Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Výpravná koprodukční česko-slovenská pohádka o tom, co všechno se může stát, když nedostanete od sudiček do kolébky ani kapičku štěstí... Filmová pohádka režiséra J. Nvoty vznikla jako česko-slovenská koprodukce a vypráví příběh o tom, jak skromné děvče málem přijde o štěstí kvůli nezodpovědné sudičce, ale díky dívčině vytrvalosti a talentu a za pomoci popletených kouzel se všechno v dobré obrátí. Pohádka začíná ve chvíli, kdy přijde na svět děťátko a ke kolébce spěchají tři sudičky. Jedna má Johance do života darovat výjimečné vlastnosti, druhá překážky na cestě životem a třetí naděluje štěstí. Co se ale stane, když poslední ze sudiček, Tea (E. Vášáryová), svůj úkol nesplní? V pohádce plné napětí, humoru a překvapení se o tom na vlastní kůži přesvědčí její hlavní hrdinka, šikovná a sympatická Johanka (D. Zeleníková). Nemohou chybět ani král (O. Vetchý) a královna (známá slovenská šansoniérka S. Tobias), poněkud tvrdohlavý princ (F. Cíl) a jeho sestra, princezna stejně svéhlavá (slovenská zpěvačka Kristína). Chamtivý strýc a zlý bratranec se k Johance nechovají hezky, naštěstí proti nim zasáhne spravedlivá víla Tea. Jak už to tak v pohádkách a někdy i v životě bývá, je to především velká láska, která pomůže také Johance zdolat všechny překážky osudu. Nebude to ale snadné… (Česká televize)

(více)

Videa (1)

TV spot

Recenze (220)

KASUGI 

všechny recenze uživatele

Lidé v pohádkových kostýmech konverzují (dále jen LVPKK), LVPKK, LVPKK, zakouzlí se, LVPKK, LVPKK, tančí se, LVPKK,LVPKK, kouzlo, LVPKK,LVPKK, střílí se z kuše, LVPKK ... dále už nedokoukáno. Úplně bych se ve filmech vyvaroval námětu - žena převlečená za chlapa. Buď je totiž neskutečně dementní nepoznat, že je to holka, v opačném případě by museli sehnat hnusnou mužatku. Nicméně sečteno podtrženo = výpovědní hodnota většiny současných pohádek je LVPKK. ()

Tommassi3 

všechny recenze uživatele

"Co když to byl jen nějaký přelud ??" - "Sám jsi přelud !!" ;) Myslím, že není tajemstvím, že naši bratia spod Tatier až na několik málo čestných výjimek pohádky veskrze vlastně nikdy pořádně neuměli.. Tohle je totiž neskutečně jalový kostýmní mix žánrových motivů, navíc naivně vykrádající Tři oříšky pro Popelku, s dokonale příšerným scénářem a ztrapňující se Vášáryovou, který tu moji teorii jen potvrzuje.. A chudák Ondra Vetchý, co zde nemá absolutně co hrát, poslední dobou na Slovensku herecky hodně vytížený, už začíná vypadat jen jako smutné memento starých časů, jen při vzpomínce na něj a Bočanovy hravé pekelníky je totiž jednomu docela těžko u srdce.. Trnovou korunu všemu (zejména úpícímu divákovi) nasazuje naprosto obludný dabing.. ()

Reklama

Malarkey 

všechny recenze uživatele

Pohádka, ve které je tak strašně málo zla, že to chvíli vypadá, jak kdyby Slovensko ve své kinematografii vytáhlo nějakou červenou knihovnu. Fakt, že jo. Nehledě na to, že opět se rozčiluju nad tím, jak Slováci nechají nadabovat svůj film do češtiny, aby nám to jakoby vyznělo líp. O to horší bylo, když jsem den na to na slovenské televizi viděl jinou česko-slovenskou pohádku, kde český herec byl nadabovaný slovenštinou úplně jiným hercem. Kam na to ti distributoři chodí? Kdyby to všechno nechali po svým, věřím, že by to bylo daleko lepší. Nebo taky ne. Rozhodně by to ale pro režiséra bylo větší umění sladit. ()

Autogram 

všechny recenze uživatele

Popoluška trochu inak a bez holubov, miesto nich má sympatickú a vtipnú sudičku v ľudskej podobe v podaní Emílie Vášáryovej. Škoda, že tá si už nemôže zahrať princeznú, a pri jej páde zo stromu som zatajil dych. Aj ďalších pár rozprávkových trikov pomohlo na osvieženie príbehu, ktorý po stý krát prevaril to isté. Naozaj sa zdá veľmi ťažké vymyslieť v rozpravke niečo nové, čo ešte vo filme nebolo. Výprava ale nešetrila, kostýmy a celý film nevyzerajú lacno a môže to byť štart pre pár hviezdičiek ako speváčka Kristína v úlohe princeznej Kristíny. Nie som celkom nadšencom zhody mien filmovych postáv a hercov, pokiaľ to nie je zámer. Trochu to kazí filmový svet vo filme. –––– Johan, kam ideš? Skontrolovať kone? Počkaj, ja z teba ešte urobím chlapa! ()

Vančura 

všechny recenze uživatele

No vida, ještě v Nestydovi hrála Emília Vášáryová náruživou milenku hlavního hrdiny, a o pouhých 7 let později ji už obsazují do rolí bělovlasých stařenek nad hrobem. Každopádně její ztvárnění sudičky se mi líbilo, je to skvělá herečka, a její přítomnost zde je jedním z mála kladů tohoto filmu - jehož největší slabinou je povětšinou hrozný scénář. Motiv s dívkou vydávající se za kluka, jehož skutečné pohlaví nikdo zázračně neodhalí, je minimálně od časů Popelky strašně ohraný, a už mě nebaví. Celkově bylo sledování této pohádky dosti úmorné, a moc to nezachránila ani vydařená kamera a kostýmy. Skutečnost, že Česká televize film odvysílala v českém dabingu, je pak jen smutnou tečkou za tímto skrz naskrz nepovedeným projektem - přijde mi hrozné, jak je čím dál obtížnější narazit u nás na slovenský film nebo knihu v původním znění, protože se vše dabuje a překládá do češtiny. Co to jen o nás vypovídá?! ()

Galerie (56)

Zajímavosti (16)

  • Časť mužských postáv šľachticov na koňoch vo filme dablujú ženy. (Zdroj: rtvs.sk)
  • Pohádka Johančino tajemství se natáčela na Bojnickém a Zvolenském zámku, na vodním hradě Hronsek a dalších malebných lokalitách v okolí Banské Bystrice a Bratislavy. (otík)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno