poster

Když draka bolí hlava

  • Slovensko

    Keď draka bolí hlava

Pohádka

Česko / Slovensko, 2018, 99 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Mikola17
    odpad!

    Už po prvních minutách jsem měla chuť přepnout na jiný kanál.... Slovenština Karla Gotta je stejně úmorná jako poslouchat pražáka, který se snaží mluvit moravský.. Ovšem děj, který se odehrával dál, byl snad to nejhorší co jsem doposud viděla. Dokoukat až do konce nebylo snad nikdy těžší.. Je jen škoda dobrých herců, kteří se na téhle tragédii podíleli..🤬(1.12.2019)

  • Petike
    odpad!

    Nie draka bolí hlava, ale diváka ! Asi jedna z mála českých a slovenských rozprávok, kde nefunguje prakticky nič. Dej zjavne založený na vo Worde rýchlo pozlátanej znôške nápadov happeningovo diktovaných Rapošom a "scenáristami" (scenáristami, ha-ha), dračie CGI pomaly horšie ako v Troškových čertovinách z konca 90. rokov (nemyslím výtvarný návrh, ale spracovanie), herci so silenými úsmevmi lamentujúcimi nad tým, do akej koniny sa to nechali obsadiť (Zuza Mauréry to ani neskrýva, čo jej kvitujem), trápne vtipy s jazykovou zámenou u Magálovej a Gotta, stredoveký "Peťo Sagan pre chudobných...", dračia mytológia, ktorú by prepracovanosťou strčil do vrecka aj grafoman Paolini. A Miro, máš takéto somariny zapotreby ? Tento biedny pokus o rozprávku bude raz považovaný za zlatý grál anti-exemplárov tohto filmového žánru. (T)Rapoš teraz už fakt naplno potvrdil svoju pozíciu česko-slovenského Eda Wooda. (A to urážam Wooda. Z jeho trápnych diel bolo aspoň cítiť nadšenie.) Nemyslel som si, že to niekedy poviem, ale: Vráť sa, Popolvár, všetko je odpustené ! :-(( Aj oná navýsosť priemerná 80s rozprávka je oproti tejto najnovšej (t)rapošovine ťažko oscarový materiál. RTVS sa môže hanbiť, že túto zlátaninu bez deja kydla do večerného programu na Veľkonočnú nedeľu. Deti a ich rodičia si zaslúžia lepšiu kvalitu, vo všetkom ! Taký Sokoliar Tomáš, Sedem zhavranelých bratov alebo Anděl Páně - všetko novšie rozprávky, takže zo mňa nehovorí uhundraná nostalgia - sú oproti tejto (t)rapošovine hotový Master and Commander.(21.4.2019)

  • honeysuckle
    odpad!

    Někteří tvůrci filmových pohádek se zřejmě domnívají, že vnitřní logika, návaznost scén a jasná motivace jednání postav jsou v tomto žánru volitelné atributy. Pánové Rapoš a Šiška jsou toho názorným příkladem. Pro představu pro ty z vás, kteří si tento divácký zážitek odpustili: Drak se chtěl lidem pomstít za (údajné) pošlapání své přistávací Pomněnkové louky. Místo toho, aby jim na hraniční louku zakázal přístup (což se jasně nabízelo), zapověděl sňatky mezi Čechy a Slováky. Proč? Princ s princeznou vědí, kolik lidí je zakleto kvůli drakově kletbě, ale je jim to šumák – klidně mu jdou nadšeně uklízet jeskyni. Cože? Přitom přirozená by byla počáteční nedůvěra/nevraživost mezi nimi a drakem postupně přerůstající v přátelství. Zlý skřet dobrovolně slouží drakovi (ač to nevypadá na nejvýdělečnější flek) – ale proč chtěl zničit dračí vejce, za které byl jeho chlebodárce zodpovědný? Malý dráček se od malička učí česky i slovensky – tak proč v dospělosti jedna jeho hlava mluví pouze česky a druhá pouze slovensky? Proč mladí hrdinové potřebují kouzelné propriety (dračí zub a štětiny) na odstrašení nežádoucích nápadníků/nápadnic, tohle by si snad měli umět vyřešit bez kouzel! Proč začne mladá dvojice řešit zlomení kletby až v poslední třetině pohádky, a ne hned, jak se s drakem skamarádí? Co je to s těmi podivnými skoky v čase (Kolik let trvala kletba? Kolik let trval děj – těch slavností rovnodennosti tam proběhlo nějak moc!). Takhle jsem se během pohádky ptala snad tisíckrát, přičemž tím největším otazníkem pro mě zůstává, PROČ tahle pohádka vůbec vznikla? Její útroby totiž nejsou v pořádku ani s přimhouřenýma očima, jazyková úroveň dialogů je otřesná (tenhle scénář neviděl korektora ani na obrázku) a když tvůrci nevěděli, kam dál, vypomohli si písničkou, lidovou veselicí, čůrajícím chlapečkem nebo klokanem. Přátelé, věřte mi, že špatná slovenština Karla Gotta mi vadila ze všeho nejméně. Nerada dávám pohádce „odpad“, ale dvě milé královny, talentovaná mladá dvojice a nostalgická vzpomínka na Karla Gotta tohle dílo nezachrání.(9.12.2019)

  • Oktavianus
    *

    Na slavnostní premiéře chvíli před koncem prohlásilo jedno dítko, které sedělo kousek vedle mě: "Babi, pojď domů, mě to nebaví." A tím je řečeno vše. Pokud to nebaví cílovku, tedy malý děti, pak se prostě něco nepovedlo. A tady se toho nepovedlo hodně. Režisér Rapoš na téže premiéře prohlásil, že chtěl "jenom ukázat, že i když mají Češi a Slováci každý svou hlavu, srdce máme stejné". No, to opravdu zobrazil. Jenom to. Už totiž nic navíc. Nebudu tu vypisovat všechny přešlapy jako infantilní a vlastně hrozně prázdnej scénář (takže když má pohádka 100 minut, je to malér), příšerné triky, neskutečnou lacinost každého záběru, špatné ozvučení i špatné obsazení včetně tragického omylu s Karlem Gottem (není to herec a to je strašně vidět, slovensky mluví jednak špatně, tedy s chybami, a jednak je vidět, jak strašně se na to soustředí, takže deklamuje jako v Národním divadle. Což ve spojení s tím, že není herec, vede k herecké tragédii). Hlavou jsem tloukl do stěny ve chvíli, kdy se product placement nacpe i do pohádky (jako ta Marlenka... to bylo moc. Ještě horší než štěk Osmanyho Laffity. Na PP jsem alergickej, ale tohle šlo ještě dál a ještě hůř, než jsem si kdy dokázal představit). Napadlo mě, s kým a jakou musel Rapoš uzavřít dohodu, že tenhle film jde do kin? Svým pojetím a laciností nepatří ani do televize v hlavním vysílacím čase (prokrista, i Troška točí lepší pohádky!), maximálně tak v neděli v jednu odpoledne na ČT 1 mezi nejlacinější studiovky. Ale do kina fakt ne. Jedno jediný pozitivum ale vidím: obsazení princezny Zuzanou Žákovou. Sice tu neměla moc co hrát, ale věřím, že dostane pořádnej scénář, hvězda z ní být může. Talent má a skvěle vypadá (po premiéře jsem z ní nemohl spustit oči). To je ale strašně málo. Ten film je fakt průšvih.(27.10.2018)

  • rigby
    *

    Plusem jsou pěkné exteriéry a jednoduchý srozumitelný příběh. Zbytek je průšvih a spíše k smíchu, nepovedenými hnusnými draky počínaje a odstrašujícím výkonem Karla Gotta konče. Mezitím příšerná hudba s neuvěřitelně poskládanými slovy, které mají být textem, čůrání do ohýnku, naivní slůvka, ještě naivnější herecké výkony, zajímavě řešené situace a dějové skoky. No, moc se to opravdu nepovedlo, ale třeba tříletým dětem se to líbit bude. Vyšší ambice to nemá.(9.5.2019)

  • - Exportní název filmu je „Tajemství dvouhlavého draka“. (Bioscop)

  • - Karel Gott si mohl vybrat, jestli bude hrát krále nebo kováře. Nakonec si vybral roli kováře. (Bioscop)

  • - Je to poprvé, kdy se česká pohádka prodala po tak krátké době od své kinopremiéry, v dubnu 2019 jí zakoupila německá televize MDR. [Zdroj: Super.cz] (Bioscop)