Režie:
Pino Van LamsweerdeHudba:
Vladimir CosmaHrají:
Roger Carel, Serge Sauvion, Pierre Tornade, Henri Labussière, Pierre Mondy, Nicolas Silberg, Maurice Risch, Billy Kearns, Alain Doutey, Pierre Mirat (více)Obsahy(2)
Maličký Asterix a jeho mnohem větší kamarád Obelix, bojovníci z poslední galské vesnice, stále svobodné po římské invazi, se vydávají na výpravu, aby doručili sud slavného kouzelného lektvaru od svého druida, který má pomoci Asterixovu bratranci v Británii bojovat proti nájezdu římské armády. (TV Minimax)
Videa (1)
Recenze (282)
Obelixův absťák po bitkách s Římany, různé kulturní narážky na Anglii, spousta chlastu a malá neškodná loďka proti římské galéře. Zatím nejucelenější film s Asterixem. /// Asterix: "Máte tu často takhle hustou mlhu?" Antiklimax: "Ne, to ne. Mlha tu bývá jenom pokud neprší." ()
Kreslení Asterixové byly mými nejoblíbenějšími filmy celý první stupeň základní školy. Všechny díly jsem viděla 100+x krát, uměla jsem je citovat nazpaměť. Teď jsem se k nim po letech dostala znovu a musím přiznat, že u mě Asterix sice "dospěl", ale taky získal naprosto novou dimenzi. Dřív jsem si všímala těch nekonečních žertíků v podání Obelixe, viz věznení v Toweru, ale teprve po letech mi došla ta řada úžasných narážek na britkou kulturu. "Papá vesloval za Oxford a mamá zase za Cambridge a vyhráli oba pohár," prohlásí například Asterixův bratranec na údiv, jak se naučil tak dobře veslovat. A když tohle vidíte pár minut poté, co jste byli v Oxfordu a slyšeli o tamním veslařském týmu, který věčně bojuje s Cambridgským, získá to takový kouzelný nádech... A podobných kulturních narážek je tam víc, stačí si vzpomenout na dřevěný Big Ben, dokonale posekaný trávník, Asterixovo koření, které místní začnou pít s mlíkem a horkou vodou... Prostě výborný film pro všechny věkové generace. Zajímalo by mě, o v něm objevím za dalších deset let. ()
Zatímco 12 úkolů pro Asterixe byl film alespoň vtipný, tak o tomto se nedá z pozitivního soudku vytáhnout téměř nic. Celý film je vybudován na dělání si srandy z britů, britského života, britské kultury a britských zvyků. Já si tedy nemohu pomoci, ale celý film jsem se nudil a v samotném závěru jsem dokonce i usnul, a to se jedná o velmi krátký film. Asi jsem měl přehnaná očekávání. O to více jsem teď zklamán. Odpad! Opravdu těch vtipných momentů, kde existuje alespoň malá reálná šance se pousmát je tu méně než prstů na jedné běžné ruce. ()
Ostrovní eskapády poživačného, ale dobrosrdečného hromotluka Obelixe a vykutáleného střízlíka Asterixe patří se svojí extrémně vtipnou satirou na britskou národní povahu k tomu nejlepšímu, čeho se lze od nich v animované podobě nadít. Inteligentní humr je navíc rozumně vyvažován hřmotnou burleskovitostí, takže v sousedství jemných narážek na způsob "čajového" a "teplopivního" života jsou samozřejmostí i desítky zdevastovaných římských legionářů. Ano, a své smolné okamžiky si opět vybere i banda pirátských hrdlořezů. Jinak by to ani nešlo! :) ()
Vzdy, kdyz si Francouzi utahuji z Anglicanu (nebo naopak) je o zabavu postarano. Ackoli se comiksove predlohy drzi pomerne presne, bohuzel tu chybi pomerne dost dalsich narazek (treba The Beatles). Ale vic se mi tu libi ten puvod caje (po tretim shlednuti jsem zacal lit mleko do caje) a taky prezpivany hlavni song do anglictiny. A taky tu nechybi Idefix. 90% ()
Galerie (84)
Photo © Gaumont International
![Asterix v Británii - Z filmu](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w663/files/images/film/photos/000/435/435724_1ff7b9.jpg)
Zajímavosti (7)
- Hodně hudebních motivů Vladimira Cosmy bylo použito z předchozího filmu Asterix a překvapení pro Cézara (1985). Převzata byla i ústřední píseň skupiny Cook Da Books s názvem „The Lookout Is Out“. (Landauer)
- V komiksu nechává Obelix pejska Idefixe doma, ve filmu cestuje s nimi. (Landauer)
- V komiksu je triko Jolitoraxe zelené a Zebigbosovo žluté. Ve filmu je tomu naopak. (Zdroj: ČSFD)
Reklama