Reklama

Reklama

Vinnetou

(seriál)
  • Německo Winnetou & Old Shatterhand (více)
Trailer

Epizody(3)

Obsahy(1)

Nejen americké televizní společnosti dnes hledají inspiraci v osvědčených filmových hitech minulého tisíciletí. Také němečtí producenti se rozhodli zajistit si pozornost diváků resuscitací klasických titulů. Vedle plánovaného přepracování legendárního válečného dramatu Ponorka si dle očekávání největší publicitu vysloužila třídílná resuscitace ikonického náčelníka Apačů Vinnetoua. Ten, ačkoli původně pochází z knih Karla Maye, je v mysli německého a východoevropského publika neodmyslitelně spojen s barvotiskovou filmovou sérií z šedesátých let. Filmy v hlavních rolích s Pierrem Bricem a Lexem Barkerem se mezitím staly pro některé až fanaticky vyznávaným generačním kultem a jakékoli nové zpracování tudíž čelilo výzvě, jak se s touto tradicí popasovat. Tvůrci zaštítění produkční společností RatPack, která pro televizní stanici RTL projekt nových adaptací realizovala, se zaštítili heslem, že každá generace bude mít svého Vinnetoua a rozhodli se pro radikálně odlišné zpracování, které namísto plakátového hrdinství a dobrodružkové naivity upřednostní inspirace stylem moderních amerických westernů. Milovaným filmům minulého tisíciletí vzdali hold několika malými odkazy a poctami, především čestnými party pro některé z dosud žijících představitelů německých indiánek jako Gojka Mitiče, Mario Adorfa či Marii Versini. Poučit se také nechali v tehdejším řešení natáčecích lokací a celkovém tvůrčím přístupu. Nové filmy tedy také fingují krajinu Divokého západu chorvatskými exteriéry a po vzoru starých adaptací přistupují k původním knihám Karla Maye s velkou mírou scenáristické volnosti.

Třídílná televizní minisérie zpracovává nejikoničtější příběhy, přesněji řečeno ty, které patří mezi nejoblíbenější z původní filmové série. Konkrétně tak diváci znovu, ale nanovo uvidí první seznámení syna náčelníka Apačů Vinnetoua a greenhorna, jenž posléze vejde ve známost jako Old Shatterhand, v druhém filmu s nimi budou odhalovat tajemství bájného pokladu na Stříbrném jezeře a v posledním dílu zažijí poslední společný boj legendární dvojice hrdinů. Ačkoli k Mayovým knihám nové adaptace přistupují velmi volně, oproti oblíbené sérii filmů z šedesátých let zachovávají jeden zásadní rys knih, a sice, že ústředním hrdinou, který díky své síle posléze dostane od indiánů jméno Old Shatterhand, je sám Karel May... Do role Vinnetoua byl obsazen uznávaný mladý albánský herec Nik Xhelilaj, který musel před natáčením podstoupit důsledný fyzický trénink, aby roli statného bojovníka dostál. Old Shatterhanda ztvárnil německý herec charakterních rolí Wotan Wilke Möhring, jenž coby zanícený fanda mayovek byl nabídkou role unesen. Part Nšo-či připadl původem mexické herečce Iazue Lariosové a německý komediální herec Milan Peschel se ujal úkolu zosobnit Sama Hawkense. Stranu záporáků v hereckém ansámblu vedou výteční němečtí představitelé Jürgen Vogel coby zlovolný násilník Rattler, Fahri Yardim jako zlatem poblouzněný bandita El Mas Loco a Michael Maertens coby sadistický syn ropného magnáta Santer Jr. (Česká televize)

(více)

Videa (3)

Trailer

Recenze (187)

špaček421 

všechny recenze uživatele

Novou verzi jsem dopředu nezatracoval, i když obavy jsem měl, ale konečně jde o adaptaci románu. Jenomže nakonec to vypadá tak, že tvůrci kdysi možná četli něco o těch knihách, a pak napsali etno-eko-western, v němž je nejlepší ze všeho žít ve stanu v přírodě a být Indián. A to všechno se snahou o zachycení reality amerického Západu. Což je nesmysl. Natočit realistický western v Chorvatsku s místními herci v rolích Indiánů? Ale no tak. Tak jako May psal o Americe, ve které nikdy nebyl, staré filmy se točily stejně naivně pohádkovým způsobem. Jsou to sny, ne realita. Ale někdo v německé televizi si to neuvědomil. Old Shatterhand a Vinnetou jsou tu tak hrdinského lesku zbaveni a vlastně jde jen o dva jednotlivce, kterí se potkali na Západě, spřátelili se, Olda si vzal Vinnetouovu sestru a pak je otravovali různí padouši. Prostě jsou moc sami pro sebe. Ale já nechci vidět Old Shatterhanda, jak sám sobě staví dům. A už vůbec ho nechci vidět souložit. Chci vidět, jak udatně pomáhá ostatním. Martinovi Baumannovi zachránit otce, Fredovi Engelovi najít poklad, osadníkům usadit se v míru s Indiány, tak jako v knihách a starých filmech. Chci vidět, jak se Vinnetou snaží sbratřit kmeny, a ne proto, že jemu samotnému teče do bot, ale kvůli principu samému. V celé sérii jde jen o Oldu, Vinnetoua a Nšo-či, potažmo kmen Apačů, který je směšně malý. Pak se Olda s Vinnetouem diví, že jim nikdo v krizi nepodá pomocnou ruku. A když Vinnetou umírá (spoiler, ale věděli jste to, ne?), je to docela jedno zase nám. Dlužno říct, že představitelé hlavních rolí jsou poměrně sympatičtí a ve svých rolích uvěřitelní, ale co je to platné, když v nás nakonec nevzbudí emoce, které probudit měli. ()

gogo76 

všechny recenze uživatele

Vyrastal som na filmoch o Winnetouovi a filmu som bol rozhodnutý dať šancu, ale zázraky som si nepripúšťal. Stará klasika je jednoducho neprekonateľná. I sám P. Brice skúšal niekoľkokrát oživiť meno svojej najslávnejšej postavy v iných tv projektoch, ale nikdy to nevyšlo. 1. diel nového Winnetoua ma milo prekvapil, bez debaty najlepší. Nový Winnetou má ďaleko reálnejší pohľad na divoký západ a viac než starú klasiku pripomína Tanec s vlkmi. Všetky postavy som si obľúbil, ale záporným postavám v 2. a 3. diely chýbala tá povestná iskra pravého hajzla. V 1. diely to klapalo, tam boli hajzli slizký. Nový seriál nazvali Nemci - Winnetou, ale hlavnou postavou je tu Karl May, neskôr premenovaný na Old Shatterhanda. Hudba neurazí, dopĺňa dej a kto nastraží uši neujde mu občas jemná spomienka na nezabudnuteľný motív starej klasiky. Očividne chýbali peniaze na väčšie akčnejšie scény a to dosť zamrzí, pretože potenciál tu bol. Nový Winnetou je pomerne vydarený projekt, ale klasiku neprekonal. Režisér a tvorcovia to pravdepodobne ani nemali v úmysle a išli svojou cestou. 1. diel - 80%. , 2. a 3. diel - 60%. ()

Reklama

hunterN odpad!

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Tak toto byla ovšem ztělesněná katastrofa. Chudák Karel May, ač ve věčných lovištích, tak jej určitě svědí prst na spoušti zázračné pětadvacetiranné Henryovky jeho alter ega Oldy Šetrnýho, v touze zúčtovat s tvůrci tohoto paskvilu a lidumil Vinnetou, pevně svírající tomahawk, se už poohlíží po volném mučednickém kůlu pro scénáristu. K tomuto výtvoru jsem od samého začátku zásadně nepřistupoval jako k remaku německo-jugoslávských filmů ze 60. let, ale jako k pokusu o novou adaptaci literární klasiky. Sice ony už zmiňované filmy ze 60. let měly s literárními předlohami často společné jen jména titulních postav a někdy ani to ne, ale alespoň první dva z nich se jakžtakž snažily držet základního schématu dle svých předloh, byly krásně naivní a měly své určité kouzlo, které si pro mnohé generace zachovaly i doposud, hlavně díky velké míře nostalgie, ale nová třídílná minisérie Mayových krajanů je plivnutím na celé jeho úctyhodné dílo (byť někdy, v některých případech, i poněkud rozporuplné a ne příliš valné kvality, jak si musí i každý zarytý mayofil přiznat) a z románové předlohy už nyní nezbyl ani kámen na kameni. Z polopouštních Apačů obývajících opuštěné pueblo Hopiů jsou, soudě dle vizáže, náhle prérijní Siuxové, hovořící Lakotsky a žijící v tee-pee, Krásný Den (což není nikdo jiný než v románu tragicky zahynuvší sestra Vinnetoua Nšo-či) si zde příliš svého půvabu z románu nepřinesla a ještě je navíc šamankou (WTF!?!?), chybí řada stěžejních událostí a postav, např. Klekí-petra, který měl velký vliv na vývoj, charakter a chování, dle románů, původně poměrně civilizovaného Vinnetoua…má vůbec cenu pokračovat? Podivovat se nad nelogickým chováním postav? Faktografickými nesmysly? Mimózními reáliemi. Hloupými dialogy? Pozastavovat se na arzenálem, který filmaři hercům svěřili? Prostě historicko-geograficko-kulturologicko-etnologicko-faktografický galimatyáš. Pokud by se tvůrci rozhodli pojmout minisérii jako béčkový western, o kterém by netvrdili, že se zakládá na románech Karla Maye, nevypůjčili si z jeho děl jména postav, nevydávali zde zobrazené původní obyvatele Ameriky za Apače, a tak dále, a tak dále, tak pak by si snad taková minisérie zasloužila přijmout na milost a tím pádem i trochu schovívavější hodnocení. Upozorňuji na to, že mé, zde uvedené, dojmy a kritika nepramení z celé minisérie, ale pouze zhruba ze dvou třetin prvního dílu. Sílu dodívat se alespoň na první část až do konce, jsem v sobě bohužel nenašel. A na závěr bych si dovolil jednu drobnou výtku správcům čsfd. Pokud by někdo natočil řekněme porno, třeba na nějakém barokním zámku ve střední Evropě a hlavní aktéry by pojmenoval Macbeth I. a Lady Macbeth, tak byl zde byl taky jako autor předlohy uveden Shakespeare? Silně o tom pochybuji. I když, kdo ví... ()

Olík 

všechny recenze uživatele

No řeknu Vám upřímně, že jsem z toho měl větší strach. Nejsem zastánce (ba naopak jsem odpůrce) novodobých předělávek osvědčených titulů, ale tady se práce docela zadařila. Vinnetou je Vinnetou, legenda, symbol doby...ségra si vystřihovala a lepila jeho fotky do sešitu, já si hrál na Old Shatterhanda - není co dál řešit. Recyklování právě této ikonické postavy by se na první pohled mohlo zdát jako rouhání největšího kalibru, ale tvůrcům se podařilo něco, na čem si už mnoho před nimi vylámalo zuby. Příběh samotný je klasika, ale líbila se mi stylizace, totálně mne dostalo zobrazení následovníka Lexe Barkera (Vinnetou nic moc), kvitoval jsem poctění old-schoolových hrdinů Gojka Mitiče a spol. ......prostě jsem z toho necítil rok 2016, ale opravdu jsem si připadal jako za blahých let pána Briceho. Pro rudé gentlemany by šedesátky dobou hojnosti, to je věc o které se nedá polemizovat, ale za sebe říkám: "proč ne?" ()

Segrestor 

všechny recenze uživatele

Po prvním díle nechci mluvit o nějakém třeštícím nadšení, ale přesto si dovolím poznámku, že se mi to velmi velmi líbilo. Vím, že to dokonce mohlo být lepší (víc drsnější, špinavější a jakože ještě víc realističtější), přesto přesně ukázalo to, co jsem vždycky chtěl - vidět ty příběhy ještě jinak, konkrétně víc realisticky. Starší francouzsko/německo/jugoslávská verze byla tehdy podmanivá, barevně přeexponovaná, příliš (až celkem naivně) romantická a v době naprostého strádání po žánru i filmovém dobrodružství byla obecně jako balzám na duši, i proto byla u nás takovým hitem - z nedostatku (můj názor). Některé tzv Vinnetůovky byly i celkem zdařile natočené (na tehdejší dobu - ovšem ty pozdější už stály za hovno viz Míšenka Apanači nebo Vinnetouův návrat). Ale dávno již tomu. Filmy dnes fungují už jen na bázi silné nostalgie. Je potřeba se od toho odprostit a při sledování nové verze nesrovnávat jak u blbejch. Svým způsobem je to v mnoha ohledech lepší. Výprava filmu je (kurva - na seriál) dechberoucí, načež i výkony indiánů(!) a indiánek(!!!) a dokonce i samotného Olčetrhenda. Zde bych vypíchl, že mu za celou dobu nepřeskakovala čelist, bral se z humorem (pravda, tato změna mě u tohoto hrdiny taky zaskočila, jeden Sam Hókins jako rozesmívač myslím stačí), zapadl do krajiny i děje, nebyl tak zkrátka až takový superman. Ale to oceňuji teď, těžko říct, jak bych ho vnímal jako kluk. Tehdy byl Lex Barker westernový Bůh od Santa Fé po Plitvická jezera. Ale jak říkám, nesrovnávat. A teď k pojetí samotného Vinnetoua, který se vždy jevil jako ústřední postava, ale tak tomu vlastně vůbec není. Ve filmu Poklad na Stříbrném jezeře se například skoro vůbec neobjeví, větší prostor dostane až na konci, kdy si trochu zaplave. Častokrát jeho postava funguje spíš jako tzv. deus ex machina, když to řeknu hodně blbě. Já ho měl každopádně vždy za staršího (dáno těmi filmy i gramofonovýma deskama, kde byl namluven Borisem Rösnerem), ale tady byl jako mladík vlastně ideální. Proto byl tak divoký a zvídavý. U staršího muže by taková divokost a mladistvá zvídavost působila blbě, museli by to pojmout nějak jinak. Je i dobře, že tento nový náčelník Apačů nebyl navlečen v tom příšerným županu s pruhy a nepyšnil se ani tou apartní čelenkou ze zmije. Je to samozřejmě o zvyku, ale už teď si troufám tvrdit, že byl super. Pravý indián, stejně jako jeho otec Inčučuňa. Ten byl jak vystřižený ze starých daguerrotypií z Divokého západu. Navíc skvělá příležitost pro Gojko Mitiče, který je čím starší, tím víc indián. Zahrál to skvěle a naprosto uvěřitelně. Ano, skutečně jsem chvíli zapomínal, že koukám na obyčejný německý televizní seriál. Chvílemi mi dokonce navodili matné vzpomínky na Tanec s vlky, což je samozřejmě fajn. Ten western mě tenkrát hodně bavil. Pro škarohlídy - zkuste si představit, že by se do takové nové rekonstrukce fiktivního Mayova díla pustili Češi. Už jen při představě obsazení mě jímá hrůza. A ty boskovické exteriéry.... Karel drogy, no to teda ne! Koment pro náročné čtenáře ještě doplním po druhém a třetím díle. () (méně) (více)

Galerie (91)

Zajímavosti (7)

  • Remake se natáčel v Chorvatsku jako púvodní verze. (Yardak)
  • Herec Mario Adorf (Santer Senior) hrál i v původním filmu Vinnetou (1963), a to postavu Fredericka Santera. (J009)
  • Zobrazení původních obyvatel Ameriky z národa Apačů je zde pouze ilustrativní. Filmaři se inspirovali spíše indiány z plání (prerií), jako jsou Siouxové, Vraní indiáni atd. (ČSFD)

Reklama

Reklama