poster

O uloupené divožence (TV film)

Pohádka

Česko, 2007, 57 min

  • quixote
    **

    Pohádce hodil klacky pod nohy hlavně kostrbatý a nelogický scénář s překotnými zvraty a podivnými řešeními situací. Seti píše o slátanině a to je dost výstižné! Rádoby slovní humor byl z 90 procent velmi trapný.Doporučuji děj příliš nevnímat a všímat si raději zajímavých exteriérů Českého ráje. Celkově je to hodně slabé dílko, které snad ani nemuselo vzniknout.(18.8.2012)

  • Seti
    *

    Dvojitý pohádkový nášup za tenhle víkend byla pořádná dávka existenciální trýzně! Další výtvor z české kuchyně, který neměl sebemenší smysl či jakýkoliv náznak zajímavého příběhu. Scénář byl nulový a dialogy měly inteligenci opékače topinek. Nejhorší ze všeho je ovšem fakt, že podobné slátaniny nejsou pro nikoho určené, jelikož děti se u nich budou nudit a nepochopí je, a odrostlejší to budou brát jako zákeřný útok na svoje smysly i rozum. Je smutné sledovat, v jaké déčkové žumpě se naše pohádková tvorba brodí. Jediné, co máme ještě stále na vysoké úrovni, je krása našich hereček, ovšem jenom na ní se opravdu stavět nedá.(29.11.2009)

  • Jezinka.Jezinka
    ****

    Starší hraběcí syn je zjevně zdegenerovaný idiot, ale přesto se za něj má provdat princezna Bianka. Nepátrejme raději po tom, z jakého důvodu král otec, který se v celé pohádce neobjeví, souhlasil s morganatickým sňatkem. Snad že svou mírně nablblou dcerku chtěl mít už z krku. Mladší hraběcí syn je taky pěkný blb, ale aspoň je docela akční. Proto sebere svých pět švestek a jde si s kamarády žít životem loupeživého rytíře. Jistě tušíte, že třem zhýčkaným mládencům začne v realitě hrozit záhy smrt hladem, i když jedné loupeže se skutečně dopustí. Mladší hraběcí syn, Robert, se v důsledku malé intriky zamiluje do divoženky Zafry, i když si to uvědomí vlastně omylem. Jaké z toho plyne poučení? Když se do vás zamiluje nějaká ženská, můžete být neschopný idiot, co padá z koně a stejně je vám vše odpuštěno a můžete prožít šťastný život - verze pro muže. Jaké z toho plyne poučení? Když odpustíte úplně všechno a dokážete riskovat, budete se strašně snažit a budete ochotná začínat od nuly, může s vámi váš partner prožít šťastný život - verze pro ženy.(8.1.2012)

  • honajz
    **

    Jedna hvězdička za lokace, druhá za Danu Markovou, která v pohádce většinu času pobíhá ve spodním prádle (a ano, byly chvíle, kdy jsem měl pocit, že jí sice princ teda pusu nedá, ale rovnou ji ohne, takové erotično z toho čišelo). Což ale je na pohádku ne zrovna důležitý prvek. Mno, už úvodní scéna, kdy se králi a jeho spolustolovníkům plete jazyk po víně, mne mohla varovat, že půjde o poněkud studentský, ne-li žákovský humor. A on i ten příběh - druhorozený syn vrthne do místnosti tak, že vystřelí šíp do erbu, když není po jeho, hned se se dvěma kumpány sebere, ukradnou na trhu šunku a chleba, a jedou na Kozlov loupežničit. Aby toho nebylo málo, Kozlov obývají kouzelné bytost, trpaslíci či divoženky. A ke všem těm náhodám zrovna okolo Kozlova, asi významné to lokality, pojede jakoby španělsko-francouzská princezna a divoženka ji unese, neb je zamilována ho druhorozeného prince, nyní zbojníka... Ufff. Nu, nějak mi u toho chyběl konec, jak spokojena byla nakonec tato princezna se zbabělým prvorozeným princem, nebo co se stalo s princovými kumpány, a co kouzelné bytosti na nové obyvatele hradu?(12.11.2017)

  • Véronique
    ****

    Moc pěkná svěží pohádka, tak jiná od těch ostatních novějšího data. Přírodní scenérie dokonalé, stejně jako výběr herců. Neobvyklý děj, kdy se princ na protest odstěhuje ze zámku a žije jako loupežník, tu ještě nebyl. Opravdu zajímavé dílko. Nevýhodou snad byla jen délka. Pohádka mohla být klidně delší, tzv. celovečerní:)(17.2.2008)

  • - Filmovalo se v Českém ráji, na hrádku Zvířetice, zřícenině Gutštejn, hradu Kost, v Chlumci nad Cidlinou a na hradě Valdštejn, který se nachází blízko města Turnova. (M.B)

  • - Princezna Bianca (Kateřina Pospíšilová) asi svou řeč moc neovládá, jelikož chtěla italsky o jahodách říci, že jsou výborné a použila slovo bellissimo namísto slova buonissimo, které použít měla. Bellissimo se v souvislosti s jídlem nepoužívá. Navíc hned nas to zase použila francoužštinu a němčinu a pak se opět vrátila k italštině. (Mia...)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace