Reklama

Reklama

Obsahy(1)

James Stewart jako Destry, starostův zástupce s vybranými způsoby, jež nemá rád zbraně, je povolán do zkorumpovaného pohraničního města Bottleneck, aby tam nastolil pořádek. Zprvu se mu do tohoto těžkého úkolu moc nechce, ale změní názor, když potká okouzlující Frenchy (Marlene Dietrich), majitelku baru, která tu zpívá legendární hity jako The Boy sin The back Room, a do níž se Destry bezhlavě zamiluje. Díky mnoha nezapomenutelným hereckým výkonům a vtipným dialogům představuje tento western opravdovou lahůdku pro milovníky tohoto žánru a pokládá vysoko laťku pro nadcházející westernové komedie. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (43)

Cubinho 

všechny recenze uživatele

James Stewart opět předhazuje ten svůj "ksicht", kvůli němuž byste mu ani vlásek na hlavě nezkřivili. Skvěle mu sekunduje (nebo spíše on sekunduje jí) vynikající M. Dietrichová. Co se mi líbilo, tak to byl opravdu přelidněný saloon, ve kterém se scházeli muži z celého městečka jen proto, aby uviděli svou "bohyni" Merlene, přičemž ženy zůstavaly doma žárlící na své manžely:-) 8/10 ()

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Konec filmu hodně zabolel. Nebýt něj, je to svělý dramaticko komediální western s břitkými dialogy, spalujícím napětím mezi zpěvačkou Frenchy (Marlene Dietrich) a jen zdánlivě jelimanovským Destrym (James Stewart), s psychologicky zdůvodněnými vztahy mezi postavami a jen mírně nadsazeným pojetím (na rozdíl od pozdějšího remake , který je víc barvotiskový a rozjuchaný, zato méně logický a taky méně vášnivý). ___ Ale ten konec! Nesmyslný zásah ženského davu do přestřelky, aniž by se ve filmu předtím ženy jakkoliv masově projevovaly. Naopak, důraz byl jen na jednotlivkyně - zpěvačka Frenchy a nepříliš šťastně podruhé provdanou Lily Belle. ____ Hlavně ale finále zcela popírá vše, co dosud Destry proklamoval a jak se také do té doby choval. Koncem s rozpoutanou bitvou se zcela pronevěřil sám sobě a stává se z něj tuctový kovbojkový hrdina. Závěrem je tedy naopak přesvědčivější pozdější remake. _____ Nebýt zakoneční, které jakoby přilepili z úplně jiného filmu, je Destry na plný počet hvězd. I tak ale stojí za vidění. Kvůli dodnes vtipným dialogům, zajímavým situacím a ústřední dvojici. /7. 8. 14./ ()

Reklama

Javert 

všechny recenze uživatele

Další z povedených westernů ze starého Hollywoodu, tentokrát s komediálním nádechem. Opěvovat Stewartův výkon by bylo nošení dříví do lesa. Parádně napsaná a zahraná byla role jménem Boris Alexandrovič Stavrogin, kterému nikdo neřekne jinak, než Callahan. A nedovedete si představit, jak ho to dokáže štvát...:-) ()

Anderton 

všechny recenze uživatele

Destry nemá rád zbrane a vie prečo. Totiž príliš často sa z nich strieľa od chrbta a to sa príliš nezhoduje so zákonom, spravodlivosťou a mužskou cťou všeobecne. Takže keď počuje prvý výstrel, začne robiť v meste poriadok. Spočiatku pomaly až slapsticková komédia, postupom času dramatický western. Príliš som nechápal, o čo ide v zápletke, ale nijako to neprekážalo. Keď ide do tuhého, do veci sa dokážu oprieť aj ženy a s hádzaním stoličiek sú mi sympatickejšie, ako kvázi hrdinskí chlapi s búchačkami. Nie je to prestrelkový western, nie je to western o chovaní dobytka, nie je to western o indiánoch. Je to podľa mňa western o zdravom rozume. ()

MikO_NR_1909 

všechny recenze uživatele

No, rozhodne som čakal viacej. Scenár má komediálne pohnútky, občas vám privinie aj úsmev na tvári, ale to pasívne režijné vodotesno je skrátka dosť uťahané, ničím neprekvapí. Po zábave príde na rad akási dramatická vrstva pouličného (ne)poriadku a určitej vážnosti, kde ale Marshall zlyháva. Mohol to viac prispôsobiť muzikákovo, aby som vedel, do čoho idem. Takto vzrušia len dáke bitky a romantika oboch protagonistov. Nič svetoborné, najmä keď si uvedomím, koľko lepších Fordových westernov počastujem rovnakým hodnotením. Ale pouvažujem o štyroch, taký Robin Hood ma zaujal ešte menej. ()

Galerie (62)

Zajímavosti (15)

  • Role Toma Destryho Jr. byla nejprve nabídnuta Garymu Cooperovi, ten však požadoval příliš mnoho peněz. (Kulmon)
  • Film byl o dvacet let později převeden do divadla. (Kulmon)

Reklama

Reklama