Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Uvidíme sedm vypjatých příběhů o touhách, posedlostech a sobectví Inspirací filmu byla sbírka balad českého autora 19. století K. J. Erbena, jehož tvorba je paralelou k poezii E. A. Poea, plná vášní a přízraků. "Kytice" poprvé vyšla v roce 1853 a patří k základním dílům národní literární klasiky. Spoluscenárista, kameraman a režisér filmu F. A. Brabec natočil dílo vycházející z originální výtvarné stylizace a akcentující vytříbenost jeho obrazového vidění. Vedle strhující vizuální složky je další dominantou této filmové básně o básních hudba J. Jiráska. Výjimečnou kameru, hudbu a zvuk (J. Klenka) ocenila ČFTA Českým lvem. Film byl nominován ČFTA v sedmi kategoriích včetně nejprestižnější nejlepší film. Producentkou filmu a spoluautorkou scénáře, ve spolupráci s M. Macourkem, je úspěšná herečka Deana Jakubisková-Horváthová, manželka významného česko-slovenského režiséra Juraje Jakubiska. Jeho plakát ke Kytici byl oceněn jako nejlepší v roce 2000. Kytice se zařadila k divácky nejúspěšnějším domácím filmům posledních let. (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (586)

berg.12 

všechny recenze uživatele

Odmyslím-li si Erbena, tak zvláště v kontextu české tvorby se na to nekouká zle. Fatální je ovšem podle mě právě ono důsledné spojení obrazu a hereckých výkonů s odříkávání Erbenových veršů. Pokud, voice-over by byl daleko vhodnější, ale ze všeho nejlepší by podle mě bylo převedení básní do filmové prózy. Látka by získala větší odstup, a daleko větší prostor by tak dostal nejen sám režisér s herci, ale především sám divák. Jinak tohle spojení zákonitě nemůže fungovat a uvidíme, jak si s ním Brabec napodruhé poradí v "Máji". ()

Dudek 

všechny recenze uživatele

Kytice je jistým způsobem neokopírovatelný film. Spekulovat o tom, zda se F. A. Brabcovi povedlo převést na plátno sedm vybraných balad či ne je dle mého názoru naprosto nesmyslné. Přístup k látce, tedy samotné knize kterou K. J. Erben napsal, se u každého člověka různí. Záleží totiž na úhlu pohledu. A právě v tom je knižní předloha ojedinělá. Záleží tedy na samotném výkladu každé básně, na fantazii člověka, který ji čte. Brabcova vize příběhů je prostě taková, jakou nám ji ve svém snímku předkládá. Teď je teprve místo na nějakou polemiku. Myslím si, že tato interpretace klasického literárního díla Kytice je velice dobrá. Skvěle vybrané lokace, slušné herecké výkony a malebný Jiráskův doprovod jsou jasným důkazem, že i stará kniha nenáviděná velikým množstvím studentů, může sloužit jako předloha kvalitnímu filmu. Samozřejmě je ve filmu menší množství chybiček, které bychom mohli označit za zbytečné (a pro mě nepochopitelné), ale ty koneckonců nejsou nijak rušivými elementy. ()

Reklama

Frajer42 

všechny recenze uživatele

S Kyticí mám jeden problém. Rozhodně se mi lépe četla a hůře se na ni dívalo. Prostě mi to přijde, že Erbenovo kouzlo či rukopis se někam vytratil a z básní zůstal zachován pouze ten děj a malá trocha té negativní atmosféry kdesi ve vzduchu, která mě uvnitř dost svírala. F.A. Brabce naprosto nenávidím za jeho dokonalé zpznění Krysaře. Bohužel musím moji nenávist k němu alespoň dočasně utlumit, protože tato jeho adaptace slavného díla až takovým průserem rozhodně není. Když se pokusím srovnávat s knihou je zde značná odchylka, ale to je prostě F.A. Brabec. Můžete ho nenávidět. Můžeto ho milovat. A nebo můžete být jako já. Tudíž ho budete tiše nenávidět, ale určité kvality této adaptaci upřít prostě nezvládnete. 3*. ()

Spinosaurus 

všechny recenze uživatele

Slabší čtyři. Po příšerném Máji jsem čekal to nejhorší, ale nakonec mi to zas tak hrozné nepřišlo. Navíc je to Brabcova prvotina. Vodník byl zpracován naprosto dokonale, takhle nějak jsem si to představoval. To už se ale nedá říct o Svatební košily, kterou jsem si představoval úplně jinak, ale nebyla natočená špatně. Zato Polednice byla zprzněna dokonale. Já nevím proč, ale mě ty Brabcovi filtry fakt lezou krkem. Zlatý kolovrátek už byl trochu vydařenější, ale zase mi tam do ksichtu křičel červený filtr. Zbylé příběhy už jsem tak nějak bez zájmu přetrpěl - vůbec mě nebavily, ale alespoň u nich Brabec ubral filtry. Celkově vzato je to to samé jako Máj, JENŽE obrazový kýč, který zde celkem funguje, nefunguje v Máji. Navíc to zde zachraňují herci, což se u Máje říct nedá. ()

Arsenal83 

všechny recenze uživatele

Tak ako ani veľký Shakespeare ma nikdy na plátne neoslovil,tak to nebude asi ani s Erbenom. Je to veľké dielo, ale má sa asi čítať. Filmové spracovanie nie je to pravé orechové napriek zachovaniu poetiky i epickej časti. Ďakujem aspoň za pokus, ale nabudúce nech si herci najprv prečítajú celé dielo. Kvitujem ale dobrú muziku. ()

Galerie (30)

Zajímavosti (18)

  • V baladě "Dceřina kletba" má matka při večerní modlitbě na stěně u postele nenápadný obrázek svaté Terezie z Lisieux. Ta ale v době, kdy balada byla napsána, ještě nežila a svatořečena byla až v roce 1925. (ČSFD)
  • V baladě "Zlatý kolovrat" dubluje Aňu Geislerovou ve scénách, kde se objevují obě sestry, její skutečná sestra Ester Geislerová. (funhouse)
  • V baladě „Kytice“ má na hrobu matky růst mateřídouška. Ve filmovém zpracování je to však vřes. (Mr.Hudson)

Související novinky

Zemřela herečka Nina Divíšková

Zemřela herečka Nina Divíšková

21.06.2021

Ve věku 84 let dnes odešla česká filmová, televizní a divadelní herečka Nina Divíšková, již si velké množství diváků vybaví například jako babičku Bětu z populárního rodinného seriálu České televize… (více)

Reklama

Reklama