Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Aky
    *****

    Skoro se nechce připojovat další oslavné věty k této genialitě. Převést Vančurův jazyk do filmu a film tím nezničit, ale povznést na naprostou, ojedinělou a neopakovatelnou originalitu, to dokáže jenom ďábel nebo Jiři Menzel. Přitom si musel uvědomovat, že vzhledem k nepřeložitelnosti, celé to úsilí investuje do území, z pohledu rozlehlosti filmového světa, jen o málo většímu, než je Důrova plovárna.(31.10.2005)

  • Radek99
    *****

    Když se ze svébytného literárního uměleckého textu vyklube dobrý scénář, je to zázrak. A když se tenhle dobrý scénář ještě navíc podaří kongeniálně natočit jako v případě Menzelově, je to zázrak o to větší, o co méně takovýchto počinů můžeme v dějinách nejenom české kinematografie najít. Problémem je, že Vančurově náročnému textu mnoho lidí patrně vůbec neporozumí a v případě filmu je to ještě horší ... vědomá rezignace na dějovou složku je z dnešního pohledu téměř hřích. Ale ve Vančurově Rozmarném létě jde přeci spíše o paradox souboje hyperumělecké formy s nicotným a malicherným obsahem, z čehož pramení komika textu. Text je navíc poklonou a ódou na krásu bratrské (biblokralické) češtiny, o ni a poetiku jde v knize především. Jak tohle všechno převést do světa obrazu a pohybu, když je to naprosto nepřenositelné? Jiří Menzel to kupodivu malinkou odbočkou dokázal. Hlavně všichni zúčastnění herci podali obdivuhodný výkon a zvláště ústřední trojice ctihodných (a tak různorodých) občanů vystihla ducha Rozmarného léta kongeniálně. Každý z nich reprezentuje ve filmu jeden svět - plavčík Důra svět materiálna, touhy a chtíče, ctihodný Abbé svět duchovna a ctností a světaznalý Major svět kosmopolitní, svět zkušenosti a rozumu. Do jejich poklidného místa plného pseudofilosofických pří o nicotnosti, byť tak překrásně a poeticky podávané, vtrhne jako průtrž mračen cizorodý element, jenž přinese i dějový impuls - příjezd kouzelníka Arnoštka a zvláště jeho nádherné pomocnice Anny rozjitří postupně ve všech třech pánech erotický žár a následky jsou ...tragikomické:-) V celém tak konverzačně poeticky laděném příběhu jde vlastně jen a jen o věci nejpokleslejší - o jídlo, pití a sex... Jiří Menzel za tenhle svůj bravurně ledabylý režijní (i herecký - i když on sám své tehdejší herectví dnes kritizuje...viz bonusové rozhovory na DVD) počin sice nemohl dostat Oskara, jelikož tenhle film je přes své silné jazykové zakotvení do cizí řeči nepřenosný, ale zasloužil by si bezpočet Českých lvů, kdyby tehdy takovéto ocenění existovalo. Takhle mu alespoň někteří jeho diváci prostřednictvím csfd mohou poděkovat...(13.2.2007)

  • swamp
    *****

    Jiří Menzel, režisér, jemuž se dokonale podařilo zachytit atmosféru knihy Vladislava Vančury. Jiří Menzel, herec, jemuž se úchvatně podařilo ztvárnit postavu kouzelníka Arnoštka, řekl bych až svým typickým allenovským projevem. Největší předností je však dozajista trio Hrušínský-Brodský-Řehák, které jakoby vypadlo z knihy. "Hezkých holek je málo..avšak jsou." :)(7.5.2007)

  • Eddard
    *****

    Rozmarné léto dýchá Hrušinským, Brodským, Menzlem i Vančurou. Totální poezie jak v jazyce dialogů, tak v obraze. Krásná podmanivá atmosféra, která mě osobně zahřeje u srdce (někteří lidi od toho mají Caprův Život je krásný). Takhle nějak si představuju kouzlo první republiky na venkově. Bože jak já bych rád přes den popíjel víno a ládoval se utopencema na plovárně s pánama H, B a Ř, zaplaval si s nima v dešti a po nocích chodil lichotit krásné slečně Preissové... No jo, ale člověk holt nemůže vždycky mít co chce, tak se aspoň může podívat, jak by to bývalo vypadalo. Tenhle způsob filmu zdá se mi převelice šťastným.90% P.S.: Schválně si zkuste pustit na DVD anglické titulky... tenhle film si dokáže plně vychutnat jenom rozený Čech (eventuálně Slovák :-) )(18.7.2006)

  • InJo
    **

    Jedno z největších diváckých utrpení mého filmového života. Děj v podstatě žádný, herci pouze pronášejí mě osobně nic neříkající fráze, atmosféra žádná, gradace taktéž. Menzel natočil (pravděpodobně) dokonalou adaptaci Vančurova románu. A já od zhlédnutí tohoto filmu nesnáším Vančuru. 1* kvůli lidem, kteří ho milují a obdivují (ať už román, film, nebo samotného Vančuru) a ta druhá je za pár vtipných hlášek a scének, které mě sem tam vytrhly z té absolutní nudy. Nicméně zhlédnutí Markety Lazarové díky tomu odložím asi na pěkně dlouhou dobu... 30 %(6.4.2005)

  • - Film se natáčel ve Veselí nad Lužnicí a okolí. (M.B)

  • - Jiří Menzel trval na tom, že každá čiarka z predlohy zostane zachovaná aj v dialógoch. Herci si archaizující literárny jazyk osvojili aj s pomocou magnetofónu a reprodukovali ho úplne spontánne. (Zdroj: instinkt.tyden.cz) (Raccoon.city)

  • - Jana Preissová, představitelka Anny, byla v té době ještě studentkou DAMU a jmenovala se Drchalová, až později se provdala za svého kolegu Viktora Preisse a změnila si tak jméno. (Karlos80)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace