá detinskosť ako napríklad pri scéne so sochami na hlavách , to mi prišlo také Funèsovske . Herci sú úžasný a krásne k sebe pasovala dvojica Claude Rich -Paola Pitagora i keď jeho skutočná  manželka tu hrala tiež jeho manželku, ktorú práve vymieňal, trocha komické i zároveň sladké. Ale mna najviac bavil z tejto skvelej zostavy Michel Serrault, ktorý tu mal niekoľko vtipných dialógov a aj scén a asi to urobilo aj to, že k nemu sa hlas Vladimíra Menšika  dokonale hodil. Je tu veľké množstvo vtipných scén a i keď čiastočka z nich zaváňa naivitou, neodradilo ma to od najvyššieho hodnotenia. Lebo film ma po celu dobu nepustil zo svojho zovretia a aj keď po čase píšem tieto riadky, tak stále sa mi vybavuje veľa scén z filmu a určite dlho budem naň spomínať. Takto som sa už dlho pri filme nebavil. Dakujem Willy Kufalt, ty vieš za čo. ()

bloom 

všechny recenze uživatele

Roztomilá a gagy nabitá komedie specialisty žánru Jeana - Pierra Mockyho, jehož tvorbu u nás zas až tak neznáme. Objevuje se tu také skupina u nás neznámých, ale ve Francii populárních komiků. Francis Blanche (málem Četník ze Saint - Tropez) jako inspektor Leloup a halvně můj oblíbený Michel Serrault. Dabuje ho - světe div se - Vladimír Menšík. On se vůbec dabing téhle komedie povedl i ve vedlejších rolích (Kopecký, Libíček...). Zajímavostí určitě je, že manžele Matouzecovi (tedy Matoua a jeho původní ženu Fanettu) ztvárňují skuteční manželé Claude a Christine Richovi a v českém znění jim propůjčili hlasy také skuteční manželé Luděk Munzar a Jana Hlaváčová. ()

Galerie (21)

Zajímavosti (1)

Reklama

Reklama