Nastala chyba při přehrávání videa.
  • cashflower
    ***

    Fuuuha, čo napísať... Erben skvelý, ale takto prezentované? Nemôžem si pomôcť, ale celkovo mi to prišlo moc preexponované, až to viedlo miestami ku gýčovitosti (krásna hudba ako napr. v zlatom kolovrátku a iné svetlejšie momenty to moc nevyvážia). Škoda, lebo viem si predstaviť o dosť lepšie stvárnenie týchto inak skvelých balád. ...niekedy dám repete... ---55%---(5.1.2016)

  • Amarcord_1
    *

    15% - Nejsem tak naivní, abych obdivoval takový kalkul. Hvězdičku má ode mě Brabec za kameru, ale jinak udělal všechno špatně. Není více co psát, kolega Marigold dokonale popsal i mé dojmy z filmu. Doporučuji už jen přečíst si Kytici ještě jednou, pustit si k tomu A. Dvořáka (symfonické básně, a kantáta Svatebné košile) a začít přemýšlet o hodnotách, jako je upřímnost, pokora, a úcta k našemu kulturnímu dědictví.(22.11.2005)

  • salahadin
    ****

    Stylové převedení knihy na plátno, úžasná hudba (Jan Jirásek), herecké výkony a neotřelá režie dávají vzniknout originálnímu zpracování. Tomuhle se říká lyrický film - nic víc, nic míň. Každý z nás určitě aspoň 1x ve školních škamnách recitoval úryvek z Erbenova opusu a toho Brabec využívá - proto při převedení notoricky známé látky nemusel vysvětlovat nic, jen zfilmoval volný tok myšlenek a obrazů do malé filmařské kytice. Jestli popřel vnitřní zákony tohoto dílka, je zcela jedno, film je odlišné médium jako svázaná hromada papíru s písmenky a pohyblivé obrázky tu svůj účel plní. TOTO je zfilmovaná báseň, kdo hledá víc, ať si ji přečte.(18.9.2006)

  • JayZak
    ****

    Těžko říct, jestli by se tohle dílo Erbenovi líbilo, ale rozhodně mu nelze upřít pěknou vizuální stránku. F.A. Brabec si s ní opravdu vyhrál, od různých filtrů až po rozmanité šaty. Sice se básně většinou nedají přesně intepretovat a pro každého jsou originálem v jeho vlastní fantazii, ale tohle beru jako dobrý pokus. 3,5*(6.7.2009)

  • Marigold
    *

    Cože? Tohle má být Erben? TEN Erben, muž řádu, muž přísných trestů za každou vinu? Erben, muž strohých a děsivých balad? No dovolte abych se zasmál. Toto je F.A. Brabec, člověk, který si myslím, že filmová báseň rovná se barevné orgii se známými herci, kteří často recitují Erbenovy texty tak mizerně, až se mi střeva uzlí. Tam, kde je Erben děsivý, je Brabec komický, tam, kde je Erben zásadový, je Brabec chaotický a poplatný publiku (čili plitký). Pokud poruším pravidla fikčního světa přelohy, měl bych je alespoň nahradit svými, ale Kytice, toť veselá anarchie přežvýkaných erbenovských syžetů. Krom Dceřiny kletby se jedná o kolekci kýčovitých říkanek, které tu připomínají červenou knihovnu (Vodník), tu porno (Zlatý kolovrat), tu naprosto nelogickou slátaninu (Štědrý večer), tu crazy komedii (Polednice !!!! ježišmarjá !!!!, Svatební košile - ten Roden, to má být parodie na Frankensteina???). Nezaštiťovat se to jménem jedné z nejvýznamnějších českých literárních památek 19. století, neschovávat se to do škatulky filmová báseň a vyzradit to na plnou hubu: jsem barevným filmem pro celou rodinu, který chce jen ukázat, že F.A. Brabec je Pan kameraman, bral bych to... Ale takhle? Adaptace literárního díla by se měla snažit zachovat jeho smysl, event. interpretovat ho po svém a dát mu smysl nový. Brabec neudělal ani jedno, ani druhé. Prostě spojil dohromady pestré obrázky s hudbou... Je to jako číst Erbena po slovech a nehledat mezi nimi žádný smysl.(10.2.2004)

  • - V baladě "Zlatý kolovrat" dubluje Aňu Geislerovou ve scénách, kde se objevují obě sestry, její skutečná sestra Ester Geislerová. (funhouse)

  • - V baladě „Kytice“ má na hrobu matky růst mateřídouška. Ve filmovém zpracování je to však vřes. (Mr.Hudson)

  • - V baladě "Dceřina kletba" má matka při večerní modlitbě na stěně u postele nenápadný obrázek svaté Terezie z Lisieux. Ta ale v době, kdy balada byla napsána, ještě nežila a svatořečena byla až v roce 1925. (L.H.)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace