Režie:
Dušan RapošKamera:
Ján ĎurišHudba:
Dušan RapošHrají:
Karel Gott, Kamila Magálová, Kateřina Brožová, Miroslav Šimůnek, Zuzana Mauréry, Ján Koleník, Zuzana Žáková, Jakub Jablonský, Miroslav Noga (více)Obsahy(1)
Barborka s Tomíkem tráví prázdniny u babičky a dědy v kovárně pod Dračí skálou, kde ze všech sil pracuje i netradiční pomocník dvouhlavý dráček Čmoudík. Jednou, když se děti chystají přespat v jeskyni společně s dráčkem, objeví na zdi jeskyně starou mapu a Čmoudík, jehož jedna hlava mluví česky a druhá slovensky, začíná vyprávět napínavý příběh o vzniku království Draka, velké lásce princezny Adélky a prince Janka, o letité kletbě a strašlivém Drakovi, o zlém skřítkovi Blivajzovi, ale i o tajemství Pomněnkové louky, ztraceném dračím vejci a párku klokanů. Zajímá Vás, kdy draci tančí hip hop, jak se slaví vánoce v dračí jeskyni, jakou kouzelnou moc má sto let nemytý dračí zub a hlavně proč draka bolí hlava? (Bohemia MP)
(více)Videa (3)
Recenze (300)
Nejenom draka, ale především diváka z tohohle veledíla bolí hlava. Trapná snaha o pohádku, hodná tak akorát k mučení, dobrovolná projekce hraničí s masochismem a těžkým sebepoškozováním. V zájmu zachování vašeho duševního zdraví důrazně nedoporučuji! Hodnotit vlastně ani není co, naprostá ztráta času. 0/10. ()
Když draka bolí hlava, nemusí hlava bolet i diváka. Což se ale tvůrcům povedlo. Dvojjazyčnost jen podtrhuje mizerné poselství o společném Československu, kdy z neznámého důvodu božský Kája přešel nemotornou slovenštinou na slovenskou stranu barikády. To tedy bylo na konci vysvětleno, puncu absurdity ze svého počátku se ale už pohádka zbavit nedokázala. Co mi pak ještě vadilo, bylo to, že drak každou chvíli působil, že spadne. Scénář samotný měl docela potenciál. Škoda, že zůstal nevyužit. ()
No, ako to slušne napísať. Keby tam aspoň niektorí herci niečo nezahrali a nevydali zo seba súvislý a zrozumiteľný text, tak by to mohlo byť aj horšie. Chcelo to asi veľa invencie vymyslieť takú ptákovinu, aby herci hovorili presne naopak, ako im zobák narástol. Neviem celkom posúdiť češtinu Magálovej, ale tá slovenčina od Káju nebola vôbec božská, ale úplne hrozná a ťažko zrozumiteľná. Deti jej, myslím, nemohli rozumieť vôbec, ani tie české ani slovenské. Protestovať proti rozdeleniu Československa filmom po 25 rokoch od nechceného, ale úspešného rozdelenia je už celkom zbytočné. Na dovŕšenie skazy má film desných 100 minút, aby sa do neho zmestilo čo najviac absurdít hraných, trikových, hudobných, jazykových alebo aj animovaných, keď hlavný zlý drak vyzerá ako Votrelec 4. –––– Blivajs jsem a Blivajsem zostanem. Pretože bum, bum a koniec... ()
Klady: slušná kamera, dost dobrá výprava (i když celkově se natáčelo myslím jen ve čtyřech lokacích), solidní animace (ale co ta tu dělá a proč?) a konečně princezna krev a mlíko. Pokud jde o negativa, přepíšu sem jen své nevěřícné výkřiky během projekce: Čech a mluví slovensky? Slovenka a mluví česky? Klokan?! Pštros? Disney?!!! Mrazík! Proč jsou královny o tolik starší než jejich manželé králové? Tanec u tyče, jako fakt?!!! Dialogy, mankote, dialogy! ()
Pohádky mám ráda, na každé se dá najít něco hezkého. I když se moc snažím, tak tady NIC! Nechápu, jak se tahle parodie na pohádku mohla promítat v kině. Za těchto 99 minut by se nemělo platit, spíš naopak! Příšerné dialogy díky kterým i zkušení herci vypadali nepřirozeně. Což pak ti nezkušení? A zpracování draka v digitální době roku 2018? To je opravdu úsměvné. Pamatujete na skoro 30 let starou pohádku Za humny je drak? Tady se očividně někde stala chyba... :-) ()
Galerie (23)
Zajímavosti (21)
- Pro film bylo vyrobeno 120 originálních kostýmů. [Zdroj: Novinky.cz] (Duoscop)
- „Karel je absolutní profesionál, který skvěle ovládá i slovenštinu, ne nadarmo vyhrál první ročník Bratislavské lýry se slovenskou písní ‚Znám rozprávkový dóm‘. Rovněž mi do filmu Cinka panna (2008) nazpíval slovensky úvodní píseň, takže mu hraní ve slovenštině nečinilo žádné problémy,“ uvedl režisér Dušan Rapoš. (SONY_)
- Karel Gott si ve filmu zahrál se svými dcerami Charlottou a Nelly. (Duoscop)
Reklama