Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Profesor Potts (Gary Cooper), lingvista, je jedním z osmi profesorů, kteří už deset let sepisují encyklopedii - a přece nemůžou přestat v polovině písmene S! Jenže když se v jejich pracovně objeví sympatický popelář a dá se s nimi do hovoru, uvědomí si Potts, že ač právě dopsal encyklopedické heslo o slangu, neví o současném slangu zhola nic. Vyráží proto do ulic, aby pochytil současnou mluvu. V jistém nočním klubu upoutá jeho pozornost zpěvačka Sugarpuss O'Shea (Barbara Stanwyck), která nejprve odmítá mu při přípravě hesla asistovat, ale okolnosti ji donutí změnit názor - její mafiánský přítel je zapletený v případu vraždy a ona se musí schovat před policií, aby proti němu nemohla svědčit. Proto se nastěhuje k encyklopedistům a mimoděk způsobí, že se do ní profesor Potts zamiluje. Ona naoko jeho lásku opětuje, ale co cítí doopravdy?

Režisérem filmu je Howard Hawks, který svůj cit pro bláznivě romantické komedie osvědčil už ve filmech LEOPARDÍ ŽENA a JEHO DÍVKA PÁTEK. Zajímavostí je, že ve scéně v nočním klubu se objeví známý bubeník Gene Krupa se svou kapelou a je také autorem písně, kterou ve filmu Barbara Stanwycková zpívá. (Blofeld)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (30)

Matty 

všechny recenze uživatele

The Big Bang Theory pro pamětníky. Oproti předchozím Hawksovým komediím (Leopardí žena, Jeho dívka Pátek) má Gangsterská nevěsta míň hektické tempo, což není tak překvapující – postavy nejsou pološílenci ani novináři. Až na nespoutaný ženský živel jde o důstojné profesory, kteří si hlídají každou vyřčenou slabiku. Racionalitě se vzpírající témata (typu druhého pohlaví) stojí mimo oblast jejich zájmu. Zatuchající pánské společenství přirozeně dost rozhodí vpád ženy, která si na pusu pozor nedává. Její slovník a lživý obsah jejích výroků posunují zápletku k žánrově vícevrstvé komedii, ve které nejsou navzdory názvu tolik porušovány zákony, jako pravidla gramatiky. Souboj pohlaví, v němž jsou síly přes početní převahu pánů vyrovnané, tradičně vede k charakterovému zdokonalení obou hlavních hrdinů. Jelikož seznámení Garyho Coopera s uličním slangem nabývá více kontaktní podoby, než bylo původním záměrem, protagonistovi nezbývá, než se kromě slov naučit bojovat také holýma rukama. Není pochyb, že Barbara Stanwyck, zářící a při každé možné příležitosti zapojující do hry své nohy a zbytek těla, mu za to stojí. Od crazy komedie šmrncnuté gangsterkou film míří k nečekaně serióznímu romantickému finále. Intelektuálové u Hawkse pro jednou nejsou od začátku do konce pro srandu, což Gangsterské nevěstě společně se sofistikovanou Tolandovou kamerou podle mne upírá právo na přídomek „screwball“. Mezi vrcholné kusy klasického Hollywoodu film přesto patří. 80% ()

Padme_Anakin 

všechny recenze uživatele

Osm profesorů žije ve vlastní vědecké bublině a pilně pracuje na sepsání ucelené encyklopedie, když jim na dveře zaťuká barová zpěvačka a oni ji pozvou dál, divák si může být jistý jen jedním, že nezůstane kámen na kameni.. Barbara Stanwycková má velice příjemný projev, komediální talent a podmanivý hlas, no a Gary Cooper je dokonalý džentlmen a přitažlivý mužský, moc hezky se mi na ně koukalo.. ()

Reklama

Sarkastic 

všechny recenze uživatele

Staromilsky úsměvná a kouzelně naivní romantická komedie. Gangsterská nevěsta má mnoho zábavných scén (přemlouvání dcery-sponzorky, Damoklův meč, obřad s nedoslýchavým knězem, profesionální přepadení atd.), chytlavou písničku Drum Boogie (včetně její „sirkové“ verze), odzbrojující Stanwyck a nesmělého Coopera (mezi kterými to příjemně jiskří a „mňam-mňam“ scény jsou moc milé), partu roztomilých profesůrků a grandiózní finále. Možná bych i oželel pár trochu vážnějších scén a naopak bych ocenil trochu přitvrdit co do „hlášek“, na druhou stranu jakožto jedinec, který není zběhlý v anglické gramatice, jsem nemohl plně docenit jazykovědné fóry a narážky (a že jich bylo hlavně v první půli opravdu hodně). Po Hawksových žánrovkách Leopardí žena a Jeho dívka Pátek to za mě budou znovu 4*. „Kde se koná ten obřad?“ – „Poslouchej, opičáku. Už třikrát mě vyslýchali policajti. A bezvýsledně.“ – „Ale my tě ještě nevyslýchali. A jak brzy poznáš, jsem expert na tradiční čínské mučení.“ ()

Flego 

všechny recenze uživatele

Už na počiatku svojej kariéry mal scenárista a režisér Billy Wilder cit pre dialógy a táto romantická komédia je toho dokazom. Osem profesorov, barová speváčka a gangstri to je obsadenie, ktoré ponúka mnoho humorných situácií, aj tých situačných. Škoda, že sa príbeh hlavne v prvej polovici príliš zamiloval do slangových replík a tým posobí zdĺhavo, ak sa však dej pohne dopredu, stáva sa z filmu báječná zábava akých už niet. ()

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Barbara Stanwyck projde kolem v třpytivých šatech s rozparky až k rozkroku, zhoupne se v bocích, několikrát provokativně mlaskne a mnohaletá práce na encyklopedii je rázem vniveč. V záři jejich vlasů, která tak rozparádila strnulého lingvistu, až si musel přikládat mokrý kapesník na zátylek, se bortí celý vědecký svět a geografie, historie, jazykověda to můžou rovnou zabalit. Ale sexuologie a psychoanalýza by se hodit mohly. _____ Komedie je vtipná a navíc – což je vzácné – i chytrá. Barbara okouzlí svou boogie woogie divočinou, kterou pak vzápětí podá znovu, opět překrásně, ale v komorním vyznění. Ústřednímu páru to spolu sekne, chrání je suita sedmi nepraktických vědců a trefné jsou i vedlejší postavy. Například slečna dědička, která vynakládá další a další peníze na práci encyklopedistů, jen když se ten jediný hezký z nich – no, je to Gary Cooper – na ni nesměle pousměje. Slečna ale překvapí a v závěru si vysloveně užívá konec plný zvratů a honiček. ()

Galerie (27)

Zajímavosti (5)

  • Billy Wilder mal scenár napísaný ešte keď bol v Nemecku. Potom, ako emigroval, ho priniesol so sebou do USA, kde ho predal spoločnosti MGM. (Scevola)
  • Howard Hawks v roku 1948 natočil remake tohto svojho filmu, tentokrát ako muzikál pod názvom A Song Is Born. (burina)
  • Siedmi profesori (mimo Gary Coopera) boli inšpirovaní siedmimi trpaslíkmi z Disneyho dielne. Dokonca existuje aj fotografia, na ktorej herci sedia pred plagátom filmu Snehulienka a sedem trpaslíkov (1937). (Scevola)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno