Reklama

Reklama

Ztřeštěná komedie, ve které se všechno točí kolem altánu, který chce nechat postavit manželka Antoinovi, spisovateli detektivních příběhů k narozeninám. Antoina napadne, že v základech stavby by se dala dobře schovat mrtvola nepříjemného vyděrače pana Jo. Ten totiž po úspěšném autorovi požaduje neslušnou sumu peněz, jinak odhalí skandální minulost jeho milé ženy. Jedna věc je plánovat vraždu a druhá její realizace. Nešťastnou náhodou je ale mrtvola nakonec skutečností a Antoinovi nezbývá, než ji dobře schovat. Jenže kdo je vlastně ten mrtvý? Pan Jo se zdá být naživu, ale ztratil se jakýsi instalatér. A ke všemu po domě slídí neodbytný policejní komisař Ducros, základy altánu mají povážlivé praskliny a Antoin ve zmatku zapomíná snad i vlastní jméno. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (114)

MickeyStuma 

všechny recenze uživatele

Ztřeštěná crazy komedie, kde září nezapomenutelný Louis de Funes. Zabít domnělého vyděrače s následným odklízením mrtvoly a pátrání po zjištěném omylu, kdo to vlastně byl, bylo vždy osvědčeným tématem. Tento počin svým ztvárněním připomíná snímek 'Oskar'. Skvělý humor, výborná komika, a neuvěřitelná dějová rychlost. To uměli ve své době jenom Francouzi. Vcelku škoda, že je televizemi opomíjen. Nechápu proč. Podivnou zvláštností je vytvořený nový dabing. Původně byl Funes nadabován (jak jinak) Františkem Filipovským, ale v tom novém (již po úmrtí F. Filipovského) Jiřím Cízlerem. Kvalit již původního nedosahuje, ale to se dalo předpokládat. Proč se však ten původní již nepoužívá? Zde je odkaz na YouTube, kde je ukázka starého a nového pro porovnání: http://www.youtube.com/watch?v=xSq7jYIU5wg&feature=youtube_gdata_player ()

Martrix 

všechny recenze uživatele

Typicky divadelní zápletka. Přestože to hlavně díky hercům funguje i v tom filmovém pojetí, u mnoha momentů mi naskakovaly obrazy, jak by to vypadalo na divadle. Scény se služkou, dialogové přestřelky mezi Antoanem a komisařem...na divadle to musí být skvělá zábava. Funes hraje tak, jak ho známe z mnoha jiných komedií, tzn. ubrblaný mužíček, kterému celý svět jakoby trochu překáží a nenechá ho provádět věci po svém. Pár skvělých momentů tady bylo, ale jinak to jistě není jeho nejlepší film. Měl jsem štěstí, viděno s dabingem F. Filipovského...trochu si myslím, že bez něj bych dal hodnocení nižší. Slabší 4* ()

Reklama

Torgal 

všechny recenze uživatele

Typická šialená komédia, ktorá to s tým šialenstvom trošku prehnala. Celý film je postavený na tom, že do domu neustále prichádzajú náhodní ľudia pred ktorými vystresovaný Funés ukrýva mŕtvolu. O ničom inom to nie je. A hoci je film krátky, tak sa tento druh zábavy stihne obohrať ďaleko pred jeho koncom a nepomôže mu ani prítomnosť kráľa francúzskej komédie. Každopádne účasť ďalších “obvyklých podozrivých” vo vedľajších úlohách potešila. 6-/10 ()

Pink.Panther 

všechny recenze uživatele

Jo, je to tak, ČT uvedla v obnovené premiéře Jo s původním dabingem. Puristé kteří se v polovině 70. let zapřísáhli, že znova nezapnou televizi dokud nebude tento film reprízován s dabingem FF, ometli pavučiny ze svých delta obrazovek. Přes 40 let čekali, debatovali na diskuzních fórech, kam že se jen původní dabing poděl. Krutě nás v ČT zkoušeli. ____Samotný film se tu mezitím stal téměř kultem, ne tak kvalitou, ale spíše „neexistencí“. Jedná se o lehce nadprůměrný snímek sevřený svěrací kazajkou divadelní předlohy, který se pomalu rozjíždí a nakonec graduje v komické scény, kde se zasměje snad každý. Konečně tu dostala více prostoru Claude Gensac , která stejně jako Bernard Blier drží krok s de Funèsem a znovu prokazuje komický talent.____ Desítky let marného snění jaké by to bylo kdyby v televizi uvedli Jo s Filipovským se jednoho vlahého letního večera proměnilo ve skutečnost. Čest památce fanoušků špičkového oldschool dabingu, kteří se tohoto dne nedožili… 70%. Produkce: Trianon Productions ()

MarekT 

všechny recenze uživatele

Na Louise trochu černější počin, než je zvykem, přesto však jeden z jeho nejlepších filmů vůbec, myslím si, že je zdejším hodnocením mírně podceněný, přitom má hodně společného třeba s Oskarem, který je také velmi dobrý - zmatek na každém rohu, charaktery přebíhají navzájem z jedné místnosti a situace do druhé, pro Louise ideální situace... Vedle Funése bych pochválil také Jacquese Marina coby komisaře Andrieuxe, jejich společné scény byly vrcholem filmu. Jinak co se týče českého znění, Jiří Císler je sice nezvyklou volbou na hlavního hrdinu, ale uši vůbec netrhá a v některých scénách se přiblížil i panu Filipovskému. Škoda, že jej nikdo nevyzkoušel i v jiných filmech (třeba Rabín Jákob), věřím tomu, že by to nebyl průšvih. Starý dabing bych si rád poslechl, ovšem podle dostupných informací je zase problém s Michelem Galabru, kterého nemluví pan Sejk jako obvykle. Doplněk: Tak jsem si na YouTube vyslechl pro veřejnost uvolněnou ukázku ze starého dabingu - Větrovec mile překvapil, celkem škoda, že pro naše televize bude tento dabing asi navždy mrtvý. ()

Galerie (12)

Zajímavosti (5)

  • Usedlost pana Antoina Brisebarda (Louis de Funès) se nachází v obci Les Bréviaires, obec leží v departementu Yvelines v regionu Île-de-France v severní Francii. (sator)
  • Přestože postava tajemného Jo se objevuje v názvu filmu, nikdy ji nespatříme. Takové postavě se říká Arles (Arlesienne), je to typ románové postavy, která je popsána, ale nikdy se neobjeví. Tento termín pochází z povídky od Alphonse Daudet „L'Arlésienne“, přesněji ze stejnojmenné hry, která byla od něj převzata. (sator)
  • Stejně jako postava Antoine Brisebarda byl v roce 1968 Louis de Funès skutečně obětí vydírání. Obdržel výhružnou zprávu: „Musíte pomoci 150 000 franků, abyste pomohli mé skupině. V tomto buržoazním státě vyděláváte příliš mnoho peněz.“ Policie je varována a je v pohotovosti, ale vyděrač poslal taxikáře, aby převzal balíček obsahující peníze, a proto se mu podařilo uprchnout. Nakonec byl zatčen 2. září 1968. Byl to Jacques Robert, který uprchl v roce 1964 z psychiatrické léčebny, měl za sebou vraždu otce a násilný pokus vniknutí do televizního studia. (sator)

Reklama

Reklama