Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Genero
    ****

    Už se zdálo, že ten šarmantní, plesnivý senior bude až do své smrti v zapomnění vypravovat za homoli cukru dětem před školkou o Partii domina, smradlavé špaldové kávě v Kavárně Rose a drcení jitrnice pod filcem vojenského mantlu při Setkání s Ingrit. Omyl, už i nesmrtelný, nemrznoucí bojovník a neodolatelný svůdník ze zažloutlých komiksů za šest kaček Janek Bondowski je bek! Jako milovník polské kinematografie, jehož znalosti se tak či onak vztahují zejména k dobrodružstvím Bolka a Lolka, jsem v naprostém úžasu, že se na to nejen nechá dívat, ale je to ještě ke všemu skvělé. Vtipné, svěží, akční, zábavné a dokonce tam nikdo, ale opravdu nikdo nepláče, jaké byli komunisti (třikrát fuj) zlé svině a neřeší tam sociální otázky utlačovaného romského etnika a rasyzmuz, more. Opět nezbývá než doufat, že zavane svěží vítr i na jih od polských hranic a já se dočkám vysněného spektáklu, v němž budou obětavý František Bavor a tajemník Josef Pláteník v dešti kulek a za lomozu výbuchů semtexu pátrat v Sovětském svazu po bájném pokladu Inků. A chci tam i nějaké ufony!(29.9.2012)

  • kinderman
    ****

    Věřil jsem, že můj oblíbenec W.Pasikowski nenapíše na motivy legendárního seriálu (jehož první díl mi kdysi přišel tak absurdní, že jsem na další nesebral odvahu) úplný blábol, což se naštěstí potvrdilo. Scény z konce války fungují bezvadně, retro z roku 1975 poněkud umělé (narozdíl od Veřejného nepřítele č.1, Baader Meinhoff Komplex nebo Mnichova), ale finální důchodcovská přestřelka hodně napraví. A je pravda, že místy se Polákům povedlo dodat filmu až indianajonesovskou kvalitu.(26.8.2012)

  • Morholt
    ****

    Tak já jenom pevně doufám, že tohle není poslední reinkarnovaný Kloss, kterého nám Poláci naservírovali. Obrovský překvapení střídající 70.léta s atraktivním prostředím II. SV a jako nit se celým dějem táhnou nezničitelný Hans Kloss a Jantarová komnata. jedinou věc bych vytknul a tou je řeč. Z poslední doby jsme zvyklí, že když ve filmu mluví Němec, tak mluví německy, když Polák, tak polsky atd.. Na druhou stranu je fakt, že pak by Poláci museli natočit celý film v němčině a to by se jim asi moc nelíbilo. Ale ať polsky nebo německy, těším se na další klossovku a někdo by se mohl zamyslet nad případnou zemanovkou. 80%(2.1.2013)

  • bjjoba
    ****

    - http://www.youtube.com/watch?v=F7UhkilBNLA - myslim si, ze v snahe o novodoby remake v americkom style starsieho, slavneho a ovela serioznejsieho diela - http://www.csfd.cz/film/77238-s-nasazenim-zivota/ sa to tvorcom velmi nepovedlo(25.8.2012)

  • JASON_X
    ****

    Zatímco my Češi tradičně nejradši točíme (a sledujeme) užvaněné taškařice a plebejské rádobykomedie, u kterých se otylí knedlíkáři a knedlíkářky plácají do kolen a řehtají se s hubou plnou žrádla na celé kolo, naši severní bratranci umějí spíchnout i takovýhle esteticky přitažlivý, zábavný, světácký, prostě proklatě šmrncovní biják. A zatímco Češi mají Švejka s půllitrem plzeňskýho, Poláci mají Hanse Klosse s Lugerem (na tomhle příkladu je mimochodem dobře vidět odlišnost našich národních povah). Mít polská režie trochu víc merglí na lepší triky, bohatší výpravu, početnější kompars a působivější lokace, Hans Kloss by strčil do kapsy nejednu bondovku. Tak aspoň že obě Kloss girls strčí spolehlivě do kapsy většinu Bond girls.(22.1.2016)

  • - Všechny hlavní postavy objevující se v tomto filmu v záběrech z konce války v roce 1945 jsou svým vzhledem i chováním naprosto věrné a úžasně podobné svým vzorům z dvacetidílného komiksového seriálu Kapitán Kloss (od r. 1968) od výtvarníka Mieczyslawa Wisniewskiho. U nás se tento komiks poprvé prodával v letech 1971-2 v prodejnách zahraniční literatury. Každý měsíc vyšlo pouze jedno číslo a stálo 6 korun. (lioncel)