Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Na dvorek dvou starých francouzských penzistů se snese létající talíř s mimozemšťanem. V duchu francouzských komediálních tradic se rozehrává příběh o prostých lidských věcech, které teprve v kontaktu s mimozemskou civilizací nabývají skutečného významu. Ústřední dvojice hrdinů, představovaná Josefem Somrem a Janem Skopečkem, stejně jako další výteční herci (P. Kostka, V. Postránecký, K. Halbich, M. Pleštilová, J. Šťastný a O. Vlach) v režii P. Háši, už potěšila v televizních reprízách řadu diváků, především bezprostředním přenesením zvláštní radostné pohody a humoru do jediného okamžiku. Právě tak jako stejnojmenný humoristický román Reného Falleta v již několikerém vydání oslovil a potěšil své čtenáře. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (28)

Radek99 

všechny recenze uživatele

Až na ten podivuhodný sci-fi rozměr je tahle televizní inscenace velmi milou komedií s dobrými hereckými kreacemi výborných českých herců v čele s Josefem Somrem... ()

sud 

všechny recenze uživatele

"Zelňačka" od Reného Falleta, známá především díky zfilmování s Louisem De Funésem, vypadá skvěle i na divadelních prknech. A tohoto ducha zachovává i inscenace Pavla Háši. V roztomilých kulisách se rozehrává roztomilý úsměvný příběh o dvou dědoušcích, ufounovi a zelňačce. Je jasné, že v takovémto případě je vše postavené jen a pouze na hercích. A ti rozhodně nezklamali. Josef Somr, Jan Skopeček a Kamil Halbich předvedli vynikající herectví a Mirka Pleštilová je prostě k sežrání. 80%. ()

LiVentura 

všechny recenze uživatele

Kdo zná francouzské stvárnění klasiky komediálního nebe, asi tomuto příliš nepodlehne, ale na naše poměry jistě milé..! ()

kingik 

všechny recenze uživatele

Převod groteskní francouzské komedie s Louis de Funesem do omezujících poměrů české televizní komedie hodně ztratil a získal na sterilitě. Odbouralo se nepatřičně působicí prdění, kdy padaly i hrušky ze stromu, a hlavně to, co táhl galský kohout, dva čeští a penzionovaní kohouti na dvorku nezvládají s takovým samozřejmým mazáctvím. Přišlo více trapnění, kdy to má připadat vtipné a ještě vtipnější, a přesto tomu tak není. Nejsem však příznivcem ani francouzské verze, která také moc nezaujala. Česká verze má blíže k divadelní hře. Kulisy dvorku divák prakticky neopustí. A tak tíha zaujetí hereckými výkony spočívala na bedrech pánů Somra a Skopečka, kteří byli přijatelní. Kamil Halbich v roli mimozemšťana za nimi nepříjemně zaostával a nedokázal se svojí postavou uhrát víc než jeden rozměr, což při vzpomínce na perfektního tahouna Jaquese Villeretta z původní verze, zamrzí. Scifi rozměr je tady až na obtíž a v nehybných televizních kulisách se neukazuje vůbec funkční. Režisér Pavel Háša chtěl, aby všechny postavy do jedné byly milé, popřípadě nějak trhle naivní a sršící espritem. Dost odvážný záměr vystačit si s tím v celovečerní stopáži, přičemž neodvratně hrozí nepřilnavost k jejich myšlenkově jednoduchým charakterům. Zdatné plnění plánu vychází nejlépe, když jsou dva penzisté na scéně sami, vedou mezi sebou rozpravy, jimž nechybí komediální koketérie. Když se k nim však přidá mimozemšťan, hned se vytrácí ta příměs humoru s příměsí francouzského venkova a přichází herecká topornost, tedy ta Halbichova. Komedie se náhle jeví natahovanou a delší než je, protože ji zkrátka dochází pohon, když je děj tak naředěný do nepříliš třeskutě humorných scének, jimž chybí celistvost i lepší vzájemná provázanost. Úplně by stačila hodinová stopáž. Hned by komedie dostala švih. Hodilo by se připsat i nějaké gagy, jejichž přítomnost se postupem času snadno vytrácí. V případě televizní komedie by se tolik nemusela kopírovat filmová předloha. Až na to prdění, zde vše zůstalo zachováno relativně beze změn, ale je zvláštní, že s horším výsledkem. Dobrý francouzský humor v českých televizních poměrech hned tak nelze namíchat. 20% ()

Willy Kufalt 

všechny recenze uživatele

Ajéjé, tak nám mimozemšťan schopný oživovat hmotu oživil i nebožku paní zamlada podle svatební fotografie... dobrá, to dává v rámci sci-fi smysl, ale docela by mě zajímalo, jak se mu pak podařilo, aby měla nová mladá Francina v hlavě zároveň všechny paměťové stopy svého dřívějšího já? :o) Když pominu pár podobných prvků, které by si ve výsledku zasloužily ze strany tvůrců více ozřejmit či propracovat, zůstává však přede mnou vtipná televizní komedie z porevoluční ČT tvorby. Má obrovskou přednost v osvědčené předloze z dílny René Falleta (podle jehož díla se mi už líbili Idiot v Paříži a zvláště Šeříková brána), tak samozřejmě ve výborných hercích v čele s Josefem Somrem a Janem Skopečkem, kteří obdařili tento příjemný „úlet“ s nostalgickou vůní skutečně velmi povedenými výkony. Líbila se mi na Zelňačce i ta myšlenka spojena s pevným vztahem starých mužů k rodné hroudě a jejich neochvějnou odhodlaností udržet si jí. Zdařilé dialogy, skvělí herci i příjemný francouzský nádech včetně akordeonové muziky tento kousek tahají u mě vysoko, bylo mi potěšením i pobavením a ze srdce nakonec dávám i tu slabší 4. hvězdičku. Celkem mě však láká vidět časem i ten původní francouzský film z roku 1981, už jen kvůli Jeanu Carmetovi.. [70%] ()

duklak2 

všechny recenze uživatele

Překvapilo mě, že se natočila i česká "Zelňačka". A ještě navíc úplně totožná kopie Funésovky. Jediný rozdíl jsem viděl v tom, že zde nepřivolají mimozemšťana prděním, nýbrž on jen tak z ničeho nic jednoho dne přistane nedaleko jejich domu. Někteří tento film považují za lepší než byla francouzská jmenovkyně. Ale já mezi nimi nejsem. Hlavní problém vidím v ufonovi. U Zelňačky s Funésem to táhl Jacques Villeret, tak zde role mimozemšťana trochu pokulhává. Hraje ho Kamil Halbich, na kterého si vzpomínám jen ze seriálu Chlapci a chlapi, kde ztvárnil velice hodného a klidného majora. Sice se snažil, to mu nelze upřít, ale svoji roli, poťouchlého ufouna podle mě nezvládl. Jen abych pořád nekritizoval. Tak musím vyzdvihnout kulisy, protože ty se opravdu povedly. A dále pana Skopečka, který mě nezklamal. Tuto komedii považuji za průměrný český snímek, ale mám radost, že se mi jej konečně podařilo vidět. ()

honajz2 

všechny recenze uživatele

Už originál s De Funèsem mě moc nenadchl a ta česká verze mi přijde ještě víc mdlá. A navíc je dost televizní. Nejspíš v tom byl ten problém, že mě to i přes dobrý námět prostě neoslovilo. Taky mi to přišlo zbytečně rozvleklé, nevyužité, o humor se to sice snaží, ale stejně to působí nevtipně... Nějaké své kvality to sice má (třeba herecké výkony), ale jinak jsem se s tímhle filmem skutečně minul a to ještě víc, než s francouzským originálem - a to je co říct, jelikož sci-fi s mimozemšťany mám rád skoro v jakékoli podobě. 2* ()

Rodriguez 

všechny recenze uživatele

Velmi zábavně pojatý francouzský příběh o zelňačce. Somr + Skopeček vystihli ústřední dvojici k poctě legendárního herce Louise de Funése. 75% ()

Noviik 

všechny recenze uživatele

Tuhle "povídku" mám v originále hrozně rád a vždy se na ní rád podívám. I Česká verze stojí za to, zejména Jan Skopeček je vynikající. ()

filmmovier 

všechny recenze uživatele

Tuhle verzi Zelňačky jsem viděl asi před deseti lety a vůbec jsem si na ní nepamatoval. Když jsem jí viděl teď a připomněl si ji, vůbec mě nezklamala. Verze s Funésem se mi sice líbí víc, už jen proto, že tam je Funes, je francouzská a snad i věrnější předloze. Tahle verze je více odlehčená, je tam víc herců a je malinko odlišná, například mě hrozně zklamal ten konec, Jinak s obsazení jsem byl spokojen, Somr, Skopeček a třeba i Vlach byly výborní, všechny je ale překonal můj oblíbenec Kamil Halbich z Oxa. Ten zahraje taky vážně všechno... Povedená inscenace, vážně se povedlo. Obsazení prvotřídní, ovšem protože je Funésovka lepší, musím dát 78%. Jukněte to. ()

A.L.E.S. 

všechny recenze uživatele

Původně jsem tuto inscenaci chtěl hodit do odpadu, ale naštěstí jsem zapomněl proč. Můj oblíbený herec Josef Somr a kolega Skopeček hrají vcelku přesvědčivě. Jediné, co mi vadí, je ten prapodivný konec. Ale zlatý francouzský originál a předloha pana Falleta. ()

RonaMidu 

všechny recenze uživatele

není to nejspíš špatné,ale bohužel jsem dřív četla knížku s ilustracemi Vladimíra Renčína...a protože mám občas bujnou představivost,viděla jsem úžasný animovaný film v mé hlavě dávno před verzí natočenou panem Hášou.....přesto za mého oblíbence a vůbec za ostatní,jak se zhostili rolí...aspoň za tři ()

Přemek 

všechny recenze uživatele

Opravdu povedená televizní komedie. Skopeček i Somr jsou jímaví a závěr, odlišný od francouzského originálu, je mnohem lepší; neutíkejte, bojujte! ()

Vejrrr 

všechny recenze uživatele

Na hraně mezi dvěma a třemi... váhy se naklonily k vyšší hodnotě - čistě kvůli skvělým starcům Somr + Skopeček.... Pochopitelně mi nedá, abych nesrovnával s Funesovou Zelňačkou.. Snažil jsem se tolerovat, že se jedná o TV film a neměli bysme mít velké nároky... ale mimo věrné hraní S+S jsem byl spíš sklamán než potěšen vzhledem k očekávání. Nelíbil se mi např. "opilý hmota" ... ale vzhledem k tomu, že se 95% filmu odehrává na dvorku mezi dvěma domy, nikterak to nevadí, chudší prostředí nám vynahradil vtipný Skopeček nebo nostalgický Somr. Takže suma sumárum 50% a jako takovou nedělní pohodičku můžu i doporučit... ()

Jeremiah 

všechny recenze uživatele

Nevím proč, ale mě se naše zpracování "Zelňačky" líbí více než to z Luis de Funesem. Snad jen Kamil Halbich je pro mě trochu až moc "mimoň", jinak bych klidně dal i 4 * . Další shlédnutí - přidávám 4 * , a to především za poslední větu v tomto filmu, která je nadčasová a platí pro všechna zřízení, a pro to naše poslední dvojnásobně : " Nesmějí nás dostat, kurvy nenažraný ! ". ()

Schlierkamp 

všechny recenze uživatele

Česká televizní inscenace podle stejnojmenného románu René Falleta vyprávějící o dvou starých přátelích na francouzském venkově, kteří tráví svůj čas popíjením vína a posedáváním na společném dvoře. Hlavní postavy Clauda Ratiniera, živícího se výrobou dřeváků, a jeho přítele Francis Chérasse, zvaného Sisis, byly obsazeny vynikajícím J. Somrem a J. Skopečkem. Jejich každodenní idylka je narušena příletem mimozemšťana z planety Oxo (K. Halbich), kterému zachutná Ratinierova zelná polévka a poté i víno. Na oplátku za pohostinnost nabídne starým pánům, aby s ním odcestovali na jeho planetu, kde neexistují žádné nemoci a kde by mohli žít ještě mnoho let. Staří přátelé jsou současně tlačeni starostou města P. Kostkou a zámožným obchodníkem V. Postráneckým k prodeji jejich domů, které mají být zničeny, a na jejich místě má vyrůst moderní turistická atrakce. V tomto úsměvném příběhu, který na konci skýtá ponaučení, se oba starci vzdají své možnosti odcestovat a bezstarostně žít na neznámé planetě a raději se chtějí usilovat o záchranu jejich malých usedlostí. Ve vedlejších rolích se v roli strážmistra holdujícímu vínu i ve službě objevil výborný O. Vlach, díky mimozemským silám oživlá Claudova manželka Francina (M. Pleštilová), bohužel věkově se ne zcela hodící ke svému manželovi, a mladý listonoš J. Šťastný. Domnívám se, že díky skvělým výkonům pánů Somra a Skopečka, ale i ostatních herců, může toto dílo Pavla Háši směle konkurovat dřívější a známější francouzské stejnojmenné filmové verzi se slavným L. de Funesem. ()

Pitryx 

všechny recenze uživatele

Velice slabá komedie, a o SF snad i hanba psát. Ale nepřejížděl jsem, párkrát se i pousmál. Takže tu dvacku procent si to zaslouží. ()

Reklama

Reklama