poster

Asterix v Británii

  • francouzský

    Astérix chez les Bretons

  • slovenský

    Asterix v Británii

  • anglický

    Asterix in Britain

Animovaný / Dobrodružný / Komedie / Rodinný

Francie, 1986, 79 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • ZkuKol
    ****

    Nevím proč, ale občas mi v tomto filmu přišla animace nepovedená (z technického hlediska) a taky dost odfláknutá. Jinak humor, děj i akce ctí tradici a díky skromné stopáži jsou divácké dojmy pozitivní a nepovedené detaily odpuštěné. Asterix a Obelix vyrážejí otrápit piráty, Římany a v neposlední řadě i Brity na ostrov za lamanšským kanálem... 75%(29.11.2011)

  • waits
    ****

    Směle se může dívat i ten, kdo říká, že kreslený komiks je nenahraditelný. Lamsweerde tuhle podívanou připravil citlivě o předloze, s vtipem a noblesou. Vedle Luckyho Luka a bratrů Daltonů je tenhle film jedním z mála, který pouštím dětem i několikrát do roka. Od počátku, ve kterém Britové popíjejí horkou vodu s mlékem o páté a dodrržují víkend až do konce je to vkusná a zábavná podívaná pro všechny.(30.4.2013)

  • kaylin
    ****

    Další z mých oblíbených Asterixů, a to hlavně proto, že se zde krásně a celou dobu navážejí do Britů. Je to vtipné, je to nabourávání stereotypů a navíc to má pořád příběh, do kterého krásně pasují i Římani a celý ten příběh, který je vlastně oslavou jídla a pití, i když oslavou možná i v trochu negativním smyslu slova.(8.4.2016)

  • pravo
    ****

    Pozitíva : 1.) hlavne postavička Obelix dokáže takmer zakaždým rozosmiať. 2.) zaujímavá paródia Angličanov. 3.) účinky alkoholového opojenia u Rimanov a Obelixa. Negatívum : pomoc Angličanom v boji proti dobyvateľským Rimanom sa obmedzuje iba na akciu so sudom a záverečná bitka je naozaj kraťučká.(1.3.2008)

  • Vitason
    ****

    Zapomeňte na Alexandra, Williama Wallace a na generála Maxima. Největší hrdinové byli dva barbaři ze země galského kohouta. Jeden z nich je ,,chlapík větších proporcím", před kterým by jste jeho postavu nehodnotili ani za zlaté prase, protože je vyzbrojen nadlidskou silou, když jako malý políbil dno kotle s kouzelným lektvarem. A druhý je prcek, který je chytřejší než liška z nejbližšího lesa. V tomto díle se dva pojídači kanců vydali přes velký kanál, aby ukázali Britům, jak se správně dává někomu do čumáku a přesvědčili nás o tom, že Římané dobývali svět a stavěli Hadriánův val jen pro to, aby mohli zabavit všechno galské víno. Tento díl je ozdoben slušným humorem, který si utahuje z britské škrobenosti a stereotypů. Animace je skvělá, ale někdy se zbytečně zaměřuje na detaily a záměrně tak neukazuje, co se děje. Jinak tomu nemám co vytknout.(30.10.2007)

  • - Snímek byl natočen na motivy stejnojmenného komiksu scenáristy Reného Goscinnyho a kreslíře Alberta Uderza z roku 1959. (Terva)

  • - Při scéně, kdy skupinka vedená Asterixem zavítá do špatného domu XVII, si lze povšimnout vyšívané látky nad krbem s francouzskými slovy: "foyer, doux foyer," což v překladu znamená klasické: "home, sweet home" či počeštěně: "domove, sladký domove". (epicride)

  • - V knize je triko Jolitoraxe zelené a Zebigbosovo žluté. Ve filmu je tomu naopak. (Elwanelyn)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace