• Sarkastic
    ****

    Jako divák neznalý knižní předlohy jsem si tuto pohodovou a nenáročnou komedii protkanou Saturninovými kousky a příslovími tety Kateřiny užil a nenudil se. Z výborného hereckého obsazení se mi nejvíc líbili Milan Lasica a Petr Vacek. "Saturnine? Marcus Aurelius je lvice." - "Nikdo není dokonalý, pane."(5.1.2011)

  • argenson
    *

    Saturnina jsem od dětství četl mnohokrát a za ta léta jsem si vytvořil představu, jak vypadá dědečkův dům, jak vypadají ti lidé, ale i v mojí fantazii zůstávalo to tajemno a éteričnost, které jsou základem Jirotkovy knihy. A pak mi někdo naservíruje tuhle pestrobarevnou retro, kde všechno má příliš jasné obrysy a zřetelné kontury. Říkám si, proč už dávno někoho nenapadlo Saturnina natočit. Asi napadlo, ale každý soudný filmař zřejmě uznal, že Saturnina zfilmovat nelze. Filmového Saturnina já prostě nesnesu. Jednu * za snahu.(17.12.2011)

  • Davson
    *

    Nejdřív jsem četl knihu, ze začátku mě nudila, postupně si mě ale svým jedinečným a inteligentním humorem získala a naprosto podmanila. A pak se mám podívat na film? Mnoho těch humornách scén z knihy ve filmu naprosto vyšumělo. Aspoň, že se jim podařilo přidat pár vtípků, které ve filmu naopak vyzněly dobře a obsazení Víznera byl skutečně zdařilý krok.(5.6.2004)

  • honajz
    **

    Nelíbí se mi tahle verze, protože připomíná spíše rozhlasovou hru. Ano, příjemně starosvětskou, ale rozhlasovou. Všechny vtipy jsou bez ladu a skladu odvyprávěny. Chybí tomu inscenační nápad, převedení slovních vtipů do obrazových. Už jen ten začátek - představte si, jak by jinak vypadala úvodní scéna, kdybychom ve velkém detailu viděli tvář doktora, na níž občas přistane šlehačka, a on naprosto vážně vypráví svou o koblihách. A jak kamera odjíždí, vidíme v celku, jak celá kavárna spolu bojuje a svádí šlehačkovo-koblihovou bitvu. Prostě se na to sice příjemně dívá, ale vtipy jsou zabité, občas dokonce stokrát zopakované, aby je pochopil i největší blbec (ví Bůh-výbuch), a jedinými pozitivy jsou dokonalý Vízner a ke konci setapouch.(1.1.2016)

  • Pluhy
    odpad!

    Knihu jsem četl a velmi se mi líbila inspirace anglickým humorem, který Jirotka ve svém románu zvolil. Miluji britský humor a ve světě filmu především britcomy a očekával bych velmi podobné ztvárnění i u Saturnina. Čeho jsem se však dočkal byla nastrojená česká groteska, která možná příběhově kopírovala některé části knihy, avšak ve všech ostatních oblastech zaostávala. U mě tedy velké zklamání.(18.10.2010)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace