poster

Útěk ze Sibiře

  • USA

    The Way Back

  • Polsko

    Niepokonani

  • Slovensko

    Útek zo Sibíri

  • Austrálie

    The Way Back

  • Velká Británie

    The Way Back

Dobrodružný / Drama / Historický

USA / Spojené arabské emiráty / Polsko, 2010, 127 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • RHK
    ***

    Cestopisné drama slovutného Petera Weira o útěku skupiny muklů ze sibiřského gulagu v třeskuté zimě na jih, stále na jih - k Bajkalu, BAMu, do Mongolska, Nepálu a Indie. Survival smíšený s road movie, jenže bez cest, pěšky, tisíce kilometrů a bez potravin a vody. Má to sice místy parádní atmosféru se spoustu zajímavých lokací, jenže děj je přes skvělý námět celkem popisně jednotvárný a bez výrazně dramatických momentů. Přeživší hrdinové tak na konci cesty padají vyčerpáním tak trochu jako divák. A o filmu lze tedy spolu s hrdiny konstatovat: "Chutná jako kuře." - Jo,... kuře bez nohou." Trailer: http://www.youtube.com/watch?v=3rMhn0AjxCg(9.5.2013)

  • Ketri
    ****

    Přiznám se, že jako většina zde komentujících jsem měla obavy z jazykové "podoby" filmu. Ale až na Eda Harrise se s prazvláštní slovanštinou popasovali všichni. Vítězem jazykového koutku je rozhodně Colin Farrell. Na druhou stranu je ale zbytečné přikládat použitým jazykům nějaký význam. Nechápu zdejší poznámky o přizpůsobení se skupiny uprchlíků jejich americkému souputníkovi, tedy aby drsný kovboj rozuměl, budeme všichni mluvit anglicky, včetně ruského kriminálníka a lotyšského kněze. Nevím, ale tak jsem si nějak naivně myslela, že budou spolu všichni mluvit jazykem, kteří mnozí znali nebo byli nuceni se ho naučit - tedy rusky. A protože je to film americký, mluví se místo rusky anglicky. Jo, rýpalové jistě namítnou, že na začátku to tak nebylo, ale prostě to tak nechme být. Mně tedy více než jazykové kreace vrtala hlavou nedotknutelnost ženského člena kolektivu. Ale jsem velmi ráda, že se film tomuto tématu vyhnul. Samotná cesta je opravdu skvěle zpracována. Téma ruských gulagů mě kdysi velmi zajímalo, takže jsem pročetla veškeré dostupné knihy, napsané přeživšími uprchlíky (a to byl další důvod, proč jsem se tohoto filmu obávala). Takže - u mě to prošlo. Ty Rawiczovy paměti bohužel neznám, čili netuším zda postava Zorana je zobrazena stejně. Samozřejmě ty jeho vtípky byly skvělé, ale tak jsem si říkala, jestli si z toho "vnímavý" americký divák neodnese dojem, že to byla všechno vlastně děsná prča.(2.4.2011)

  • Isherwood
    ***

    Nesmyslně sestříhaná první polovina, která nenechá rezonovat jedinou scénu, se bije s překrásně rozmáchlou druhou půlkou, která ždíme limity širokoúhlé kamery na maximum, ubírá Weirovu filmu ve finálním hodnocení body i přes to, že své hrdiny dokáže představit několika slovy a donutí vás je mít rád i bez toho, aniž by nějak razantně dramatizoval scénu; na to si vystačí se skvělými herci, pár omrzlinami a opuchlými rty od sucha.(13.10.2011)

  • Hrabka
    ****

    Survival filmy mám rád a tento se navíc opírá o skutečnou událost z druhé světové války, takže natěšenost byla opravdu velká. Před začátkem jsem cítil, že pět hvězd visí ve vzduchu. Ale kdepak. Už úvodní sekvence v gulagu napověděla, že se scénářem a nějakou návazností děje si autoři hlavu lámat nebudou. Ze začátku bylo hodně těžký se v tom orientovat, protože to bylo dost neucelený a zmatečný. Když už jsem si konečně v lidech, kteří prchají, udělal pořádek, tak začala pouť, která byla víceméně velmi zajímavá. Já tyto výpravné filmy prostě zbožňuju, mám rád putování a tady se navíc jedná i o jakýsi útěk z vězení, takže to tomu přidává na atraktivnosti. Hudba je fajn, kostýmy jsou fajn, výprava je fajn, herci jsou skvělí (Farrell), exteriéry jsou úchvatný, ale pořád tam vidím jedno velké ale. A tím je scénář. Děj je takový zkratovitý a chybí mu nějaký silnější moment, který by dokázal vyrazit dech. Chápu, že je těžký do dvou hodin rozplánovat putování několik tisíc kilometrů, ale přeci jenom se autoři mohli na některé momenty soustředít více. A ten konec? Himaláje? To už je extrémně useknuté. Něco si prostě mohli odpustit (Saoirse Ronan story) a naopak přidat hloubku důležitějším věcem. Pár drobných hloupostí se autoři taky nevyvarovali. Film se mi líbil hlavně pro svůj námět a výpravnost, na druhou stranu mu chyběly silnější momenty a několik důležitých částí bylo odbyto nebo úplně vypuštěno. Škoda, tak zkušený režisér z toho mohl rozhodně vytřískat víc. Problém bych viděl taky v tom, že nám hned na začátku řeknou, jak to všechno dopadne! 80%(10.4.2011)

  • DaViD´82
    ****

    Odchod ze Sibiře. Řekli si, že půjdou. A tak šli a šli... Weirovi ovšem ušlo, že bez pořádného scénáře to jako drama bude šlapat jen stěží a bude to spíše takový „krok sun krok“. Jde totiž o nedůstojnou náhražku Sedmi let v Tibetu i Kam až mě nohy donesou (o to více, že to je vymyšlené, ovšem jak dokazuje Motýlek, tak ani to nemusí být vždy nutně špatně). Ostatně škoda že mu právě tyto adaptace utekly (vlastně dvojnásobná škoda, protože pak by to nebyly nepovedené filmy). Ovšem málokdo umí dostat do dění jako právě Peter Weir. Měl jsem pocit jako bych si tu úmornou štreku prošel také (myšleno v dobrém), v každém okamžiku jsem přesně cítil to co postavy, byl jsem tam. Takže z mé strany prožité; resp. prošlé; a proto výtečné.(14.4.2011)

  • - Snímek 1. 4. 2011 zakončoval filmový festival Febiofest, a to za osobní účasti Petra Weira, který se o den později zúčastnil i premiéry v Lucerně. (Coldrex)

  • - Peter Weir dal postaviť pracovný tábor v skutočnej veľkosti. (gogo76)

  • - Tesne pred natáčaním scény s piesočnou búrkou prišla búrka skutočná, ale pre jej veľkú silu sa nakrúcať nedalo. (gogo76)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace