Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Po malém nedorozumění, které nakrátko narušilo hladký chod velkého hotelu Modrá hvězda, přichází do zchátralého stejnojmenného hotýlku jeho nová mladá majitelka Zuzanka. Odhodlaná postavit upadající dědictví na nohy, začne prohánět tři mládence, kuchaře Zdeňka Junka, básníka Františka Sojku a hudebního skladatele Jirku Tůmu. Navlečeni do číšnického fraku a kuchařské čepice si mají odpracovat svůj dluh za několikaměsíční bydlení v hotelu. Jirka, stejně jako jeho dva kamarádi, podlehne kouzlu nové šéfové a doufá, že bude tím, kdo se stane jejím vyvoleným. V té chvíli ovšem přichází Vladimír Rychta Rohan, který hodlá dostát rodinné tradici a uspořádat v hotelu Modrá hvězda zásnubní hostinu. Bez ohledu na jeho stav. To se ovšem pranic nelíbí jeho svéhlavé snoubence Miladě Landové. Naštěstí je tu sympatická Zuzanka, která okouzlí neobvyklého hosta natolik, že zruší zasnoubení a dá přednost manželství s roztomilou, byť chudou hoteliérkou. Nešťastně zvolený text telegramu, kterým nadšený Vladimír oznámí své rozhodnutí rodině, je příčinou řady komplikací, které vedou nakonec k tomu, že Zuzana skončí v posteli Milady, Vladimír v uniformě recepčního a Milada s Františkem na policejní stanici. (TV Nova)

(více)

Videa (2)

Trailer

Recenze (214)

junxi91 

všechny recenze uživatele

Jaký je rozdíl mezi hotelem Modrá hvězda z druhého a ze čtvrtého okrsku? No, jeden je luxusním hotelem, patřící do sítě mezinárodních hotelů, zatímco druhý je pozapomenutý a zanedbaný hotel, kde se hosté zrovna nehrnou. O tom prvním je přesvědčena jistá barmanka Zuzanka prostřednictvím nejasného telegramu, že jej zdědila, a po vyhazovu ze své práce v kuchyni tam suverénně nakráčí, aby byla odvedena strážníky do toho druhého, správného. Zde se povalují tři mladí hoši, kteří neplatí nájem a tak jim Zuzanka navrhne, že si jej můžou odpracovat. Z hotelu se má stát po letech prosperující podnik. A každý ze tří hochů by se rád stal vyvoleným krásné Zuzanky. V tom prvním má mít zásnubní hostinu bohatý hezounek a kavalír Vladimír, zatímco jeho rodiče měli před třiceti lety svou hostinu v tom druhém. A tak se Vladimír vydá do toho druhého, zatímco zbytek bohaté rodiny včetně snoubenky Milady je v tom prvním. Těmito okolnostmi je zaděláno na spoustu vtipných okamžiků, Zuzanka se zamiluje do Vladimíra, ale ten ji odmítne, a tak se vydá se třemi hochy bavit do toho prvního na účet Vladimírova strýce. Zuzanka je smutná a chce umřít, zatímco Milada si vyhlédne jednoho ze tří hochů - poetu Tondu. Vladimíra mezitím v tom druhém hotelu okradou hosté. Prostě taková stará protektorátní komedie, která neurazí, ale pořádně jsem se zasmál asi jen třikrát. Ačkoliv se jedná o veselý film tak se nemohu zbavit jistého tíživého pocitu z doby, ve které byl film natáčen. A Nataša Gollová na mě působí mnohem sympatičtějším dojmem, než lehce namyšlená Adina Mandlová. ()

nascendi 

všechny recenze uživatele

Aby som neurazil tú armádu nostalgikov nachádzajúcu potešenie pri sledovaní prvorepublikových a protektorátnych filmov ponechávam pôvodné hodnotenie a opätovne vyjadrujem ľútosť nad tým, že v ČSFD nie je zavedené desaťbodové hodnotenie. Komentovať nie je čo, film sa ničím nevymyká z filmovej produkcie tej doby. ()

Reklama

Tosim 

všechny recenze uživatele

I když jedna z nejlepších scén (Nataša Gollová vs. personál hotelu a psychiatr) se odehrávala už na začátku filmu, nesmělé oťukávání s Oldřichem Novým je nesmírně dojemné...i to, jak se hlavní ženská hrdinka snaží bý strašně veselá. CO ŽE TO JE? ŘÍMSKÁ ČTYŘKA. NO VIDÍTE. NĚKDO BY TŘEBA ŘEKL: TŘI ZÁPALKY... ()

mirkaaa 

všechny recenze uživatele

Vynikající Nataša Gollová v roli majitelky zchátralého hotelu. I zde, stejně jako ve filmu Eva tropí hlouposti ji zdatně sekunduje Oldřich Nový, tentokrát v roli nápadníka. A pozadu nezůstávají ani pánové Pivec, Pešek a Novotný - Vy jste pozůstalí? Ne, my tady spíše pozůstáváme. Nestárnoucí komedie. ()

pytlik... 

všechny recenze uživatele

Tak ke Gollové mám poněkud rezervovaný postoj od doby, kdy jsem se dozvěděl, že si za okupace zvolila umělecké jméno Ada Goll. A tenhle film jí v mých očích moc nepomohl, což ji určitě velice mrzí. Jak se mohla zamilovat do Nového, který vystupoval jak mamánek prvního stupně? Každá jeho druhá věta končila odkazem na rodiče. Asi chudou holku zlákalo jeho postavení no. Potěšil mě Futurista, můj idol a vzor z mládí, bohužel jsem to v životě nedotáhl tak daleko jako on. Jeho víceméně monolog určitě stojí za zaznamenání, ten si nejspíš napsal sám: "Apríl – tak promiňte, já už to napřesrok neudělám – dovolte prosím, měl bych malou otázku, jdu tady dobře po Zemi? Děkuju, já jsem myslel totiž, že je středa, a von je tady průvan. Já totiž pospíchám na vlak. Von stejně dneska jede dřív. Von dřív jezdil pozdějc, ale pozdějc zase bude jezdit dřív. Já to mám zařízený.Apríl". Filmu ubližuje poněkud více nudná pasáž na té zábavě, kde zní onen slavný hit, opěvující protahování krčních svalů, který mě ale v nejmenším nezaujal. Ošíval jsem se ve dvou případech - při hereckých výkonech Antonína Novotného a u scénky, ve které se protagonisté snaží průhledně nahradit cizí slovo šlágr naším hezkým českým chytákem. Ale... koneckonců, ta snaha zvláště v době okupace a poněmčování byla vysoce záslužná a dá se říci i odvážná, svou výtku beru zpět. A byla by vysoce potřebná i v dnešní době, kdy se bezhlavě a dokonce se dá říct s velkou chutí přebírají anglická slova a nikdo se nenamáhá s vymýšlením českých ekvivalentů (ne, ekvivalentů ne, to taky zní moc cize, řekněme náhražek). Ať byli komunisti jací byli, jedno se jim upřít nedá, za jejich panování se na čistotu češtiny dbalo více. Dobrá dobrá, samoobsluha nezní moc libozvučně, ale ty dvě oo uprostřed mají něco do sebe a pořád lepší než dnešní suprmarket. A slovo rádio se snažili nahradit slovem rozhlas, což se jim povedlo, slovo televize pak slovem rozvid, což už se ale neujalo. Nikoli proto, že by se jednalo o nepovedený výraz, ale proto, že se později zjistilo, vzhledem ke kvalitě pořadů, herců a politiků v tomto novém médiu se vyskytujících a kvalitě diváků na toto nové médium čumících, že tele-vize vlastně není cizí výraz, ale navýsost český. Někdo by mohl namítnout, že zde existuje nebezpečí sklouznutí k tolik vysmívaným břinkotruhlám obrozeneckých brusičů, ale za a) stačí oslovit skutečné mistry, kteří český jazyk perfektně ovládají a za b) třeba v angličtině se nacházejí daleko horší složeniny než naše hezká česká břinkotruhla, např. nohamíč (kopaná), košmíč (košíková), rukamíč (házená), nebo z jiného oboru radosttyč (joystick, my sprosťáci víme, že by se tím dalo označovat i leccos jiného). Cheché, a to prý má být světový jazyk, no fuj, že se Angličani nestydí! Takže já jsem rozhodně proto, vrátit se hezky k oblečení, obilovinám a vápníku a odložit outfit a přestat jíst cereálie a kalcium. A např. místo nehezkého slova chip bych navrhoval používat hezké české bobek. Tvarově tam určitá podobnost je, a určitě by hezky znělo, kdyby se kucí na parkovišti vychloubali, jak si pěkně nabobkovali své stodvacítky nebo dokonce fábie, takže z nich vytáhnou nejméně o dva koně navíc. () (méně) (více)

Galerie (11)

Zajímavosti (17)

  • Luxusný pražský hotel Modrá hviezda v skutočnosti existoval. Nachádzal sa na ulici Na příkopě, na rohu Hybernskéj priamo pred Prašnou bránou. V 18. storočí bol na tomto mieste hostinec U modrej hviezdy. Od roku 1771 bola majiteľmi rodina Kafkovcov, okolo roku 1830 sám Franz Kafka. V rokoch 1844 až 1846 došlo k prestavbe a novostavbe v neskoroklasicistickom štýle podľa plánov Franza Wolfa. Odvtedy je hotel jedným z najlepších v hlavnom meste Českej republiky v Prahe. Po roku 1900 bol majiteľom A. Seltmann. V roku 1926 budovu kúpila Živnostenská banka a v roku 1931 ju zbúrala. Do roku 1941 tam bola postavená nová budova, ktorá dnes patrí Českej národnej banke. (Raccoon.city)
  • Film má aj zaujímavú vlastnícku históriu. Po festivalovej premiére jeho výrobca a majiteľ práv Lucernafilm uviedol jeho kino premiéru 29.8.1941 v pražských kinách Adria a Lucerna s distribučným sloganom "Vtipem nabitá, česká filmová veselohra režiséra Martina Friče. To je Lucernafilm!" V roku 1954 práva na film prepadli Rozdělovne filmů Československého státního filmu. Poponáhľali sa aj s jeho obnovenou premiérou na 12.2.1954 v pražských kinách Blaník a Metro. Jeho distribučný slogan bol uvedený jednoducho: "Starší český film". 16.9.2021 mal film ďalšiu obnovenú premiéru, tentokrát už pod značkou Národní filmový archiv (NFA) pod distribučným sloganom "Film Martina Friče je zpět v kinech". (Raccoon.city)

Reklama

Reklama