Režie:
Marc ForsterScénář:
Zach HelmKamera:
Roberto SchaeferHudba:
Brian ReitzellHrají:
Will Ferrell, Maggie Gyllenhaal, Dustin Hoffman, Queen Latifah, Emma Thompson, Tom Hulce, Linda Hunt, Christian Stolte, Kristin Chenoweth, Andrew Rothenberg (více)VOD (1)
Obsahy(1)
„Toto je příběh muže jménem Harold Crick… a jeho hodinek. Harold Crick je muž nekonečných čísel, neustálých kalkulací a pozoruhodně mála slov. A jeho hodinky neřeknou o mnoho víc.“ Po deseti letech usilovné práce je spisovatelka Karen Eiffel téměř na konci své poslední a možná nejlepší knihy. Jejím jediným úkolem zůstává vymyslet, jak zabít svoji hlavní postavu, Harolda Cricka. Karen však nemá ani tušení, že Harold Crick z nevysvětlitelných důvodů žije ve skutečném světě… a najednou slyší její slova. Fikce a realita se střetnou, když zmatený Harold slyší, co si ona myslí, a zjistí, že musí najít způsob, jak změnit její (a svůj) konec. Horší už to nebude je neotřelou komedií o tom, jak vzít svůj dosavadní život do rukou a učinit z něj takový, jaký ho chcete mít. (oficiální text distributora)
(více)Zajímavosti (27)
- Náklady na výrobu byly zhruba 30 milionů amerických dolarů. (NIRO)
- Severoamerické tržby dosáhly 40,6 milionu amerických dolarů, celosvětové pak činily 53,7 mil. (NIRO)
- Když Harold (Will Ferrell) s Davem (Tony Hale) vcházejí do pokoje, o kterém Dave mluví jako o „spací kajutě“, vypínač světla vydává stejný zvuk jako komunikátory v seriálu Star Trek (od r. 1966). (jzvc)
- Dárkem, který Harold (Will Ferrell) přinese Anně (Maggie Gyllenhaal), jsou v české verzi balíčky rýže, v původní anglické mouky. V klasickém romantickém příběhu by totiž muž ženě daroval květiny; zde scenárista využil faktu, že dívka je pekařka a že se obě slova - "květiny" i "mouky" - v angličtině vyslovují skoro stejně ("flowers" - "flours"). V češtině byl tedy tento překladatelský oříšek vyřešen dvojicí slov růže-rýže. Sáčky mouky naštěstí nebyly nijak patrně označeny, tak si to mohl překladatel dovolit. (kriplozoik)
- Snímek získal ocenění za nejlepší scénář od National Board of Review. (Terva)
- Natáčení probíhalo v americkém Chicagu. (Terva)
- Světlé sako, které nosí postava Dustina Hoffmana Jules Hilbert, se velmi podobá saku, které stejný herec oblékal ve filmu Porota (2003). (Listeroman)
- Haroldův (Will Ferrell) spolupracovník Dave (Tony Hale) je pravděpodobně odkaz na Davida Bowmana (Keir Dullea), hlavní postavu z filmu 2001: Vesmírná odysea (1968). (profhubert)
-
Mnoho jmen a názvů odkazuje na matematiky, vědce a umělce:
- Harold Crick (Will Ferrell): Francis Crick, jeden z objevitelů struktury DNA.
- Ana Pascal (Maggie Gyllenhaal): Blaise Pascal, francouzský matematik a filozof.
- Karen Eiffel (Emma Thompson): Gustave Eiffel, francouzský inženýr, který se proslavil návrhem eponymní věže v Paříži a kostry newyorské Sochy Svobody.
- Penny Escher (Queen Latifah): M.C. Escher, nizozemský grafik, jehož dílo bylo ovlivněné matematikou.
- Dr. Mittag-Leffler (Linda Hunt): M. G. Mittag-Leffler, švédský matematik. Traduje se (mylně!), že Nobelova cena za matematiku se nezačala udělovat právě kvůli němu, neboť by byl prvním žhavým kandidátem na její získ... a přitom měl poměr s Nobelovou milenkou.
- Profesor Hilbert (Dustin Hoffman): David Hilbert, významný německý matematik.
- Dr. Mercator (Andrew Rothenberg): Gerardus Mercator, vlámský kartograf, který pro označení souboru map poprvé užil slovo „atlas“.
- Dr. Cayly (Tom Hulce): Arthur Cayley, britský matematik.
- Banneker Press (název nakladatelství): Benjamin Banneker, afroamerický astronom a matematik.
- Kroneckerova autobusová linka: Leopold Kronecker, německý matematik, autor výroku: „Bůh vytvořil přirozená čísla, vše ostatní už je výtvorem člověka.“ (profhubert)
- Původní název filmu (Stranger Than Fiction) pochází z citátu Marka Twaina: „Pravda je podivnější než fikce, ale je to proto, že fikce je povinna držet se možností; pravda není.“ (profhubert)
- Ve scéně, kde profesor Hilbert (Dustin Hoffman) mluví s Haroldem (Will Ferrell) ve své třídě, jsou na tabuli v pozadí napsána jména čtyř postav z románu "Alexandrijský kvartet" od Lawrence Durrella. (profhubert)
- Profesor Hilbert (Dustin Hoffman) vytvořil ve filmu pro Harolda (Will Ferrell) dotazník se 23 položkami. Německý matematik David Hilbert přednesl v roce 1900 na Mezinárodním kongresu matematiků v Paříži přednášku, v níž předložil 23 nevyřešených otázek, na které by se měla matematika ve 20. století soustředit. Některé z nich zůstaly nevyřešeny dodnes. (profhubert)
- Kdykoliv Harold (Will Ferrell) navštíví profesora Hilberta (Dustin Hoffman), profesor pokaždé jí nebo pije. (profhubert)
- Karen Eiffel (Emma Thompson) kouří cigarety značky American Spirits. (HellFire)
- Kytara, kterou vypravěč v podobě hlasu Karen Eiffel (Emmy Thompson) popíše jako „Něco si kompenzuju. Hádej co?“ je Cherry Gibson EDS-1275. Proslavil ji Jimmy Page. (HellFire)
- Ve filmu je vidno několik odkazů na malbu Reného Magritta "Syn člověka". Jednou když běží Harold (Will Ferrell) na autobus s jablkem v ústech a pak když sedí u doktora před stěnou s vyobrazením nebes. (HellFire)
- Poslední noc před Haroldovou (Will Ferrell) životní zkouškou se s Anou (Maggie Gyllenhaal) dívají na film Muž a žena (1966). (HellFire)
- Profesor Jules Hilbert (Dustin Hoffman) si při hlídání bazénu krátí čas čtením knihy "I... jako intrika" od Sue Grafton. (HellFire)
- Kytara, kterou si Harold (Will Ferrell) vybere, je značky Fender Stratocaster. (HellFire)